New International Version and the boat was already a considerable distance from land, buffeted by the waves because the wind was against it. New Living Translation Meanwhile, the disciples were in trouble far away from land, for a strong wind had risen, and they were fighting heavy waves. English Standard Version but the boat by this time was a long way from the land, beaten by the waves, for the wind was against them. Berean Study Bible but the boat was already far from land, buffeted by the waves because the wind was against it. New American Standard Bible But the boat was already a long distance from the land, battered by the waves; for the wind was contrary. King James Bible But the ship was now in the midst of the sea, tossed with waves: for the wind was contrary. Holman Christian Standard Bible But the boat was already over a mile from land, battered by the waves, because the wind was against them. International Standard Version By this time the boat was in the middle of the sea and was being battered by the waves, because the wind was against them. NET Bible Meanwhile the boat, already far from land, was taking a beating from the waves because the wind was against it. Aramaic Bible in Plain English And the ship was many furlongs distant from the land while it was tossed greatly by the waves, for the wind was against it. GOD'S WORD® Translation The boat, now hundreds of yards from shore, was being thrown around by the waves because it was going against the wind. Jubilee Bible 2000 But the ship was now in the midst of the sea, tossed with waves, for the wind was contrary. King James 2000 Bible But the ship was now in the midst of the sea, tossed with waves: for the wind was contrary. American King James Version But the ship was now in the middle of the sea, tossed with waves: for the wind was contrary. American Standard Version But the boat was now in the midst of the sea, distressed by the waves; for the wind was contrary. Douay-Rheims Bible But the boat in the midst of the sea was tossed with the waves: for the wind was contrary. Darby Bible Translation but the ship was already in the middle of the sea tossed by the waves, for the wind was contrary. English Revised Version But the boat was now in the midst of the sea, distressed by the waves; for the wind was contrary. Webster's Bible Translation But the boat was now in the midst of the sea, tossed with waves: for the wind was contrary. Weymouth New Testament Meanwhile the boat was far out on the Lake, buffeted and tossed by the waves, the wind being adverse. World English Bible But the boat was now in the middle of the sea, distressed by the waves, for the wind was contrary. Young's Literal Translation and the boat was now in the midst of the sea, distressed by the waves, for the wind was contrary. Mattheus 14:24 Afrikaans PWL Mateu 14:24 Albanian ﻣﺘﻰ 14:24 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՏԹԷՈՍԻ 14:24 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Mattheuen araura. 14:24 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Mathäus 14:24 Bavarian Матей 14:24 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 馬 太 福 音 14:24 Chinese Bible: Union (Traditional) 馬 太 福 音 14:24 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Mateju 14:24 Croatian Bible Matouš 14:24 Czech BKR Matthæus 14:24 Danish Mattheüs 14:24 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 τὸ δὲ πλοῖον ἤδη σταδίους πολλοὺς ἀπὸ τῆς γῆς ἀπεῖχεν, βασανιζόμενον ὑπὸ τῶν κυμάτων, ἦν γὰρ ἐναντίος ὁ ἄνεμος. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated to de ploion ede stadious pollous apo tes ges apeichen, basanizomenon hypo ton kymaton, en gar enantios ho anemos. Westcott and Hort 1881 - Transliterated To de ploion ede stadious pollous apo tes ges apeichen, basanizomenon hypo ton kymaton, en gar enantios ho anemos. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:24 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated to de ploion EdE meson tEs thallassEs En basanizomenon upo tOn kumatOn En gar enantios o anemos ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:24 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated to de ploion EdE meson tEs thalassEs En basanizomenon upo tOn kumatOn En gar enantios o anemos ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:24 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated to de ploion EdE meson tEs thalassEs En basanizomenon upo tOn kumatOn En gar enantios o anemos ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:24 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated to de ploion EdE meson tEs thalassEs En basanizomenon upo tOn kumatOn En gar enantios o anemos ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:24 Westcott/Hort - Transliterated to de ploion EdE stadious pollous apo tEs gEs apeichen basanizomenon upo tOn kumatOn En gar enantios o anemos ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:24 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated to de ploion EdE stadious pollous apo tEs gEs apeichen basanizomenon upo tOn kumatOn En gar enantios o anemos Máté 14:24 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Mateo 14:24 Esperanto Evankeliumi Matteuksen mukaan 14:24 Finnish: Bible (1776) Matthieu 14:24 French: Darby Matthieu 14:24 French: Louis Segond (1910) Matthieu 14:24 French: Martin (1744) Matthaeus 14:24 German: Modernized Matthaeus 14:24 German: Luther (1912) Matthaeus 14:24 German: Textbibel (1899) Matteo 14:24 Italian: Riveduta Bible (1927) Matteo 14:24 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MATIUS 14:24 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Matthew 14:24 Kabyle: NT 마태복음 14:24 Korean Matthaeus 14:24 Latin: Vulgata Clementina Sv. Matejs 14:24 Latvian New Testament Evangelija pagal Matà 14:24 Lithuanian Matthew 14:24 Maori Matteus 14:24 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Mateo 14:24 Spanish: La Biblia de las Américas Pero la barca estaba ya a muchos estadios de tierra, y era azotada por las olas, porque el viento era contrario. Mateo 14:24 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Mateo 14:24 Spanish: Reina Valera Gómez Mateo 14:24 Spanish: Reina Valera 1909 Mateo 14:24 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Mateus 14:24 Bíblia King James Atualizada Português Mateus 14:24 Portugese Bible Matei 14:24 Romanian: Cornilescu От Матфея 14:24 Russian: Synodal Translation (1876) От Матфея 14:24 Russian koi8r Matthew 14:24 Shuar New Testament Matteus 14:24 Swedish (1917) Matayo 14:24 Swahili NT Mateo 14:24 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Matta 14:24 Tawallamat Tamajaq NT มัทธิว 14:24 Thai: from KJV Matta 14:24 Turkish Матей 14:24 Ukrainian: NT Matthew 14:24 Uma New Testament Ma-thi-ô 14:24 Vietnamese (1934) |