New International Version And beginning with Moses and all the Prophets, he explained to them what was said in all the Scriptures concerning himself. New Living Translation Then Jesus took them through the writings of Moses and all the prophets, explaining from all the Scriptures the things concerning himself. English Standard Version And beginning with Moses and all the Prophets, he interpreted to them in all the Scriptures the things concerning himself. Berean Study Bible And beginning with Moses and all the Prophets, He explained to them what was written in all the Scriptures about Himself. New American Standard Bible Then beginning with Moses and with all the prophets, He explained to them the things concerning Himself in all the Scriptures. King James Bible And beginning at Moses and all the prophets, he expounded unto them in all the scriptures the things concerning himself. Holman Christian Standard Bible Then beginning with Moses and all the Prophets, He interpreted for them the things concerning Himself in all the Scriptures. International Standard Version Then, beginning with Moses and all the Prophets, he explained to them all the passages of Scripture about himself. NET Bible Then beginning with Moses and all the prophets, he interpreted to them the things written about himself in all the scriptures. Aramaic Bible in Plain English And he began from Moses and from all The Prophets and he expounded to them about himself from all of the scriptures. GOD'S WORD® Translation Then he began with Moses' Teachings and the Prophets to explain to them what was said about him throughout the Scriptures. Jubilee Bible 2000 And beginning at Moses and all the prophets, he expounded this unto them in all the scriptures concerning himself. King James 2000 Bible And beginning at Moses and all the prophets, he expounded unto them in all the scriptures the things concerning himself. American King James Version And beginning at Moses and all the prophets, he expounded to them in all the scriptures the things concerning himself. American Standard Version And beginning from Moses and from all the prophets, he interpreted to them in all the scriptures the things concerning himself. Douay-Rheims Bible And beginning at Moses and all the prophets, he expounded to them in all the scriptures, the things that were concerning him. Darby Bible Translation And having begun from Moses and from all the prophets, he interpreted to them in all the scriptures the things concerning himself. English Revised Version And beginning from Moses and from all the prophets, he interpreted to them in all the scriptures the things concerning himself. Webster's Bible Translation And beginning at Moses, and all the prophets, he expounded to them in all the scriptures the things concerning himself. Weymouth New Testament And, beginning with Moses and all the Prophets, He explained to them the passages in Scripture which refer to Himself. World English Bible Beginning from Moses and from all the prophets, he explained to them in all the Scriptures the things concerning himself. Young's Literal Translation and having begun from Moses, and from all the prophets, he was expounding to them in all the Writings the things about himself. Lukas 24:27 Afrikaans PWL Luka 24:27 Albanian ﻟﻮﻗﺎ 24:27 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՂՈՒԿԱՍԻ 24:27 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Luc-en araura. 24:27 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Laux 24:27 Bavarian Лука 24:27 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 路 加 福 音 24:27 Chinese Bible: Union (Traditional) 路 加 福 音 24:27 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Luki 24:27 Croatian Bible Lukáš 24:27 Czech BKR Lukas 24:27 Danish Lukas 24:27 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 καὶ ἀρξάμενος ἀπὸ Μωϋσέως καὶ ἀπὸ πάντων τῶν προφητῶν διερμήνευσεν αὐτοῖς ἐν πάσαις ταῖς γραφαῖς τὰ περὶ ἑαυτοῦ. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated kai arxamenos apo Mouseos kai apo panton ton propheton diermeneusen autois en pasais tais graphais ta peri heautou. Westcott and Hort 1881 - Transliterated kai arxamenos apo Mouseos kai apo panton ton propheton diermeneusen autois en pasais tais graphais ta peri heautou. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 24:27 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated kai arxamenos apo mOuseOs kai apo pantOn tOn prophEtOn diermEneusen autois en pasais tais graphais ta peri eautou ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 24:27 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kai arxamenos apo mOseOs kai apo pantOn tOn prophEtOn diErmEneuen autois en pasais tais graphais ta peri eautou ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 24:27 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kai arxamenos apo mOseOs kai apo pantOn tOn prophEtOn diErmEneuen autois en pasais tais graphais ta peri eautou ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 24:27 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kai arxamenos apo mOseOs kai apo pantOn tOn prophEtOn diErmEneuen autois en pasais tais graphais ta peri eautou ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 24:27 Westcott/Hort - Transliterated kai arxamenos apo mOuseOs kai apo pantOn tOn prophEtOn diermEneusen autois en pasais tais graphais ta peri eautou ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 24:27 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated kai arxamenos apo mOuseOs kai apo pantOn tOn prophEtOn diermEneusen autois en pasais tais graphais ta peri eautou Lukács 24:27 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Luko 24:27 Esperanto Evankeliumi Luukkaan mukaan 24:27 Finnish: Bible (1776) Luc 24:27 French: Darby Luc 24:27 French: Louis Segond (1910) Luc 24:27 French: Martin (1744) Lukas 24:27 German: Modernized Lukas 24:27 German: Luther (1912) Lukas 24:27 German: Textbibel (1899) Luca 24:27 Italian: Riveduta Bible (1927) Luca 24:27 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) LUKAS 24:27 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Luke 24:27 Kabyle: NT 누가복음 24:27 Korean Lucas 24:27 Latin: Vulgata Clementina Sv. Lūkass 24:27 Latvian New Testament Evangelija pagal Lukà 24:27 Lithuanian Luke 24:27 Maori Lukas 24:27 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Lucas 24:27 Spanish: La Biblia de las Américas Y comenzando por Moisés y continuando con todos los profetas, les explicó lo referente a El en todas las Escrituras. Lucas 24:27 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Lucas 24:27 Spanish: Reina Valera Gómez Lucas 24:27 Spanish: Reina Valera 1909 Lucas 24:27 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Lucas 24:27 Bíblia King James Atualizada Português Lucas 24:27 Portugese Bible Luca 24:27 Romanian: Cornilescu От Луки 24:27 Russian: Synodal Translation (1876) От Луки 24:27 Russian koi8r Luke 24:27 Shuar New Testament Lukas 24:27 Swedish (1917) Luka 24:27 Swahili NT Lucas 24:27 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Luqa 24:27 Tawallamat Tamajaq NT ลูกา 24:27 Thai: from KJV Luka 24:27 Turkish Лука 24:27 Ukrainian: NT Luke 24:27 Uma New Testament Lu-ca 24:27 Vietnamese (1934) |