New International Version I said to them, "The gates of Jerusalem are not to be opened until the sun is hot. While the gatekeepers are still on duty, have them shut the doors and bar them. Also appoint residents of Jerusalem as guards, some at their posts and some near their own houses." New Living Translation I said to them, "Do not leave the gates open during the hottest part of the day. And even while the gatekeepers are on duty, have them shut and bar the doors. Appoint the residents of Jerusalem to act as guards, everyone on a regular watch. Some will serve at sentry posts and some in front of their own homes." English Standard Version And I said to them, “Let not the gates of Jerusalem be opened until the sun is hot. And while they are still standing guard, let them shut and bar the doors. Appoint guards from among the inhabitants of Jerusalem, some at their guard posts and some in front of their own homes.” Berean Study Bible And I told them, “Do not open the gates of Jerusalem until the sun is hot. While the guards are on duty, keep the doors shut and securely fastened. And appoint the residents of Jerusalem as guards, some at their posts and some at their own homes.” New American Standard Bible Then I said to them, "Do not let the gates of Jerusalem be opened until the sun is hot, and while they are standing guard, let them shut and bolt the doors. Also appoint guards from the inhabitants of Jerusalem, each at his post, and each in front of his own house." King James Bible And I said unto them, Let not the gates of Jerusalem be opened until the sun be hot; and while they stand by, let them shut the doors, and bar them: and appoint watches of the inhabitants of Jerusalem, every one in his watch, and every one to be over against his house. Holman Christian Standard Bible I said to them, "Do not open the gates of Jerusalem until the sun is hot, and let the doors be shut and securely fastened while the guards are on duty. Station the citizens of Jerusalem as guards, some at their posts and some at their homes." International Standard Version I charged them, "Do not open the gates of Jerusalem until mid-day. Until then, let everyone stand watch, keeping the gates shut and locked. Appoint security watches from those who live in Jerusalem. Everyone should maintain his own watch near his house." NET Bible I said to them, "The gates of Jerusalem must not be opened in the early morning, until those who are standing guard close the doors and lock them. Position residents of Jerusalem as guards, some at their guard stations and some near their homes." GOD'S WORD® Translation I told them, "The gates of Jerusalem should not be opened at the hottest time of the day. While the [gatekeepers] are still standing there, they should shut the doors and bar them. Order some of the men in Jerusalem to stand guard, some at their posts and others in front of their homes." Jubilee Bible 2000 and I said unto them, Do not let the gates of Jerusalem be opened until the sun is hot and even with the guards present, let them shut the doors and bar them. And appoint guards of the inhabitants of Jerusalem, each one in his watch and each one to be in front of his house. King James 2000 Bible And I said unto them, Let not the gates of Jerusalem be opened until the sun is hot; and while they stand guard, let them shut the doors, and bar them: and appoint guards from the inhabitants of Jerusalem, every one at his station, and every one to be opposite his house. American King James Version And I said to them, Let not the gates of Jerusalem be opened until the sun be hot; and while they stand by, let them shut the doors, and bar them: and appoint watches of the inhabitants of Jerusalem, every one in his watch, and every one to be over against his house. American Standard Version And I said unto them, Let not the gates of Jerusalem be opened until the sun be hot; and while they stand on guard , let them shut the doors, and bar ye them: and appoint watches of the inhabitants of Jerusalem, every one in his watch, and every one to be over against his house. Douay-Rheims Bible And I said to them: Let not the gates of Jerusalem be opened till the sun be hot. And while they were yet standing by, the gates were shut, and barred: and I set watchmen of the inhabitants of Jerusalem, every one by their courses, and every man over against his house. Darby Bible Translation And I said to them that the gates of Jerusalem should not be opened until the sun was hot, and that they should shut the doors and bar them while they stood by; and that there should be appointed watches of the inhabitants of Jerusalem, every one in his watch, and every one over against his house. English Revised Version And I said unto them, Let not the gates of Jerusalem be opened until the sun be hot; and while they stand on guard, let them shut the doors, and bar ye them: and appoint watches of the inhabitants of Jerusalem, every one in his watch, and every one to be over against his house. Webster's Bible Translation And I said to them, Let not the gates of Jerusalem be opened until the sun shall be hot; and while they stand by, let them shut the doors, and bar them: and appoint watches of the inhabitants of Jerusalem, every one in his watch, and every one to be over against his house. World English Bible I said to them, "Don't let the gates of Jerusalem be opened until the sun is hot; and while they stand guard, let them shut the doors, and you bar them: and appoint watches of the inhabitants of Jerusalem, everyone in his watch, with everyone near his house." Young's Literal Translation and I say to them, 'Let not the gates of Jerusalem be opened till the heat of the sun, and while they are standing by let them shut the doors, and fasten, and appoint guards of the inhabitants of Jerusalem, each in his guard, and each over-against his house.' Nehemia 7:3 Afrikaans PWL Nehemia 7:3 Albanian ﻧﺤﻤﻴﺎ 7:3 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Nehymies 7:3 Bavarian Неемия 7:3 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 尼 希 米 記 7:3 Chinese Bible: Union (Traditional) 尼 希 米 記 7:3 Chinese Bible: Union (Simplified) Nehemiah 7:3 Croatian Bible Kinha Nehemiášova 7:3 Czech BKR Nehemias 7:3 Danish Nehemia 7:3 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ εἶπα αὐτοῖς Οὐκ ἀνοιγήσονται πύλαι Ἰερουσαλὴμ ἕως ἅμα τῷ ἡλίῳ, καὶ ἔτι αὐτῶν ἐγρηγορούντων κλείσθωσαν αἱ θύραι καὶ σφηνούσθωσαν· καὶ στῆσον προφύλακας οἰκούντων ἐν Ἰερουσαλήμ, ἀνὴρ ἐν προφυλακῇ αὐτοῦ, καὶ ἀνὴρ ἀπέναντι οἰκίας αὐτοῦ. Westminster Leningrad Codex [וַיֹּאמֶר כ] (וָאֹמַ֣ר ק) לָהֶ֗ם לֹ֣א יִפָּֽתְח֞וּ שַׁעֲרֵ֤י יְרוּשָׁלִַ֙ם֙ עַד־חֹ֣ם הַשֶּׁ֔מֶשׁ וְעַ֨ד הֵ֥ם עֹמְדִ֛ים יָגִ֥יפוּ הַדְּלָתֹ֖ות וֶאֱחֹ֑זוּ וְהַעֲמֵ֗יד מִשְׁמְרֹות֙ יֹשְׁבֵ֣י יְרוּשָׁלִַ֔ם אִ֚ישׁ בְּמִשְׁמָרֹ֔ו וְאִ֖ישׁ נֶ֥גֶד בֵּיתֹֽו׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Nehemiás 7:3 Hungarian: Karoli Neĥemja 7:3 Esperanto NEHEMIA 7:3 Finnish: Bible (1776) Néhémie 7:3 French: Darby Néhémie 7:3 French: Louis Segond (1910) Néhémie 7:3 French: Martin (1744) Nehemia 7:3 German: Modernized Nehemia 7:3 German: Luther (1912) Nehemia 7:3 German: Textbibel (1899) Neemia 7:3 Italian: Riveduta Bible (1927) Neemia 7:3 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) NEHEMIA 7:3 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 느헤미아 7:3 Korean Nehemiae 7:3 Latin: Vulgata Clementina Nehemijo knyga 7:3 Lithuanian Nehemiah 7:3 Maori Nehemias 7:3 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Nehemías 7:3 Spanish: La Biblia de las Américas y les dije: No se abrirán las puertas de Jerusalén hasta que caliente el sol; y estando todavía los porteros en sus puestos, se cerrarán y atrancarán las puertas. Designad también guardias de los habitantes de Jerusalén, unos en su puesto de guardia, y otros delante de su casa. Nehemías 7:3 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Nehemías 7:3 Spanish: Reina Valera Gómez Nehemías 7:3 Spanish: Reina Valera 1909 Nehemías 7:3 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Neemias 7:3 Bíblia King James Atualizada Português Neemias 7:3 Portugese Bible Neemia 7:3 Romanian: Cornilescu Неемия 7:3 Russian: Synodal Translation (1876) Неемия 7:3 Russian koi8r Nehemja 7:3 Swedish (1917) Nehemiah 7:3 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เนหะมีย์ 7:3 Thai: from KJV Nehemya 7:3 Turkish Neâ-heâ-mi 7:3 Vietnamese (1934) |