New International Version So again Pilate asked him, "Aren't you going to answer? See how many things they are accusing you of." New Living Translation and Pilate asked him, "Aren't you going to answer them? What about all these charges they are bringing against you?" English Standard Version And Pilate again asked him, “Have you no answer to make? See how many charges they bring against you.” Berean Study Bible Then Pilate questioned Him again, “Have You no answer? Look how many charges they are bringing against You!” New American Standard Bible Then Pilate questioned Him again, saying, "Do You not answer? See how many charges they bring against You!" King James Bible And Pilate asked him again, saying, Answerest thou nothing? behold how many things they witness against thee. Holman Christian Standard Bible Then Pilate questioned Him again, "Are You not answering anything? Look how many things they are accusing You of!" International Standard Version So Pilate asked him again, "Don't you have any answer? Look how many accusations they're bringing against you!" NET Bible So Pilate asked him again, "Have you nothing to say? See how many charges they are bringing against you!" Aramaic Bible in Plain English Then Pilate again asked him and said to him, “Do you not answer? See how many are testifying against you!” GOD'S WORD® Translation So Pilate asked him again, "Don't you have any answer? Look how many accusations they're bringing against you!" Jubilee Bible 2000 And Pilate asked him again, saying, Answerest thou nothing? behold how many things they accuse thee of. King James 2000 Bible And Pilate asked him again, saying, Answer you nothing? behold how many things they witness against you. American King James Version And Pilate asked him again, saying, Answer you nothing? behold how many things they witness against you. American Standard Version And Pilate again asked him, saying, Answerest thou nothing? behold how many things they accuse thee of. Douay-Rheims Bible And Pilate again asked him, saying: Answerest thou nothing? behold in how many things they accuse thee. Darby Bible Translation And Pilate asked him again, saying, Answerest thou nothing? See of how many things they bear witness against thee. English Revised Version And Pilate again asked him, saying, Answerest thou nothing? behold how many things they accuse thee of. Webster's Bible Translation And Pilate asked him again, saying, Answerest thou nothing? behold how many things they testify against thee. Weymouth New Testament Pilate again and again asked Him, "Do you make no reply? Listen to the many charges they are bringing against you." World English Bible Pilate again asked him, "Have you no answer? See how many things they testify against you!" Young's Literal Translation And Pilate again questioned him, saying, 'Thou dost not answer anything! lo, how many things they do testify against thee!' Markus 15:4 Afrikaans PWL Marku 15:4 Albanian ﻣﺮﻗﺲ 15:4 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՐԿՈՍՒ 15:4 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Marc-en araura. 15:4 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Marx 15:4 Bavarian Марко 15:4 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 馬 可 福 音 15:4 Chinese Bible: Union (Traditional) 馬 可 福 音 15:4 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Marku 15:4 Croatian Bible Marek 15:4 Czech BKR Markus 15:4 Danish Markus 15:4 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 ὁ δὲ Πειλᾶτος πάλιν ἐπηρώτα αὐτὸν λέγων Οὐκ ἀποκρίνῃ οὐδέν; ἴδε πόσα σου κατηγοροῦσιν. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated ho de Peilatos palin eperota auton legon Ouk apokrine ouden? ide posa sou kategorousin. Westcott and Hort 1881 - Transliterated ho de Peilatos palin eperota auton legon Ouk apokrine ouden? ide posa sou kategorousin. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:4 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated o de peilatos palin epErOta auton ouk apokrinE ouden ide posa sou katEgorousin ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:4 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated o de pilatos palin epErOtEsen auton legOn ouk apokrinE ouden ide posa sou katamarturousin ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:4 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated o de pilatos palin epErOtEsen auton legOn ouk apokrinE ouden ide posa sou katamarturousin ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:4 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated o de pilatos palin epErOtEsen auton legOn ouk apokrinE ouden ide posa sou katamarturousin ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:4 Westcott/Hort - Transliterated o de pilatos palin epErOta auton [legOn] ouk apokrinE ouden ide posa sou katEgorousin ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:4 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated o de pilatos palin epErOta auton {WH: [legOn]} {UBS4: legOn} ouk apokrinE ouden ide posa sou katEgorousin Márk 15:4 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Marko 15:4 Esperanto Evankeliumi Markuksen mukaan 15:4 Finnish: Bible (1776) Marc 15:4 French: Darby Marc 15:4 French: Louis Segond (1910) Marc 15:4 French: Martin (1744) Markus 15:4 German: Modernized Markus 15:4 German: Luther (1912) Markus 15:4 German: Textbibel (1899) Marco 15:4 Italian: Riveduta Bible (1927) Marco 15:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MARKUS 15:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Mark 15:4 Kabyle: NT 마가복음 15:4 Korean Marcus 15:4 Latin: Vulgata Clementina Sv. Marks 15:4 Latvian New Testament Evangelija pagal Morkø 15:4 Lithuanian Mark 15:4 Maori Markus 15:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Marcos 15:4 Spanish: La Biblia de las Américas De nuevo Pilato le preguntó, diciendo: ¿No respondes nada? Mira de cuántas cosas te acusan. Marcos 15:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Marcos 15:4 Spanish: Reina Valera Gómez Marcos 15:4 Spanish: Reina Valera 1909 Marcos 15:4 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Marcos 15:4 Bíblia King James Atualizada Português Marcos 15:4 Portugese Bible Marcu 15:4 Romanian: Cornilescu От Марка 15:4 Russian: Synodal Translation (1876) От Марка 15:4 Russian koi8r Mark 15:4 Shuar New Testament Markus 15:4 Swedish (1917) Marko 15:4 Swahili NT Marcos 15:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Markus 15:4 Tawallamat Tamajaq NT มาระโก 15:4 Thai: from KJV Markos 15:4 Turkish Марко 15:4 Ukrainian: NT Mark 15:4 Uma New Testament Maùc 15:4 Vietnamese (1934) |