Berean Study Bible | New Living Translation |
1Awake, awake, clothe yourself with strength, O Zion! Put on your garments of splendor, O Jerusalem, holy city! For the uncircumcised and unclean will no longer enter you. | 1Wake up, wake up, O Zion! Clothe yourself with strength. Put on your beautiful clothes, O holy city of Jerusalem, for unclean and godless people will enter your gates no longer. |
2Shake off your dust! Rise up and sit on your throne, O Jerusalem. Remove the chains from your neck, O captive Daughter of Zion. | 2Rise from the dust, O Jerusalem. Sit in a place of honor. Remove the chains of slavery from your neck, O captive daughter of Zion. |
3For this is what the LORD says: “You were sold for nothing, and without money you will be redeemed.” | 3For this is what the LORD says: “When I sold you into exile, I received no payment. Now I can redeem you without having to pay for you.” |
4For this is what the Lord GOD says: “At first My people went down to Egypt to live, then Assyria oppressed them without cause. | 4This is what the Sovereign LORD says: “Long ago my people chose to live in Egypt. Now they are oppressed by Assyria. |
5And now what have I here? declares the LORD. For My people have been taken without cause; those who rule them taunt, declares the LORD, and My name is blasphemed continually all day long. | 5What is this?” asks the LORD. “Why are my people enslaved again? Those who rule them shout in exultation. My name is blasphemed all day long. |
6Therefore My people will know My name; therefore they will know on that day that I am He who speaks. Here I am!” | 6But I will reveal my name to my people, and they will come to know its power. Then at last they will recognize that I am the one who speaks to them.” |
7How beautiful on the mountains are the feet of those who bring good news, who proclaim peace, who bring good tidings, who proclaim salvation, who say to Zion, “Your God reigns!” | 7How beautiful on the mountains are the feet of the messenger who brings good news, the good news of peace and salvation, the news that the God of Israel reigns! |
8Listen! Your watchmen lift up their voices, together they shout for joy. For every eye will see when the LORD returns to Zion. | 8The watchmen shout and sing with joy, for before their very eyes they see the LORD returning to Jerusalem. |
9Break forth in joy, sing together, O ruins of Jerusalem, for the LORD has comforted His people; He has redeemed Jerusalem. | 9Let the ruins of Jerusalem break into joyful song, for the LORD has comforted his people. He has redeemed Jerusalem. |
10The LORD has bared His holy arm in the sight of all the nations; all the ends of the earth will see the salvation of our God. | 10The LORD has demonstrated his holy power before the eyes of all the nations. All the ends of the earth will see the victory of our God. |
11Depart, depart, go out from there! Touch no unclean thing; come out from it, purify yourselves, you who carry the vessels of the LORD. | 11Get out! Get out and leave your captivity, where everything you touch is unclean. Get out of there and purify yourselves, you who carry home the sacred objects of the LORD. |
12For you will not leave in a hurry nor flee in haste, for the LORD goes before you, and the God of Israel is your rear guard. | 12You will not leave in a hurry, running for your lives. For the LORD will go ahead of you; yes, the God of Israel will protect you from behind. The LORD’s Suffering Servant |
13Behold, My Servant will prosper; He will be raised and lifted up and highly exalted. | 13See, my servant will prosper; he will be highly exalted. |
14Just as many were appalled at Him—His appearance was disfigured beyond that of any man, and His form was marred beyond human likeness— | 14But many were amazed when they saw him. His face was so disfigured he seemed hardly human, and from his appearance, one would scarcely know he was a man. |
15so He will sprinkle many nations. Kings will shut their mouths because of Him. For they will see what they have not been told, and they will understand what they have not heard. | 15And he will startle many nations. Kings will stand speechless in his presence. For they will see what they had not been told; they will understand what they had not heard about. |
|