New International Version they must abstain from wine and other fermented drink and must not drink vinegar made from wine or other fermented drink. They must not drink grape juice or eat grapes or raisins. New Living Translation they must give up wine and other alcoholic drinks. They must not use vinegar made from wine or from other alcoholic drinks, they must not drink fresh grape juice, and they must not eat grapes or raisins. English Standard Version he shall separate himself from wine and strong drink. He shall drink no vinegar made from wine or strong drink and shall not drink any juice of grapes or eat grapes, fresh or dried. Berean Study Bible he is to abstain from wine and strong drink. He must not drink vinegar made from wine or strong drink, and he must not drink any grape juice or eat fresh grapes or raisins. New American Standard Bible he shall abstain from wine and strong drink; he shall drink no vinegar, whether made from wine or strong drink, nor shall he drink any grape juice nor eat fresh or dried grapes. King James Bible He shall separate himself from wine and strong drink, and shall drink no vinegar of wine, or vinegar of strong drink, neither shall he drink any liquor of grapes, nor eat moist grapes, or dried. Holman Christian Standard Bible he is to abstain from wine and beer. He must not drink vinegar made from wine or from beer. He must not drink any grape juice or eat fresh grapes or raisins. International Standard Version then is to remain separate from wine and strong drink. He is not to drink vinegar or strong drink made from wine. He is not to drink grape juice or eat grapes, whether fresh or dried. NET Bible he must separate himself from wine and strong drink, he must drink neither vinegar made from wine nor vinegar made from strong drink, nor may he drink any juice of grapes, nor eat fresh grapes or raisins. GOD'S WORD® Translation Nazirites must never drink wine, liquor, vinegar made from wine or liquor, or any kind of grape juice, and they must never eat fresh grapes or raisins. Jubilee Bible 2000 they shall separate themselves from wine and strong drink and shall drink no vinegar of wine or vinegar of strong drink, neither shall they drink any liquor of grapes, nor eat moist grapes or dried. King James 2000 Bible He shall separate himself from wine and strong drink, and shall drink no vinegar of wine, or vinegar of strong drink, neither shall he drink any juice of grapes, nor eat moist grapes, or dried. American King James Version He shall separate himself from wine and strong drink, and shall drink no vinegar of wine, or vinegar of strong drink, neither shall he drink any liquor of grapes, nor eat moist grapes, or dried. American Standard Version he shall separate himself from wine and strong drink; he shall drink no vinegar of wine, or vinegar of strong drink, neither shall he drink any juice of grapes, nor eat fresh grapes or dried. Douay-Rheims Bible They shall abstain from wine, and from every thing that may make a man drunk. They shall not drink vinegar of wine, or of any other drink, nor any thing that is pressed out of the grape: nor shall they eat grapes either fresh or dried. Darby Bible Translation he shall separate himself from wine and strong drink: he shall drink no vinegar of wine, nor vinegar of strong drink, neither shall he drink any liquor of grapes, nor eat grapes, fresh or dried. English Revised Version he shall separate himself from wine and strong drink; he shall drink no vinegar of wine, or vinegar of strong drink, neither shall he drink any liquor of grapes, nor eat fresh grapes or dried. Webster's Bible Translation He shall separate himself from wine and strong drink, and shall drink no vinegar of wine, or vinegar of strong drink, neither shall he drink any liquor of grapes, nor eat moist grapes, or dried. World English Bible he shall separate himself from wine and strong drink. He shall drink no vinegar of wine, or vinegar of fermented drink, neither shall he drink any juice of grapes, nor eat fresh grapes or dried. Young's Literal Translation from wine and strong drink he doth keep separate; vinegar of wine, and vinegar of strong drink he doth not drink, and any juice of grapes he doth not drink, and grapes moist or dry he doth not eat; Numeri 6:3 Afrikaans PWL Numrat 6:3 Albanian ﺍﻟﻌﺪﺩ 6:3 Arabic: Smith & Van Dyke De Zalrach 6:3 Bavarian Числа 6:3 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 民 數 記 6:3 Chinese Bible: Union (Traditional) 民 數 記 6:3 Chinese Bible: Union (Simplified) Numbers 6:3 Croatian Bible Numeri 6:3 Czech BKR 4 Mosebog 6:3 Danish Numberi 6:3 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἀπὸ οἴνου καὶ σίκερα, ἁγνισθήσεται ἀπὸ οἴνου, καὶ ὄξος ἐξ οἴνου καὶ ὄξος ἐκ σίκερα οὐ πίεται, καὶ ὅσα κατεργάζεται ἐκ σταφυλῆς οὐ πίεται, καὶ σταφυλὴν πρόσφατον καὶ σταφίδα οὐ φάγεται. Westminster Leningrad Codex מִיַּ֤יִן וְשֵׁכָר֙ יַזִּ֔יר חֹ֥מֶץ יַ֛יִן וְחֹ֥מֶץ שֵׁכָ֖ר לֹ֣א יִשְׁתֶּ֑ה וְכָל־מִשְׁרַ֤ת עֲנָבִים֙ לֹ֣א יִשְׁתֶּ֔ה וַעֲנָבִ֛ים לַחִ֥ים וִיבֵשִׁ֖ים לֹ֥א יֹאכֵֽל׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 4 Mózes 6:3 Hungarian: Karoli Moseo 4: Nombroj 6:3 Esperanto NELJÄS MOOSEKSEN 6:3 Finnish: Bible (1776) Nombres 6:3 French: Darby Nombres 6:3 French: Louis Segond (1910) Nombres 6:3 French: Martin (1744) 4 Mose 6:3 German: Modernized 4 Mose 6:3 German: Luther (1912) 4 Mose 6:3 German: Textbibel (1899) Numeri 6:3 Italian: Riveduta Bible (1927) Numeri 6:3 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) BILANGAN 6:3 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 민수기 6:3 Korean Numeri 6:3 Latin: Vulgata Clementina Skaièiø knyga 6:3 Lithuanian Numbers 6:3 Maori 4 Mosebok 6:3 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Números 6:3 Spanish: La Biblia de las Américas se abstendrá de vino y licor; no beberá vinagre, ya sea de vino o de licor, tampoco beberá ningún jugo de uva, ni comerá uvas frescas ni secas. Números 6:3 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Números 6:3 Spanish: Reina Valera Gómez Números 6:3 Spanish: Reina Valera 1909 Números 6:3 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Números 6:3 Bíblia King James Atualizada Português Números 6:3 Portugese Bible Numeri 6:3 Romanian: Cornilescu Числа 6:3 Russian: Synodal Translation (1876) Числа 6:3 Russian koi8r 4 Mosebok 6:3 Swedish (1917) Numbers 6:3 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) กันดารวิถี 6:3 Thai: from KJV Çölde Sayım 6:3 Turkish Daân-soá Kyù 6:3 Vietnamese (1934) |