New International Version In the same way, on the outside you appear to people as righteous but on the inside you are full of hypocrisy and wickedness. New Living Translation Outwardly you look like righteous people, but inwardly your hearts are filled with hypocrisy and lawlessness. English Standard Version So you also outwardly appear righteous to others, but within you are full of hypocrisy and lawlessness. Berean Study Bible In the same way, on the outside you appear to be righteous, but on the inside you are full of hypocrisy and wickedness. New American Standard Bible "So you, too, outwardly appear righteous to men, but inwardly you are full of hypocrisy and lawlessness. King James Bible Even so ye also outwardly appear righteous unto men, but within ye are full of hypocrisy and iniquity. Holman Christian Standard Bible In the same way, on the outside you seem righteous to people, but inside you are full of hypocrisy and lawlessness. International Standard Version In the same way, on the outside you look righteous to people, but inside you are full of hypocrisy and lawlessness. NET Bible In the same way, on the outside you look righteous to people, but inside you are full of hypocrisy and lawlessness. Aramaic Bible in Plain English So also you from the outside appear to the children of men as righteous, and from within are filled with evil and hypocrisy. GOD'S WORD® Translation So on the outside you look as though you have God's approval, but inside you are full of hypocrisy and lawlessness. Jubilee Bible 2000 Even so ye also outwardly appear righteous unto men, but within ye are full of hypocrisy and iniquity. King James 2000 Bible Even so you also outwardly appear righteous unto men, but within you are full of hypocrisy and iniquity. American King James Version Even so you also outwardly appear righteous to men, but within you are full of hypocrisy and iniquity. American Standard Version Even so ye also outwardly appear righteous unto men, but inwardly ye are full of hypocrisy and iniquity. Douay-Rheims Bible So you also outwardly indeed appear to men just; but inwardly you are full of hypocrisy and iniquity. Darby Bible Translation Thus also *ye*, outwardly ye appear righteous to men, but within are full of hypocrisy and lawlessness. English Revised Version Even so ye also outwardly appear righteous unto men, but inwardly ye are full of hypocrisy and iniquity. Webster's Bible Translation Thus ye also outwardly appear righteous to men, but within ye are full of hypocrisy and iniquity. Weymouth New Testament The same is true of you: outwardly you seem to the human eye to be good and honest men, but, within, you are full of insincerity and disregard of God's Law. World English Bible Even so you also outwardly appear righteous to men, but inwardly you are full of hypocrisy and iniquity. Young's Literal Translation so also ye outwardly indeed do appear to men righteous, and within ye are full of hypocrisy and lawlessness. Mattheus 23:28 Afrikaans PWL Mateu 23:28 Albanian ﻣﺘﻰ 23:28 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՏԹԷՈՍԻ 23:28 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Mattheuen araura. 23:28 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Mathäus 23:28 Bavarian Матей 23:28 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 馬 太 福 音 23:28 Chinese Bible: Union (Traditional) 馬 太 福 音 23:28 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Mateju 23:28 Croatian Bible Matouš 23:28 Czech BKR Matthæus 23:28 Danish Mattheüs 23:28 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 οὕτως καὶ ὑμεῖς ἔξωθεν μὲν φαίνεσθε τοῖς ἀνθρώποις δίκαιοι, ἔσωθεν δέ ἐστε μεστοὶ ὑποκρίσεως καὶ ἀνομίας. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated houtos kai hymeis exothen men phainesthe tois anthropois dikaioi, esothen de este mestoi hypokriseos kai anomias. Westcott and Hort 1881 - Transliterated houtos kai hymeis exothen men phainesthe tois anthropois dikaioi, esothen de este mestoi hypokriseos kai anomias. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 23:28 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated outOs kai umeis exOthen men phainesthe tois anthrOpois dikaioi esOthen de este mestoi upokriseOs kai anomias ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 23:28 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated outOs kai umeis exOthen men phainesthe tois anthrOpois dikaioi esOthen de mestoi este upokriseOs kai anomias ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 23:28 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated outOs kai umeis exOthen men phainesthe tois anthrOpois dikaioi esOthen de mestoi este upokriseOs kai anomias ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 23:28 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated outOs kai umeis exOthen men phainesthe tois anthrOpois dikaioi esOthen de mestoi este upokriseOs kai anomias ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 23:28 Westcott/Hort - Transliterated outOs kai umeis exOthen men phainesthe tois anthrOpois dikaioi esOthen de este mestoi upokriseOs kai anomias ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 23:28 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated outOs kai umeis exOthen men phainesthe tois anthrOpois dikaioi esOthen de este mestoi upokriseOs kai anomias Máté 23:28 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Mateo 23:28 Esperanto Evankeliumi Matteuksen mukaan 23:28 Finnish: Bible (1776) Matthieu 23:28 French: Darby Matthieu 23:28 French: Louis Segond (1910) Matthieu 23:28 French: Martin (1744) Matthaeus 23:28 German: Modernized Matthaeus 23:28 German: Luther (1912) Matthaeus 23:28 German: Textbibel (1899) Matteo 23:28 Italian: Riveduta Bible (1927) Matteo 23:28 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MATIUS 23:28 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Matthew 23:28 Kabyle: NT 마태복음 23:28 Korean Matthaeus 23:28 Latin: Vulgata Clementina Sv. Matejs 23:28 Latvian New Testament Evangelija pagal Matà 23:28 Lithuanian Matthew 23:28 Maori Matteus 23:28 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Mateo 23:28 Spanish: La Biblia de las Américas Así también vosotros, por fuera parecéis justos a los hombres, pero por dentro estáis llenos de hipocresía y de iniquidad. Mateo 23:28 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Mateo 23:28 Spanish: Reina Valera Gómez Mateo 23:28 Spanish: Reina Valera 1909 Mateo 23:28 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Mateus 23:28 Bíblia King James Atualizada Português Mateus 23:28 Portugese Bible Matei 23:28 Romanian: Cornilescu От Матфея 23:28 Russian: Synodal Translation (1876) От Матфея 23:28 Russian koi8r Matthew 23:28 Shuar New Testament Matteus 23:28 Swedish (1917) Matayo 23:28 Swahili NT Mateo 23:28 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Matta 23:28 Tawallamat Tamajaq NT มัทธิว 23:28 Thai: from KJV Matta 23:28 Turkish Матей 23:28 Ukrainian: NT Matthew 23:28 Uma New Testament Ma-thi-ô 23:28 Vietnamese (1934) |