New International Version For this was how the promise was stated: "At the appointed time I will return, and Sarah will have a son." New Living Translation For God had promised, "I will return about this time next year, and Sarah will have a son." English Standard Version For this is what the promise said: “About this time next year I will return, and Sarah shall have a son.” Berean Study Bible For this is what the promise stated: “At the appointed time I will return, and Sarah will have a son.” New American Standard Bible For this is the word of promise: "AT THIS TIME I WILL COME, AND SARAH SHALL HAVE A SON." King James Bible For this is the word of promise, At this time will I come, and Sara shall have a son. Holman Christian Standard Bible For this is the statement of the promise: At this time I will come, and Sarah will have a son. International Standard Version For this is the language of the promise: "At this time I will return, and Sarah will have a son." NET Bible For this is what the promise declared: "About a year from now I will return and Sarah will have a son." Aramaic Bible in Plain English For The Promise is this word: “At this time, I will come and Sarah will have a son.” GOD'S WORD® Translation For example, this is what the promise said, "I will come back at the right time, and Sarah will have a son." Jubilee Bible 2000 For the word of the promise is this, At this time I will come, and Sara shall have a son. King James 2000 Bible For this is the word of promise, At this time will I come, and Sarah shall have a son. American King James Version For this is the word of promise, At this time will I come, and Sarah shall have a son. American Standard Version For this is a word of promise, According to this season will I come, and Sarah shall have a son. Douay-Rheims Bible For this is the word of promise: According to this time will I come; and Sara shall have a son. Darby Bible Translation For this word [is] of promise, According to this time I will come, and there shall be a son to Sarah. English Revised Version For this is a word of promise, According to this season will I come, and Sarah shall have a son. Webster's Bible Translation For this is the word of promise, At this time will I come, and Sarah shall have a son. Weymouth New Testament For the words are the language of promise and run thus, "About this time next year I will come, and Sarah shall have a son." World English Bible For this is a word of promise, "At the appointed time I will come, and Sarah will have a son." Young's Literal Translation for the word of promise is this; 'According to this time I will come, and there shall be to Sarah a son.' Romeine 9:9 Afrikaans PWL Romakëve 9:9 Albanian ﺭﻭﻣﻴﺔ 9:9 Arabic: Smith & Van Dyke ՀՌՈՄԷԱՑԻՆԵՐԻՆ 9:9 Armenian (Western): NT Romanoetara. 9:9 Basque (Navarro-Labourdin): NT D Roemer 9:9 Bavarian Римляни 9:9 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 羅 馬 書 9:9 Chinese Bible: Union (Traditional) 羅 馬 書 9:9 Chinese Bible: Union (Simplified) Poslanica Rimljanima 9:9 Croatian Bible Římanům 9:9 Czech BKR Romerne 9:9 Danish Romeinen 9:9 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 ἐπαγγελίας γὰρ ὁ λόγος οὗτος Κατὰ τὸν καιρὸν τοῦτον ἐλεύσομαι καὶ ἔσται τῇ Σάρρᾳ υἱός. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated epangelias gar ho logos houtos Kata ton kairon touton eleusomai kai estai te Sarra huios. Westcott and Hort 1881 - Transliterated epangelias gar ho logos houtos Kata ton kairon touton eleusomai kai estai te Sarra huios. ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 9:9 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated epangelias gar o logos outos kata ton kairon touton eleusomai kai estai tE sarra uios ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 9:9 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated epangelias gar o logos outos kata ton kairon touton eleusomai kai estai tE sarra uios ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 9:9 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated epangelias gar o logos outos kata ton kairon touton eleusomai kai estai tE sarra uios ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 9:9 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated epangelias gar o logos outos kata ton kairon touton eleusomai kai estai tE sarra uios ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 9:9 Westcott/Hort - Transliterated epangelias gar o logos outos kata ton kairon touton eleusomai kai estai tE sarra uios ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 9:9 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated epangelias gar o logos outos kata ton kairon touton eleusomai kai estai tE sarra uios Rómaiakhoz 9:9 Hungarian: Karoli Al la romanoj 9:9 Esperanto Kirje roomalaisille 9:9 Finnish: Bible (1776) Romains 9:9 French: Darby Romains 9:9 French: Louis Segond (1910) Romains 9:9 French: Martin (1744) Roemer 9:9 German: Modernized Roemer 9:9 German: Luther (1912) Roemer 9:9 German: Textbibel (1899) Romani 9:9 Italian: Riveduta Bible (1927) Romani 9:9 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ROMA 9:9 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Romans 9:9 Kabyle: NT 로마서 9:9 Korean Romanos 9:9 Latin: Vulgata Clementina Romiešiem 9:9 Latvian New Testament Laiðkas romieèiams 9:9 Lithuanian Romans 9:9 Maori Romerne 9:9 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Romanos 9:9 Spanish: La Biblia de las Américas Porque esta es una palabra de promesa: POR ESTE TIEMPO VOLVERE, Y SARA TENDRA UN HIJO. Romanos 9:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Romanos 9:9 Spanish: Reina Valera Gómez Romanos 9:9 Spanish: Reina Valera 1909 Romanos 9:9 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Romanos 9:9 Bíblia King James Atualizada Português Romanos 9:9 Portugese Bible Romani 9:9 Romanian: Cornilescu К Римлянам 9:9 Russian: Synodal Translation (1876) К Римлянам 9:9 Russian koi8r Romans 9:9 Shuar New Testament Romabrevet 9:9 Swedish (1917) Warumi 9:9 Swahili NT Mga Taga-Roma 9:9 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta iktab Bulǝs i Kǝl-Ǝrrum 9:9 Tawallamat Tamajaq NT โรม 9:9 Thai: from KJV Romalılar 9:9 Turkish Римляни 9:9 Ukrainian: NT Romans 9:9 Uma New Testament Roâ-ma 9:9 Vietnamese (1934) |