New International Version Now Herod had arrested John and bound him and put him in prison because of Herodias, his brother Philip's wife, New Living Translation For Herod had arrested and imprisoned John as a favor to his wife Herodias (the former wife of Herod's brother Philip). English Standard Version For Herod had seized John and bound him and put him in prison for the sake of Herodias, his brother Philip’s wife, Berean Study Bible Now Herod had arrested John and bound him and put him in prison on account of Herodias, his brother Philip’s wife, New American Standard Bible For when Herod had John arrested, he bound him and put him in prison because of Herodias, the wife of his brother Philip. King James Bible For Herod had laid hold on John, and bound him, and put him in prison for Herodias' sake, his brother Philip's wife. Holman Christian Standard Bible For Herod had arrested John, chained him, and put him in prison on account of Herodias, his brother Philip's wife, International Standard Version Herod had arrested John, bound him with chains, and put him in prison on account of Herodias, his brother Philip's wife. NET Bible For Herod had arrested John, bound him, and put him in prison on account of Herodias, his brother Philip's wife, Aramaic Bible in Plain English For Herodus had seized Yohannan and bound him and cast him into prison because of Herodia the wife of Philippus his brother. GOD'S WORD® Translation Herod had arrested John, tied him up, and put him in prison. Herod did this for Herodias, the wife of his brother Philip. Jubilee Bible 2000 For Herod had laid hold on John and bound him and put him in prison for Herodias' sake, his brother Philip's wife. King James 2000 Bible For Herod had laid hold on John, and bound him, and put him in prison for Herodias' sake, his brother Philip's wife. American King James Version For Herod had laid hold on John, and bound him, and put him in prison for Herodias' sake, his brother Philip's wife. American Standard Version For Herod had laid hold on John, and bound him, and put him in prison for the sake of Herodias, his brother Philip's wife. Douay-Rheims Bible For Herod had apprehended John and bound him, and put him into prison, because of Herodias, his brother's wife. Darby Bible Translation For Herod had seized John, and had bound him and put him in prison on account of Herodias the wife of Philip his brother. English Revised Version For Herod had laid hold on John, and bound him, and put him in prison for the sake of Herodias, his brother Philip's wife. Webster's Bible Translation For Herod had laid hold on John, and bound him, and put him in prison for the sake of Herodias, his brother Philip's wife. Weymouth New Testament For Herod had arrested John, and had put him in chains, and imprisoned him, for the sake of Herodias his brother Philip's wife, World English Bible For Herod had laid hold of John, and bound him, and put him in prison for the sake of Herodias, his brother Philip's wife. Young's Literal Translation For Herod having laid hold on John, did bind him, and did put him in prison, because of Herodias his brother Philip's wife, Mattheus 14:3 Afrikaans PWL Mateu 14:3 Albanian ﻣﺘﻰ 14:3 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՏԹԷՈՍԻ 14:3 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Mattheuen araura. 14:3 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Mathäus 14:3 Bavarian Матей 14:3 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 馬 太 福 音 14:3 Chinese Bible: Union (Traditional) 馬 太 福 音 14:3 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Mateju 14:3 Croatian Bible Matouš 14:3 Czech BKR Matthæus 14:3 Danish Mattheüs 14:3 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 Ὁ γὰρ Ἡρῴδης κρατήσας τὸν Ἰωάνην ἔδησεν καὶ ἐν φυλακῇ ἀπέθετο διὰ Ἡρῳδιάδα τὴν γυναῖκα Φιλίππου τοῦ ἀδελφοῦ αὐτοῦ· Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated HO gar Herodes kratesas ton Ioanen edesen kai en phylake apetheto dia Herodiada ten gynaika Philippou tou adelphou autou; Westcott and Hort 1881 - Transliterated HO gar Herodes kratesas ton Ioanen edesen kai en phylake apetheto dia Herodiada ten gynaika Philippou tou adelphou autou, ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:3 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated o gar ErOdEs kratEsas ton iOannEn edEsen kai en phulakE apetheto dia ErOdiada tEn gunaika [philippou] tou adelphou autou ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:3 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated o gar ErOdEs kratEsas ton iOannEn edEsen auton kai etheto en phulakE dia ErOdiada tEn gunaika philippou tou adelphou autou ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:3 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated o gar ErOdEs kratEsas ton iOannEn edEsen auton kai etheto en phulakE dia ErOdiada tEn gunaika philippou tou adelphou autou ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:3 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated o gar ErOdEs kratEsas ton iOannEn edEsen auton kai etheto en phulakE dia ErOdiada tEn gunaika philippou tou adelphou autou ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:3 Westcott/Hort - Transliterated o gar ErOdEs kratEsas ton iOannEn edEsen kai en phulakE apetheto dia ErOdiada tEn gunaika philippou tou adelphou autou ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:3 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated o gar ErOdEs kratEsas ton iOannEn edEsen {UBS4: [auton]} kai en phulakE apetheto dia ErOdiada tEn gunaika philippou tou adelphou autou Máté 14:3 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Mateo 14:3 Esperanto Evankeliumi Matteuksen mukaan 14:3 Finnish: Bible (1776) Matthieu 14:3 French: Darby Matthieu 14:3 French: Louis Segond (1910) Matthieu 14:3 French: Martin (1744) Matthaeus 14:3 German: Modernized Matthaeus 14:3 German: Luther (1912) Matthaeus 14:3 German: Textbibel (1899) Matteo 14:3 Italian: Riveduta Bible (1927) Matteo 14:3 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MATIUS 14:3 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Matthew 14:3 Kabyle: NT 마태복음 14:3 Korean Matthaeus 14:3 Latin: Vulgata Clementina Sv. Matejs 14:3 Latvian New Testament Evangelija pagal Matà 14:3 Lithuanian Matthew 14:3 Maori Matteus 14:3 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Mateo 14:3 Spanish: La Biblia de las Américas Porque Herodes había prendido a Juan, lo había atado y puesto en la cárcel por causa de Herodías, mujer de su hermano Felipe; Mateo 14:3 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Mateo 14:3 Spanish: Reina Valera Gómez Mateo 14:3 Spanish: Reina Valera 1909 Mateo 14:3 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Mateus 14:3 Bíblia King James Atualizada Português Mateus 14:3 Portugese Bible Matei 14:3 Romanian: Cornilescu От Матфея 14:3 Russian: Synodal Translation (1876) От Матфея 14:3 Russian koi8r Matthew 14:3 Shuar New Testament Matteus 14:3 Swedish (1917) Matayo 14:3 Swahili NT Mateo 14:3 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Matta 14:3 Tawallamat Tamajaq NT มัทธิว 14:3 Thai: from KJV Matta 14:3 Turkish Матей 14:3 Ukrainian: NT Matthew 14:3 Uma New Testament Ma-thi-ô 14:3 Vietnamese (1934) |