New International Version Both hands are skilled in doing evil; the ruler demands gifts, the judge accepts bribes, the powerful dictate what they desire-- they all conspire together. New Living Translation Both their hands are equally skilled at doing evil! Officials and judges alike demand bribes. The people with influence get what they want, and together they scheme to twist justice. English Standard Version Their hands are on what is evil, to do it well; the prince and the judge ask for a bribe, and the great man utters the evil desire of his soul; thus they weave it together. Berean Study Bible Both hands are skilled at evil; the prince and the judge demand a bribe. When the powerful utters his evil desire, they all conspire together. New American Standard Bible Concerning evil, both hands do it well. The prince asks, also the judge, for a bribe, And a great man speaks the desire of his soul; So they weave it together. King James Bible That they may do evil with both hands earnestly, the prince asketh, and the judge asketh for a reward; and the great man, he uttereth his mischievous desire: so they wrap it up. Holman Christian Standard Bible Both hands are good at accomplishing evil: the official and the judge demand a bribe; when the powerful man communicates his evil desire, they plot it together. International Standard Version And speaking of evil, they practice it eagerly—with both hands! Both leader and judge demand a bribe, the famous confess their perverted desires, and they scheme together. NET Bible They are determined to be experts at doing evil; government officials and judges take bribes, prominent men make demands, and they all do what is necessary to satisfy them. GOD'S WORD® Translation Their hands are skilled in doing evil. Officials ask for gifts. Judges accept bribes. Powerful people dictate what they want. So they scheme together. Jubilee Bible 2000 To complete the evil with their hands, the prince demands, and the judge judges for a reward; and the great man speaks the desires of his heart: and they confirm it. King James 2000 Bible That they may do evil with both hands earnestly, the prince asks, and the judge asks for a bribe; and the great man, he utters his evil desire: so they weave it together. American King James Version That they may do evil with both hands earnestly, the prince asks, and the judge asks for a reward; and the great man, he utters his mischievous desire: so they wrap it up. American Standard Version Their hands are upon that which is evil to do it diligently; the prince asketh, and the judge is ready for a reward; and the great man, he uttereth the evil desire of his soul: thus they weave it together. Douay-Rheims Bible The evil of their hands they call good: the prince requireth, and the judge is for giving: and the great man hath uttered the desire of his soul, and they have troubled it. Darby Bible Translation Both hands are for evil, to do it well. The prince asketh, and the judge [is there] for a reward; and the great [man] uttereth his soul's greed: and [together] they combine it. English Revised Version Their hands are upon that which is evil to do it diligently; the prince asketh, and the judge is ready for a reward; and the great man, he uttereth the mischief of his soul: thus they weave it together. Webster's Bible Translation That they may do evil with both hands earnestly, the prince asketh, and the judge asketh for a reward; and the great man, he uttereth his mischievous desire: so they wrap it up. World English Bible Their hands are on that which is evil to do it diligently. The ruler and judge ask for a bribe; and the powerful man dictates the evil desire of his soul. Thus they conspire together. Young's Literal Translation On the evil are both hands to do it well, The prince is asking -- also the judge -- for recompence, And the great -- he is speaking the mischief of his soul, And they wrap it up. Miga 7:3 Afrikaans PWL Mikea 7:3 Albanian ﻣﻴﺨﺎ 7:3 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Michen 7:3 Bavarian Михей 7:3 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 彌 迦 書 7:3 Chinese Bible: Union (Traditional) 彌 迦 書 7:3 Chinese Bible: Union (Simplified) Micah 7:3 Croatian Bible Micheáše 7:3 Czech BKR Mikas 7:3 Danish Micha 7:3 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἐπὶ τὸ κακὸν τὰς χεῖρας αὐτῶν ἑτοιμάζουσιν· ὁ ἄρχων αἰτεῖ, καὶ ὁ κριτὴς εἰρηνικοὺς λόγους ἐλάλησεν, καταθύμιον ψυχῆς αὐτοῦ ἐστιν. καὶ ἐξελοῦμαι τὰ ἀγαθὰ αὐτῶν Westminster Leningrad Codex עַל־הָרַ֤ע כַּפַּ֙יִם֙ לְהֵיטִ֔יב הַשַּׂ֣ר שֹׁאֵ֔ל וְהַשֹּׁפֵ֖ט בַּשִּׁלּ֑וּם וְהַגָּדֹ֗ול דֹּבֵ֨ר הַוַּ֥ת נַפְשֹׁ֛ו ה֖וּא וַֽיְעַבְּתֽוּהָ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Mikeás 7:3 Hungarian: Karoli Miĥa 7:3 Esperanto MIIKA 7:3 Finnish: Bible (1776) Michée 7:3 French: Darby Michée 7:3 French: Louis Segond (1910) Michée 7:3 French: Martin (1744) Mica 7:3 German: Modernized Mica 7:3 German: Luther (1912) Mica 7:3 German: Textbibel (1899) Michea 7:3 Italian: Riveduta Bible (1927) Michea 7:3 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MIKHA 7:3 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 미가 7:3 Korean Michaeas 7:3 Latin: Vulgata Clementina Michëjo knyga 7:3 Lithuanian Micah 7:3 Maori Mika 7:3 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Miqueas 7:3 Spanish: La Biblia de las Américas Para el mal las dos manos son diestras. El príncipe pide, y también el juez, una recompensa; el grande habla de lo que desea su alma, y juntos lo traman. Miqueas 7:3 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Miqueas 7:3 Spanish: Reina Valera Gómez Miqueas 7:3 Spanish: Reina Valera 1909 Miqueas 7:3 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Miquéias 7:3 Bíblia King James Atualizada Português Miquéias 7:3 Portugese Bible Mica 7:3 Romanian: Cornilescu Михей 7:3 Russian: Synodal Translation (1876) Михей 7:3 Russian koi8r Mika 7:3 Swedish (1917) Micah 7:3 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) มีคาห์ 7:3 Thai: from KJV Mika 7:3 Turkish Mi-cheâ 7:3 Vietnamese (1934) |