New International Version Then he returned to his disciples and found them sleeping. "Simon," he said to Peter, "are you asleep? Couldn't you keep watch for one hour? New Living Translation Then he returned and found the disciples asleep. He said to Peter, "Simon, are you asleep? Couldn't you watch with me even one hour? English Standard Version And he came and found them sleeping, and he said to Peter, “Simon, are you asleep? Could you not watch one hour? Berean Study Bible Then Jesus returned and found them sleeping. “Simon, are you asleep?” He asked. “Were you not able to keep watch for one hour? New American Standard Bible And He came and found them sleeping, and said to Peter, "Simon, are you asleep? Could you not keep watch for one hour? King James Bible And he cometh, and findeth them sleeping, and saith unto Peter, Simon, sleepest thou? couldest not thou watch one hour? Holman Christian Standard Bible Then He came and found them sleeping. "Simon, are you sleeping?" He asked Peter. "Couldn't you stay awake one hour? International Standard Version When he went back, he found his disciples asleep. "Simon, are you asleep?" he asked Peter. "You couldn't stay awake for one hour, could you? NET Bible Then he came and found them sleeping, and said to Peter, "Simon, are you sleeping? Couldn't you stay awake for one hour? Aramaic Bible in Plain English And he came and found them while they were sleeping and he said to Kaypha, “Shimeon, are you sleeping? Were you not able to watch one hour?” GOD'S WORD® Translation He went back and found them asleep. He said to Peter, "Simon, are you sleeping? Couldn't you stay awake for one hour? Jubilee Bible 2000 And he came and found them sleeping and said unto Peter: Simon, sleepest thou? Could thou not watch one hour? King James 2000 Bible And he came, and found them sleeping, and said unto Peter, Simon, do you sleep? could you not watch one hour? American King James Version And he comes, and finds them sleeping, and said to Peter, Simon, sleep you? could not you watch one hour? American Standard Version And he cometh, and findeth them sleeping, and saith unto Peter, Simon, sleepest thou? couldest thou not watch one hour? Douay-Rheims Bible And he cometh, and findeth them sleeping. And he saith to Peter: Simon, sleepest thou? couldst thou not watch one hour? Darby Bible Translation And he comes and finds them sleeping. And he says to Peter, Simon, dost thou sleep? Hast thou not been able to watch one hour? English Revised Version And he cometh, and findeth them sleeping, and saith unto Peter, Simon, sleepest thou? couldest thou not watch one hour? Webster's Bible Translation And he cometh, and findeth them sleeping, and saith to Peter, Simon, sleepest thou? couldst not thou watch one hour? Weymouth New Testament Then He came and found them asleep, and He said to Peter, "Simon, are you asleep? Had you not strength to keep awake a single hour? World English Bible He came and found them sleeping, and said to Peter, "Simon, are you sleeping? Couldn't you watch one hour? Young's Literal Translation And he cometh, and findeth them sleeping, and saith to Peter, 'Simon, thou dost sleep! thou wast not able to watch one hour! Markus 14:37 Afrikaans PWL Marku 14:37 Albanian ﻣﺮﻗﺲ 14:37 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՐԿՈՍՒ 14:37 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Marc-en araura. 14:37 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Marx 14:37 Bavarian Марко 14:37 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 馬 可 福 音 14:37 Chinese Bible: Union (Traditional) 馬 可 福 音 14:37 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Marku 14:37 Croatian Bible Marek 14:37 Czech BKR Markus 14:37 Danish Markus 14:37 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 καὶ ἔρχεται καὶ εὑρίσκει αὐτοὺς καθεύδοντας, καὶ λέγει τῷ Πέτρῳ Σίμων, καθεύδεις; οὐκ ἴσχυσας μίαν ὥραν γρηγορῆσαι; Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated kai erchetai kai heuriskei autous katheudontas, kai legei to Petro Simon, katheudeis? ouk ischysas mian horan gregoresai? Westcott and Hort 1881 - Transliterated kai erchetai kai heuriskei autous katheudontas, kai legei to Petro Simon, katheudeis? ouk ischysas mian horan gregoresai? ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:37 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated kai erchetai kai euriskei autous katheudontas kai legei tO petrO simOn katheudeis ouk ischusas mian Oran grEgorEsai ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:37 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kai erchetai kai euriskei autous katheudontas kai legei tO petrO simOn katheudeis ouk ischusas mian Oran grEgorEsai ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:37 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kai erchetai kai euriskei autous katheudontas kai legei tO petrO simOn katheudeis ouk ischusas mian Oran grEgorEsai ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:37 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kai erchetai kai euriskei autous katheudontas kai legei tO petrO simOn katheudeis ouk ischusas mian Oran grEgorEsai ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:37 Westcott/Hort - Transliterated kai erchetai kai euriskei autous katheudontas kai legei tO petrO simOn katheudeis ouk ischusas mian Oran grEgorEsai ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:37 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated kai erchetai kai euriskei autous katheudontas kai legei tO petrO simOn katheudeis ouk ischusas mian Oran grEgorEsai Márk 14:37 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Marko 14:37 Esperanto Evankeliumi Markuksen mukaan 14:37 Finnish: Bible (1776) Marc 14:37 French: Darby Marc 14:37 French: Louis Segond (1910) Marc 14:37 French: Martin (1744) Markus 14:37 German: Modernized Markus 14:37 German: Luther (1912) Markus 14:37 German: Textbibel (1899) Marco 14:37 Italian: Riveduta Bible (1927) Marco 14:37 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MARKUS 14:37 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Mark 14:37 Kabyle: NT 마가복음 14:37 Korean Marcus 14:37 Latin: Vulgata Clementina Sv. Marks 14:37 Latvian New Testament Evangelija pagal Morkø 14:37 Lithuanian Mark 14:37 Maori Markus 14:37 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Marcos 14:37 Spanish: La Biblia de las Américas Entonces vino y los halló durmiendo, y dijo a Pedro: Simón, ¿duermes? ¿No pudiste velar ni por una hora? Marcos 14:37 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Marcos 14:37 Spanish: Reina Valera Gómez Marcos 14:37 Spanish: Reina Valera 1909 Marcos 14:37 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Marcos 14:37 Bíblia King James Atualizada Português Marcos 14:37 Portugese Bible Marcu 14:37 Romanian: Cornilescu От Марка 14:37 Russian: Synodal Translation (1876) От Марка 14:37 Russian koi8r Mark 14:37 Shuar New Testament Markus 14:37 Swedish (1917) Marko 14:37 Swahili NT Marcos 14:37 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Markus 14:37 Tawallamat Tamajaq NT มาระโก 14:37 Thai: from KJV Markos 14:37 Turkish Марко 14:37 Ukrainian: NT Mark 14:37 Uma New Testament Maùc 14:37 Vietnamese (1934) |