New International Version If you take your neighbor to court, do not betray another's confidence, New Living Translation When arguing with your neighbor, don't betray another person's secret. English Standard Version Argue your case with your neighbor himself, and do not reveal another’s secret, Berean Study Bible Argue your case with your neighbor without betraying another’s confidence, New American Standard Bible Argue your case with your neighbor, And do not reveal the secret of another, King James Bible Debate thy cause with thy neighbour himself; and discover not a secret to another: Holman Christian Standard Bible Make your case with your opponent without revealing another's secret; International Standard Version Instead, take up the matter with your neighbor, and don't betray another person's confidence. NET Bible When you argue a case with your neighbor, do not reveal the secret of another person, Aramaic Bible in Plain English Judge your judgment with your neighbor and do not reveal the secret of another GOD'S WORD® Translation Present your argument to your neighbor, but do not reveal another person's secret. Jubilee Bible 2000 Debate thy cause with thy neighbour himself and do not uncover the secret to another King James 2000 Bible Debate your cause with your neighbor himself; and disclose not a secret to another: American King James Version Debate your cause with your neighbor himself; and discover not a secret to another: American Standard Version Debate thy cause with thy neighbor himself , And disclose not the secret of another; Douay-Rheims Bible Treat thy cause with thy friend, and discover not the secret to a stranger: Darby Bible Translation Debate thy cause with thy neighbour, but reveal not the secret of another; English Revised Version Debate thy cause with thy neighbour himself, and disclose not the secret of another: Webster's Bible Translation Debate thy cause with thy neighbor himself; and reveal not a secret to another: World English Bible Debate your case with your neighbor, and don't betray the confidence of another; Young's Literal Translation Thy cause plead with thy neighbour, And the secret counsel of another reveal not, Spreuke 25:9 Afrikaans PWL Fjalët e urta 25:9 Albanian ﺃﻣﺜﺎﻝ 25:9 Arabic: Smith & Van Dyke D Sprüch 25:9 Bavarian Притчи 25:9 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 箴 言 25:9 Chinese Bible: Union (Traditional) 箴 言 25:9 Chinese Bible: Union (Simplified) Proverbs 25:9 Croatian Bible Přísloví 25:9 Czech BKR Ordsprogene 25:9 Danish Spreuken 25:9 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint μὴ εἴπῃς Ὃν τρόπον ἐχρήσατό μοι χρήσομαι αὐτῷ, τίσομαι δὲ αὐτὸν ἅ με ἠδίκησεν. Westminster Leningrad Codex רִֽ֭יבְךָ רִ֣יב אֶת־רֵעֶ֑ךָ וְסֹ֖וד אַחֵ֣ר אַל־תְּגָֽל׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Példabeszédek 25:9 Hungarian: Karoli La sentencoj de Salomono 25:9 Esperanto SANANLASKUT 25:9 Finnish: Bible (1776) Proverbes 25:9 French: Darby Proverbes 25:9 French: Louis Segond (1910) Proverbes 25:9 French: Martin (1744) Sprueche 25:9 German: Modernized Sprueche 25:9 German: Luther (1912) Sprueche 25:9 German: Textbibel (1899) Proverbi 25:9 Italian: Riveduta Bible (1927) Proverbi 25:9 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) AMSAL 25:9 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 잠언 25:9 Korean Proverbia 25:9 Latin: Vulgata Clementina Patarliø knyga 25:9 Lithuanian Proverbs 25:9 Maori Salomos Ordsprog 25:9 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Proverbios 25:9 Spanish: La Biblia de las Américas Discute tu caso con tu prójimo y no descubras el secreto de otro, Proverbios 25:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Proverbios 25:9 Spanish: Reina Valera Gómez Proverbios 25:9 Spanish: Reina Valera 1909 Proverbios 25:9 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Provérbios 25:9 Bíblia King James Atualizada Português Provérbios 25:9 Portugese Bible Proverbe 25:9 Romanian: Cornilescu Притчи 25:9 Russian: Synodal Translation (1876) Притчи 25:9 Russian koi8r Ordspråksboken 25:9 Swedish (1917) Proverbs 25:9 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) สุภาษิต 25:9 Thai: from KJV Süleyman'ın Özdeyişleri 25:9 Turkish Chaâm-ngoân 25:9 Vietnamese (1934) |