New International Version The disciples did not understand any of this. Its meaning was hidden from them, and they did not know what he was talking about. New Living Translation But they didn't understand any of this. The significance of his words was hidden from them, and they failed to grasp what he was talking about. English Standard Version But they understood none of these things. This saying was hidden from them, and they did not grasp what was said. Berean Study Bible But the disciples did not understand any of these things. The meaning was hidden from them, and they did not comprehend what He was saying. New American Standard Bible But the disciples understood none of these things, and the meaning of this statement was hidden from them, and they did not comprehend the things that were said. King James Bible And they understood none of these things: and this saying was hid from them, neither knew they the things which were spoken. Holman Christian Standard Bible They understood none of these things. This saying was hidden from them, and they did not grasp what was said. International Standard Version But they didn't understand any of this. What he said was hidden from them, and they didn't know what he meant. NET Bible But the twelve understood none of these things. This saying was hidden from them, and they did not grasp what Jesus meant. Aramaic Bible in Plain English But they understood none of these things and this saying was hidden from them and they did not know these things that were spoken with them. GOD'S WORD® Translation But they didn't understand any of this. What he said was a mystery to them, and they didn't know what he meant. Jubilee Bible 2000 And they understood none of these things, and this word was hid from them, and they did not know what was said. King James 2000 Bible And they understood none of these things: and this saying was hid from them, neither knew they the things which were spoken. American King James Version And they understood none of these things: and this saying was hid from them, neither knew they the things which were spoken. American Standard Version And they understood none of these things; and this saying was hid from them, and they perceived not the things that were said. Douay-Rheims Bible And they understood none of these things, and this word was hid from them, and they understood not the things that were said. Darby Bible Translation And they understood nothing of these things. And this word was hidden from them, and they did not know what was said. English Revised Version And they understood none of these things; and this saying was hid from them, and they perceived not the things that were said. Webster's Bible Translation And they understood none of these things: and this saying was hid from them, neither knew they the things which were spoken. Weymouth New Testament Nothing of this did they understand. The words were a mystery to them, nor could they see what He meant. World English Bible They understood none of these things. This saying was hidden from them, and they didn't understand the things that were said. Young's Literal Translation And they none of these things understood, and this saying was hid from them, and they were not knowing the things said. Lukas 18:34 Afrikaans PWL Luka 18:34 Albanian ﻟﻮﻗﺎ 18:34 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՂՈՒԿԱՍԻ 18:34 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Luc-en araura. 18:34 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Laux 18:34 Bavarian Лука 18:34 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 路 加 福 音 18:34 Chinese Bible: Union (Traditional) 路 加 福 音 18:34 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Luki 18:34 Croatian Bible Lukáš 18:34 Czech BKR Lukas 18:34 Danish Lukas 18:34 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 καὶ αὐτοὶ οὐδὲν τούτων συνῆκαν, καὶ ἦν τὸ ῥῆμα τοῦτο κεκρυμμένον ἀπ’ αὐτῶν, καὶ οὐκ ἐγίνωσκον τὰ λεγόμενα. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated kai autoi ouden touton synekan, kai en to rhema touto kekrymmenon ap’ auton, kai ouk eginoskon ta legomena. Westcott and Hort 1881 - Transliterated Kai autoi ouden touton synekan, kai en to rhema touto kekrymmenon ap' auton, kai ouk eginoskon ta legomena. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:34 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated kai autoi ouden toutOn sunEkan kai En to rEma touto kekrummenon ap autOn kai ouk eginOskon ta legomena ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:34 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kai autoi ouden toutOn sunEkan kai En to rEma touto kekrummenon ap autOn kai ouk eginOskon ta legomena ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:34 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kai autoi ouden toutOn sunEkan kai En to rEma touto kekrummenon ap autOn kai ouk eginOskon ta legomena ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:34 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kai autoi ouden toutOn sunEkan kai En to rEma touto kekrummenon ap autOn kai ouk eginOskon ta legomena ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:34 Westcott/Hort - Transliterated kai autoi ouden toutOn sunEkan kai En to rEma touto kekrummenon ap autOn kai ouk eginOskon ta legomena ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:34 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated kai autoi ouden toutOn sunEkan kai En to rEma touto kekrummenon ap autOn kai ouk eginOskon ta legomena Lukács 18:34 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Luko 18:34 Esperanto Evankeliumi Luukkaan mukaan 18:34 Finnish: Bible (1776) Luc 18:34 French: Darby Luc 18:34 French: Louis Segond (1910) Luc 18:34 French: Martin (1744) Lukas 18:34 German: Modernized Lukas 18:34 German: Luther (1912) Lukas 18:34 German: Textbibel (1899) Luca 18:34 Italian: Riveduta Bible (1927) Luca 18:34 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) LUKAS 18:34 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Luke 18:34 Kabyle: NT 누가복음 18:34 Korean Lucas 18:34 Latin: Vulgata Clementina Sv. Lūkass 18:34 Latvian New Testament Evangelija pagal Lukà 18:34 Lithuanian Luke 18:34 Maori Lukas 18:34 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Lucas 18:34 Spanish: La Biblia de las Américas Pero ellos no comprendieron nada de esto; este dicho les estaba encubierto, y no entendían lo que se les decía. Lucas 18:34 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Lucas 18:34 Spanish: Reina Valera Gómez Lucas 18:34 Spanish: Reina Valera 1909 Lucas 18:34 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Lucas 18:34 Bíblia King James Atualizada Português Lucas 18:34 Portugese Bible Luca 18:34 Romanian: Cornilescu От Луки 18:34 Russian: Synodal Translation (1876) От Луки 18:34 Russian koi8r Luke 18:34 Shuar New Testament Lukas 18:34 Swedish (1917) Luka 18:34 Swahili NT Lucas 18:34 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Luqa 18:34 Tawallamat Tamajaq NT ลูกา 18:34 Thai: from KJV Luka 18:34 Turkish Лука 18:34 Ukrainian: NT Luke 18:34 Uma New Testament Lu-ca 18:34 Vietnamese (1934) |