New International Version Because of this I will weep and wail; I will go about barefoot and naked. I will howl like a jackal and moan like an owl. New Living Translation Therefore, I will mourn and lament. I will walk around barefoot and naked. I will howl like a jackal and moan like an owl. English Standard Version For this I will lament and wail; I will go stripped and naked; I will make lamentation like the jackals, and mourning like the ostriches. Berean Study Bible Because of this I will lament and wail; I will walk barefoot and naked. I will howl like a jackal and mourn like an ostrich. New American Standard Bible Because of this I must lament and wail, I must go barefoot and naked; I must make a lament like the jackals And a mourning like the ostriches. King James Bible Therefore I will wail and howl, I will go stripped and naked: I will make a wailing like the dragons, and mourning as the owls. Holman Christian Standard Bible Because of this I will lament and wail; I will walk barefoot and naked. I will howl like the jackals and mourn like ostriches. International Standard Version "Therefore I will cry out and grieve loudly; I will walk around stripped and naked. I will cry out like a jackal and mourn like a company of ostriches. NET Bible For this reason I will mourn and wail; I will walk around barefoot and without my outer garments. I will howl like a wild dog, and screech like an owl. GOD'S WORD® Translation I will mourn and cry because of this. I will walk around barefoot and naked. I will cry like a jackal and mourn like an ostrich. Jubilee Bible 2000 Therefore I will wail and howl, I will go stripped and naked: I will make a wailing like the dragons and mourning as the owls. King James 2000 Bible Therefore I will lament and wail, I will go stripped and naked: I will make a wailing like the jackals, and mourning like the ostriches. American King James Version Therefore I will wail and howl, I will go stripped and naked: I will make a wailing like the dragons, and mourning as the owls. American Standard Version For this will I lament and wail; I will go stripped and naked; I will make a wailing like the jackals, and a lamentation like the ostriches. Douay-Rheims Bible Therefore will I lament and howl: I will go stripped and naked: I will make a wailing like the dragons, and a mourning like the ostriches. Darby Bible Translation For this will I lament, and I will howl; I will go stripped and naked: I will make a wailing like the jackals, and mourning like the ostriches. English Revised Version For this will I wail and howl, I will go stripped and naked: I will make a wailing like the jackals, and a mourning like the ostriches. Webster's Bible Translation Therefore I will wail and howl, I will go stripped and naked: I will make a wailing like the dragons, and mourning as the owls. World English Bible For this I will lament and wail; I will go stripped and naked; I will howl like the jackals, and moan like the daughters of owls. Young's Literal Translation For this I lament and howl, I go spoiled and naked, I make a lamentation like dragons, And a mourning like daughters of an ostrich. Miga 1:8 Afrikaans PWL Mikea 1:8 Albanian ﻣﻴﺨﺎ 1:8 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Michen 1:8 Bavarian Михей 1:8 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 彌 迦 書 1:8 Chinese Bible: Union (Traditional) 彌 迦 書 1:8 Chinese Bible: Union (Simplified) Micah 1:8 Croatian Bible Micheáše 1:8 Czech BKR Mikas 1:8 Danish Micha 1:8 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἕνεκεν τούτου κόψεται καὶ θρηνήσει, πορεύσεται ἀνυπόδετος καὶ γυμνή, ποιήσεται κοπετὸν ὡς δρακόντων καὶ πένθος ὡς θυγατέρων σειρήνων· Westminster Leningrad Codex עַל־זֹאת֙ אֶסְפְּדָ֣ה וְאֵילִ֔ילָה אֵילְכָ֥ה [שִׁילַל כ] (שֹׁולָ֖ל ק) וְעָרֹ֑ום אֶעֱשֶׂ֤ה מִסְפֵּד֙ כַּתַּנִּ֔ים וְאֵ֖בֶל כִּבְנֹ֥ות יַעֲנָֽה׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Mikeás 1:8 Hungarian: Karoli Miĥa 1:8 Esperanto MIIKA 1:8 Finnish: Bible (1776) Michée 1:8 French: Darby Michée 1:8 French: Louis Segond (1910) Michée 1:8 French: Martin (1744) Mica 1:8 German: Modernized Mica 1:8 German: Luther (1912) Mica 1:8 German: Textbibel (1899) Michea 1:8 Italian: Riveduta Bible (1927) Michea 1:8 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MIKHA 1:8 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 미가 1:8 Korean Michaeas 1:8 Latin: Vulgata Clementina Michëjo knyga 1:8 Lithuanian Micah 1:8 Maori Mika 1:8 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Miqueas 1:8 Spanish: La Biblia de las Américas Por eso me lamentaré y gemiré, andaré descalzo y desnudo, daré aullidos como los chacales y lamentos como los avestruces. Miqueas 1:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Miqueas 1:8 Spanish: Reina Valera Gómez Miqueas 1:8 Spanish: Reina Valera 1909 Miqueas 1:8 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Miquéias 1:8 Bíblia King James Atualizada Português Miquéias 1:8 Portugese Bible Mica 1:8 Romanian: Cornilescu Михей 1:8 Russian: Synodal Translation (1876) Михей 1:8 Russian koi8r Mika 1:8 Swedish (1917) Micah 1:8 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) มีคาห์ 1:8 Thai: from KJV Mika 1:8 Turkish Mi-cheâ 1:8 Vietnamese (1934) |