New International Version Some sat in darkness, in utter darkness, prisoners suffering in iron chains, New Living Translation Some sat in darkness and deepest gloom, imprisoned in iron chains of misery. English Standard Version Some sat in darkness and in the shadow of death, prisoners in affliction and in irons, Berean Study Bible Some sat in darkness and in the shadow of death, prisoners in affliction and chains, New American Standard Bible There were those who dwelt in darkness and in the shadow of death, Prisoners in misery and chains, King James Bible Such as sit in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and iron; Holman Christian Standard Bible Others sat in darkness and gloom-- prisoners in cruel chains-- International Standard Version Some sat in deepest darkness, shackled with cruel iron, NET Bible They sat in utter darkness, bound in painful iron chains, Aramaic Bible in Plain English Those who sit in darkness and in the shadows of death, and are bound in poverty and in irons. GOD'S WORD® Translation Those who lived in the dark, in death's shadow were prisoners in misery. They were held in iron chains Jubilee Bible 2000 Such as sat in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and in irons, King James 2000 Bible Such as sit in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and in irons; American King James Version Such as sit in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and iron; American Standard Version Such as sat in darkness and in the shadow of death, Being bound in affliction and iron, Douay-Rheims Bible Such as sat in darkness and in the shadow of death: bound in want and in iron. Darby Bible Translation Such as inhabit darkness and the shadow of death, bound in affliction and iron, English Revised Version Such as sat in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and iron; Webster's Bible Translation Such as sit in darkness and in the shades of death, being bound in affliction and iron; World English Bible Some sat in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and iron, Young's Literal Translation Inhabitants of dark places and death-shade, Prisoners of affliction and of iron, Psalms 107:10 Afrikaans PWL Psalmet 107:10 Albanian ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 107:10 Arabic: Smith & Van Dyke D Sälm 107:10 Bavarian Псалми 107:10 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 詩 篇 107:10 Chinese Bible: Union (Traditional) 詩 篇 107:10 Chinese Bible: Union (Simplified) Psalm 107:10 Croatian Bible Žalmů 107:10 Czech BKR Salme 107:10 Danish Psalmen 107:10 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καθημένους ἐν σκότει καὶ σκιᾷ θανάτου, πεπεδημένους ἐν πτωχίᾳ καὶ ἐν σιδήρῳ· Westminster Leningrad Codex יֹ֭שְׁבֵי חֹ֣שֶׁךְ וְצַלְמָ֑וֶת אֲסִירֵ֖י עֳנִ֣י וּבַרְזֶֽל׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Zsoltárok 107:10 Hungarian: Karoli La psalmaro 107:10 Esperanto PSALMIT 107:10 Finnish: Bible (1776) Psaume 107:10 French: Darby Psaume 107:10 French: Louis Segond (1910) Psaume 107:10 French: Martin (1744) Psalm 107:10 German: Modernized Psalm 107:10 German: Luther (1912) Psalm 107:10 German: Textbibel (1899) Salmi 107:10 Italian: Riveduta Bible (1927) Salmi 107:10 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MAZMUR 107:10 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 시편 107:10 Korean Psalmi 107:10 Latin: Vulgata Clementina Psalmynas 107:10 Lithuanian Psalm 107:10 Maori Salmenes 107:10 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Salmos 107:10 Spanish: La Biblia de las Américas Moradores de tinieblas y de sombra de muerte, prisioneros en miseria y en cadenas, Salmos 107:10 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Salmos 107:10 Spanish: Reina Valera Gómez Salmos 107:10 Spanish: Reina Valera 1909 Salmos 107:10 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Salmos 107:10 Bíblia King James Atualizada Português Salmos 107:10 Portugese Bible Psalmi 107:10 Romanian: Cornilescu Псалтирь 107:10 Russian: Synodal Translation (1876) Псалтирь 107:10 Russian koi8r Psaltaren 107:10 Swedish (1917) Psalm 107:10 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เพลงสดุดี 107:10 Thai: from KJV Mezmurlar 107:10 Turkish Thi-thieân 107:10 Vietnamese (1934) |