New International Version You will become pregnant and have a son whose head is never to be touched by a razor because the boy is to be a Nazirite, dedicated to God from the womb. He will take the lead in delivering Israel from the hands of the Philistines." New Living Translation You will become pregnant and give birth to a son, and his hair must never be cut. For he will be dedicated to God as a Nazirite from birth. He will begin to rescue Israel from the Philistines." English Standard Version for behold, you shall conceive and bear a son. No razor shall come upon his head, for the child shall be a Nazirite to God from the womb, and he shall begin to save Israel from the hand of the Philistines.” Berean Study Bible For behold, you will conceive and give birth to a son. And no razor shall come over his head, because the boy will be a Nazirite to God from the womb, and he will begin the deliverance of Israel from the hand of the Philistines.” New American Standard Bible "For behold, you shall conceive and give birth to a son, and no razor shall come upon his head, for the boy shall be a Nazirite to God from the womb; and he shall begin to deliver Israel from the hands of the Philistines." King James Bible For, lo, thou shalt conceive, and bear a son; and no rasor shall come on his head: for the child shall be a Nazarite unto God from the womb: and he shall begin to deliver Israel out of the hand of the Philistines. Holman Christian Standard Bible for indeed, you will conceive and give birth to a son. You must never cut his hair, because the boy will be a Nazirite to God from birth, and he will begin to save Israel from the power of the Philistines." International Standard Version because—surprise!—you're going to conceive and give birth to a son! Don't put a razor to his head, because the young man will be a Nazirite, dedicated to God from inside the womb. He will begin to deliver Israel from domination by the Philistines." NET Bible Look, you will conceive and have a son. You must never cut his hair, for the child will be dedicated to God from birth. He will begin to deliver Israel from the power of the Philistines." GOD'S WORD® Translation You're going to become pregnant and have a son. You must never cut his hair because the boy will be a Nazirite dedicated to God from birth. He will begin to rescue Israel from the power of the Philistines." Jubilee Bible 2000 For thou shalt conceive and bear a son, and no razor shall come on his head, for the child shall be a Nazarite unto God from the womb; and he shall begin to save Israel out of the hand of the Philistines. King James 2000 Bible For, lo, you shall conceive, and bear a son; and no razor shall come upon his head: for the child shall be a Nazarite unto God from the womb: and he shall begin to deliver Israel out of the hand of the Philistines. American King James Version For, see, you shall conceive, and bear a son; and no razor shall come on his head: for the child shall be a Nazarite to God from the womb: and he shall begin to deliver Israel out of the hand of the Philistines. American Standard Version for, lo, thou shalt conceive, and bear a son; and no razor shall come upon his head; for the child shall be a Nazirite unto God from the womb: and he shall begin to save Israel out of the hand of the Philistines. Douay-Rheims Bible Because thou shalt conceive and bear a son, and no razor shall touch his head: for he shall be a Nazarite of God, from his infancy, and from his mother's womb, and he shall begin to deliver Israel from the hands of the Philistines. Darby Bible Translation For lo, thou shalt conceive, and bear a son, and no razor shall come on his head; for the boy shall be a Nazarite of God from the womb; and he shall begin to save Israel out of the hand of the Philistines. English Revised Version for, lo, thou shalt conceive, and bear a son; and no razor shall come upon his head: for the child shall be a Nazirite unto God from the womb: and he shall begin to save Israel out of the hand of the Philistines. Webster's Bible Translation For lo, thou shalt conceive, and bear a son; and no razor shall come on his head: for the child shall be a Nazarite to God from his birth: and he shall begin to deliver Israel from the hand of the Philistines. World English Bible for, behold, you shall conceive, and bear a son; and no razor shall come on his head; for the child shall be a Nazirite to God from the womb: and he shall begin to save Israel out of the hand of the Philistines." Young's Literal Translation for, lo, thou art conceiving and bearing a son, and a razor doth not go up on his head, for a Nazarite to God is the youth from the womb, and he doth begin to save Israel out of the hand of the Philistines.' Rigters 13:5 Afrikaans PWL Gjyqtarët 13:5 Albanian ﺍﻟﻘﻀﺎﺓ 13:5 Arabic: Smith & Van Dyke D Richter 13:5 Bavarian Съдии 13:5 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 士 師 記 13:5 Chinese Bible: Union (Traditional) 士 師 記 13:5 Chinese Bible: Union (Simplified) Judges 13:5 Croatian Bible Soudců 13:5 Czech BKR Dommer 13:5 Danish Richtere 13:5 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ὅτι ἰδοὺ σὺ ἐν γαστρὶ ἔχεις καὶ τέξῃ υἱόν, καὶ σίδηρος οὐκ ἀναβήσεται ἐπὶ τὴν κεφαλὴν αὐτοῦ, ὅτι ναζεὶρ θεοῦ ἔσται τὸ παιδάριον ἀπὸ τῆς κοιλίας· καὶ αὐτὸς ἄρξεται τοῦ σῶσαι τὸν Ἰσραὴλ ἐκ χειρὸς Φυλιστιείμ. Westminster Leningrad Codex כִּי֩ הִנָּ֨ךְ הָרָ֜ה וְיֹלַ֣דְתְּ בֵּ֗ן וּמֹורָה֙ לֹא־יַעֲלֶ֣ה עַל־רֹאשֹׁ֔ו כִּֽי־נְזִ֧יר אֱלֹהִ֛ים יִהְיֶ֥ה הַנַּ֖עַר מִן־הַבָּ֑טֶן וְה֗וּא יָחֵ֛ל לְהֹושִׁ֥יעַ אֶת־יִשְׂרָאֵ֖ל מִיַּ֥ד פְּלִשְׁתִּֽים׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Birák 13:5 Hungarian: Karoli Juĝistoj 13:5 Esperanto TUOMARIEN KIRJA 13:5 Finnish: Bible (1776) Juges 13:5 French: Darby Juges 13:5 French: Louis Segond (1910) Juges 13:5 French: Martin (1744) Richter 13:5 German: Modernized Richter 13:5 German: Luther (1912) Richter 13:5 German: Textbibel (1899) Giudici 13:5 Italian: Riveduta Bible (1927) Giudici 13:5 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) HAKIM-HAKIM 13:5 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 사사기 13:5 Korean Iudicum 13:5 Latin: Vulgata Clementina Teisëjø knyga 13:5 Lithuanian Judges 13:5 Maori Dommernes 13:5 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Jueces 13:5 Spanish: La Biblia de las Américas Pues he aquí, concebirás y darás a luz un hijo; no pasará navaja sobre su cabeza, porque el niño será nazareo para Dios desde el seno materno; y él comenzará a salvar a Israel de manos de los filisteos. Jueces 13:5 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Jueces 13:5 Spanish: Reina Valera Gómez Jueces 13:5 Spanish: Reina Valera 1909 Jueces 13:5 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Juízes 13:5 Bíblia King James Atualizada Português Juízes 13:5 Portugese Bible Judecatori 13:5 Romanian: Cornilescu Книга Судей 13:5 Russian: Synodal Translation (1876) Книга Судей 13:5 Russian koi8r Domarboken 13:5 Swedish (1917) Judges 13:5 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ผู้วินิจฉัย 13:5 Thai: from KJV Hakimler 13:5 Turkish Caùc Quan Xeùt 13:5 Vietnamese (1934) |