New International Version When they were near Micah's house, they recognized the voice of the young Levite; so they turned in there and asked him, "Who brought you here? What are you doing in this place? Why are you here?" New Living Translation While at Micah's house, they recognized the young Levite's accent, so they went over and asked him, "Who brought you here, and what are you doing in this place? Why are you here?" English Standard Version When they were by the house of Micah, they recognized the voice of the young Levite. And they turned aside and said to him, “Who brought you here? What are you doing in this place? What is your business here?” Berean Study Bible And while they were near Micah’s house, they recognized the voice of the young Levite; so they went over and asked him, “Who brought you here? What are you doing in this place? Why are you here?” New American Standard Bible When they were near the house of Micah, they recognized the voice of the young man, the Levite; and they turned aside there and said to him, "Who brought you here? And what are you doing in this place? And what do you have here?" King James Bible When they were by the house of Micah, they knew the voice of the young man the Levite: and they turned in thither, and said unto him, Who brought thee hither? and what makest thou in this place? and what hast thou here? Holman Christian Standard Bible While they were near Micah's home, they recognized the speech of the young Levite. So they went over to him and asked, "Who brought you here? What are you doing in this place? What is keeping you here?" International Standard Version As they approached Micah's home, they recognized the voice of the young male descendant of Levi. They turned aside from there and spoke to him, asking him, "Who brought you here? What work are you doing here? And what's your business here?" NET Bible As they approached Micah's house, they recognized the accent of the young Levite. So they stopped there and said to him, "Who brought you here? What are you doing in this place? What is your business here?" GOD'S WORD® Translation While they were at Micah's house, they recognized the young Levite's voice. So they stopped to ask him, "Who brought you here? What are you doing here? Why are you here?" Jubilee Bible 2000 When they were near the house of Micah, they recognized the accent of the voice of the young man the Levite, and they turned in there and said unto him, Who brought thee here? And what doest thou in this place? And what hast thou here? King James 2000 Bible When they were by the house of Micah, they knew the voice of the young man the Levite: and they turned in there, and said unto him, Who brought you here? and what are you doing in this place? and what do you have here? American King James Version When they were by the house of Micah, they knew the voice of the young man the Levite: and they turned in thither, and said to him, Who brought you here? and what make you in this place? and what have you here? American Standard Version When they were by the house of Micah, they knew the voice of the young man the Levite; and they turned aside thither, and said unto him, Who brought thee hither? and what doest thou in this place? and what hast thou here? Douay-Rheims Bible And knowing the voice of the young man the Levite, and lodging with him, they said to him: Who brought thee hither? what dost thou here? why wouldst thou come hither? Darby Bible Translation When they were by the house of Micah, they knew the voice of the young man, the Levite; and they turned in thither, and said to him, Who brought thee hither? and what doest thou in this [place]? and what hast thou here? English Revised Version When they were by the house of Micah, they knew the voice of the young man the Levite: and they turned aside thither, and said unto him, Who brought thee hither? and what doest thou in this place? and what hast thou here? Webster's Bible Translation When they were by the house of Micah, they knew the voice of the young man the Levite: and they turned in thither, and said to him, Who brought thee hither? and what makest thou in this place? and what hast thou here? World English Bible When they were by the house of Micah, they knew the voice of the young man the Levite; and they turned aside there, and said to him, "Who brought you here? What do you do in this place? What do you have here?" Young's Literal Translation They are with the household of Micah, and they have discerned the voice of the young man, the Levite, and turn aside there, and say to him, 'Who hath brought thee hither? and what art thou doing in this place? and what to thee here?' Rigters 18:3 Afrikaans PWL Gjyqtarët 18:3 Albanian ﺍﻟﻘﻀﺎﺓ 18:3 Arabic: Smith & Van Dyke D Richter 18:3 Bavarian Съдии 18:3 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 士 師 記 18:3 Chinese Bible: Union (Traditional) 士 師 記 18:3 Chinese Bible: Union (Simplified) Judges 18:3 Croatian Bible Soudců 18:3 Czech BKR Dommer 18:3 Danish Richtere 18:3 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἐν οἴκῳ Μειχαία. καὶ αὐτοὶ ἐπέγνωσαν τὴν φωνὴν τοῦ νεανίσκου τοῦ Λευείτου, καὶ ἐξέκλιναν ἐκεῖ καὶ εἶπαν αὐτῷ Τίς ἤνεγκέν σε ὧδε; καὶ τί σὺ ποιεῖς ἐν τῷ τόπῳ τούτῳ; καὶ τί σοι ὧδε; Westminster Leningrad Codex הֵ֚מָּה עִם־בֵּ֣ית מִיכָ֔ה וְהֵ֣מָּה הִכִּ֔ירוּ אֶת־קֹ֥ול הַנַּ֖עַר הַלֵּוִ֑י וַיָּס֣וּרוּ שָׁ֗ם וַיֹּ֤אמְרוּ לֹו֙ מִֽי־הֱבִיאֲךָ֣ הֲלֹ֔ם וּמָֽה־אַתָּ֥ה עֹשֶׂ֛ה בָּזֶ֖ה וּמַה־לְּךָ֥ פֹֽה׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Birák 18:3 Hungarian: Karoli Juĝistoj 18:3 Esperanto TUOMARIEN KIRJA 18:3 Finnish: Bible (1776) Juges 18:3 French: Darby Juges 18:3 French: Louis Segond (1910) Juges 18:3 French: Martin (1744) Richter 18:3 German: Modernized Richter 18:3 German: Luther (1912) Richter 18:3 German: Textbibel (1899) Giudici 18:3 Italian: Riveduta Bible (1927) Giudici 18:3 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) HAKIM-HAKIM 18:3 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 사사기 18:3 Korean Iudicum 18:3 Latin: Vulgata Clementina Teisëjø knyga 18:3 Lithuanian Judges 18:3 Maori Dommernes 18:3 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Jueces 18:3 Spanish: La Biblia de las Américas Cuando estaban cerca de la casa de Micaía, reconocieron la voz del joven levita; y llegándose allá, le dijeron: ¿Quién te trajo aquí? ¿Qué estás haciendo en este lugar y qué tienes aquí? Jueces 18:3 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Jueces 18:3 Spanish: Reina Valera Gómez Jueces 18:3 Spanish: Reina Valera 1909 Jueces 18:3 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Juízes 18:3 Bíblia King James Atualizada Português Juízes 18:3 Portugese Bible Judecatori 18:3 Romanian: Cornilescu Книга Судей 18:3 Russian: Synodal Translation (1876) Книга Судей 18:3 Russian koi8r Domarboken 18:3 Swedish (1917) Judges 18:3 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ผู้วินิจฉัย 18:3 Thai: from KJV Hakimler 18:3 Turkish Caùc Quan Xeùt 18:3 Vietnamese (1934) |