English Standard Version | International Standard Version |
1And Saul approved of his execution. And there arose on that day a great persecution against the church in Jerusalem, and they were all scattered throughout the regions of Judea and Samaria, except the apostles. | 1Now Saul heartily approved of putting Stephen to death. That day a severe persecution broke out against the church in Jerusalem, and everyone except for the apostles was scattered throughout the countryside of Judea and Samaria. |
2Devout men buried Stephen and made great lamentation over him. | 2Devout men buried Stephen as they mourned loudly for him. |
3But Saul was ravaging the church, and entering house after house, he dragged off men and women and committed them to prison. | 3But Saul kept trying to destroy the church. Going into one house after another, he began dragging off men and women and throwing them in prison. |
4Now those who were scattered went about preaching the word. | 4Now those who were scattered went from place to place preaching the word. |
5Philip went down to the city of Samaria and proclaimed to them the Christ. | 5Philip went down to the city of Samaria and began to preach the Messiah to the people. |
6And the crowds with one accord paid attention to what was being said by Philip, when they heard him and saw the signs that he did. | 6The crowds, hearing his message and seeing the signs that he was doing, paid close attention to what was said by Philip. |
7For unclean spirits, crying out with a loud voice, came out of many who had them, and many who were paralyzed or lame were healed. | 7Unclean spirits screamed with a loud voice as they came out of the many people they had possessed, and many paralyzed and lame people were healed. |
8So there was much joy in that city. | 8As a result, there was great rejoicing in that city. |
9But there was a man named Simon, who had previously practiced magic in the city and amazed the people of Samaria, saying that he himself was somebody great. | 9Now in that city there was a man named Simon. He was practicing occult arts and thrilling the people of Samaria, claiming to be someone great. |
10They all paid attention to him, from the least to the greatest, saying, “This man is the power of God that is called Great.” | 10Everyone from the least to the greatest paid close attention to him, saying, "This is what we call the great power of God!" |
11And they paid attention to him because for a long time he had amazed them with his magic. | 11They paid careful attention to him because he had thrilled them for a long time with his occult performances. |
12But when they believed Philip as he preached good news about the kingdom of God and the name of Jesus Christ, they were baptized, both men and women. | 12But when Philip proclaimed the good news about the kingdom of God and about the name of Jesus the Messiah, men and women believed and were baptized. |
13Even Simon himself believed, and after being baptized he continued with Philip. And seeing signs and great miracles performed, he was amazed. | 13Even Simon believed, and after he was baptized he became devoted to Philip. He was amazed to see the signs and great miracles that were happening. |
14Now when the apostles at Jerusalem heard that Samaria had received the word of God, they sent to them Peter and John, | 14Now when the apostles in Jerusalem heard that Samaritans had accepted the word of God, they sent Peter and John to them. |
15who came down and prayed for them that they might receive the Holy Spirit, | 15They went down and prayed for them to receive the Holy Spirit. |
16for he had not yet fallen on any of them, but they had only been baptized in the name of the Lord Jesus. | 16Before this, he had not come on any of them. They had only been baptized in the name of the Lord Jesus. |
17Then they laid their hands on them and they received the Holy Spirit. | 17Then Peter and John laid their hands on them, and they received the Holy Spirit. |
18Now when Simon saw that the Spirit was given through the laying on of the apostles’ hands, he offered them money, | 18Now when Simon saw that the Spirit was given through the laying on of the apostles' hands, he offered them money |
19saying, “Give me this power also, so that anyone on whom I lay my hands may receive the Holy Spirit.” | 19and said, "Give me this power too, so that when I lay my hands on someone, he will receive the Holy Spirit." |
20But Peter said to him, “May your silver perish with you, because you thought you could obtain the gift of God with money! | 20But Peter told him, "May your money perish with you, because you thought you could obtain God's free gift with money! |
21You have neither part nor lot in this matter, for your heart is not right before God. | 21You have no part or share in what we're saying, because your heart isn't right with God. |
22Repent, therefore, of this wickedness of yours, and pray to the Lord that, if possible, the intent of your heart may be forgiven you. | 22So repent of this wickedness of yours, and pray to the Lord that, if possible, your heart's intent may be forgiven you. |
23For I see that you are in the gall of bitterness and in the bond of iniquity.” | 23For I see that you're being poisoned by bitterness and you're a prisoner of wickedness!" |
24And Simon answered, “Pray for me to the Lord, that nothing of what you have said may come upon me.” | 24Simon answered, "Both of you pray to the Lord for me that none of the things you have said will happen to me." |
25Now when they had testified and spoken the word of the Lord, they returned to Jerusalem, preaching the gospel to many villages of the Samaritans. | 25After they had given their testimony and spoken the word of the Lord, they started back to Jerusalem, continuing to proclaim the good news in many Samaritan villages. |
26Now an angel of the Lord said to Philip, “Rise and go toward the south to the road that goes down from Jerusalem to Gaza.” This is a desert place. | 26Now an angel of the Lord told Philip, "Get up and go south on the road that leads from Jerusalem to Gaza. This is a deserted road." |
27And he rose and went. And there was an Ethiopian, a eunuch, a court official of Candace, queen of the Ethiopians, who was in charge of all her treasure. He had come to Jerusalem to worship | 27So he got up and went. Now there was an Ethiopian eunuch, who was a member of the court of Candace, queen of the Ethiopians. He was in charge of all her treasures and had come up to Jerusalem to worship. |
28and was returning, seated in his chariot, and he was reading the prophet Isaiah. | 28Now he was returning home, seated in his chariot, and reading from the prophet Isaiah. |
29And the Spirit said to Philip, “Go over and join this chariot.” | 29The Spirit told Philip, "Approach that chariot and stay near it." |
30So Philip ran to him and heard him reading Isaiah the prophet and asked, “Do you understand what you are reading?” | 30So Philip ran up to it and heard him reading the prophet Isaiah out loud. Philip asked, "Do you understand what you're reading?" |
31And he said, “How can I, unless someone guides me?” And he invited Philip to come up and sit with him. | 31The man replied, "How can I unless someone guides me?" So he invited Philip to get in and sit with him. |
32Now the passage of the Scripture that he was reading was this: “Like a sheep he was led to the slaughter and like a lamb before its shearer is silent, so he opens not his mouth. | 32This was the passage of Scripture he was reading: "Like a sheep he was led away to be slaughtered, and like a lamb is silent before its shearer, so he does not open his mouth. |
33In his humiliation justice was denied him. Who can describe his generation? For his life is taken away from the earth.” | 33In his humiliation, justice was denied him. Who can describe his descendants? For his life is taken away from the earth." |
34And the eunuch said to Philip, “About whom, I ask you, does the prophet say this, about himself or about someone else?” | 34The eunuch asked Philip, "I ask you, who is the prophet talking about? Himself? Or someone else?" |
35Then Philip opened his mouth, and beginning with this Scripture he told him the good news about Jesus. | 35Then Philip began to speak, and, starting from this Scripture, he told him the good news about Jesus. |
36And as they were going along the road they came to some water, and the eunuch said, “See, here is water! What prevents me from being baptized?” | 36As they were going along the road, they came to some water. The eunuch said, "Look, there's some water. What keeps me from being baptized?" |
38And he commanded the chariot to stop, and they both went down into the water, Philip and the eunuch, and he baptized him. | 38So he ordered the chariot to stop, and Philip and the eunuch both went down into the water, and Philip baptized him. |
39And when they came up out of the water, the Spirit of the Lord carried Philip away, and the eunuch saw him no more, and went on his way rejoicing. | 39When they came up out of the water, the Spirit of the Lord snatched Philip away. The eunuch went on his way rejoicing and did not see Philip again. |
40But Philip found himself at Azotus, and as he passed through he preached the gospel to all the towns until he came to Caesarea. | 40But Philip found himself at Azotus. As he was passing through that region, he kept proclaiming the good news in all the towns until he came to Caesarea. |
ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. | The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. |
|