Christian Standard Bible | New American Standard Bible 1995 |
1Jonah prayed to the LORD his God from the belly of the fish: | 1Then Jonah prayed to the LORD his God from the stomach of the fish, |
2I called to the LORD in my distress, and he answered me. I cried out for help from deep inside Sheol; you heard my voice. | 2and he said, "I called out of my distress to the LORD, And He answered me. I cried for help from the depth of Sheol; You heard my voice. |
3You threw me into the depths, into the heart of the seas, and the current overcame me. All your breakers and your billows swept over me. | 3"For You had cast me into the deep, Into the heart of the seas, And the current engulfed me. All Your breakers and billows passed over me. |
4But I said, "I have been banished from your sight, yet I will look once more toward your holy temple. | 4"So I said, 'I have been expelled from Your sight. Nevertheless I will look again toward Your holy temple.' |
5The water engulfed me up to the neck; the watery depths overcame me; seaweed was wrapped around my head. | 5"Water encompassed me to the point of death. The great deep engulfed me, Weeds were wrapped around my head. |
6I sank to the foundations of the mountains, the earth's gates shut behind me forever! Then you raised my life from the Pit, LORD my God! | 6"I descended to the roots of the mountains. The earth with its bars was around me forever, But You have brought up my life from the pit, O LORD my God. |
7As my life was fading away, I remembered the LORD, and my prayer came to you, to your holy temple. | 7"While I was fainting away, I remembered the LORD, And my prayer came to You, Into Your holy temple. |
8Those who cherish worthless idols abandon their faithful love, | 8"Those who regard vain idols Forsake their faithfulness, |
9but as for me, I will sacrifice to you with a voice of thanksgiving. I will fulfill what I have vowed. Salvation belongs to the LORD." | 9But I will sacrifice to You With the voice of thanksgiving. That which I have vowed I will pay. Salvation is from the LORD." |
10Then the LORD commanded the fish, and it vomited Jonah onto dry land. | 10Then the LORD commanded the fish, and it vomited Jonah up onto the dry land. |
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org |
|
|