International Standard Version | Christian Standard Bible |
1Greatly displeased, Jonah flew into a rage. | 1Jonah was greatly displeased and became furious. |
2So he prayed to the LORD, "LORD, isn't this what I said while I was still in my home country? That's why I fled previously to Tarshish, because I knew you're a compassionate God, slow to anger, overflowing with gracious love, and reluctant to send trouble. | 2He prayed to the LORD: "Please, LORD, isn't this what I thought while I was still in my own country? That's why I fled toward Tarshish in the first place. I knew that you are a gracious and compassionate God, slow to anger, abounding in faithful love, and one who relents from sending disaster. |
3Therefore, LORD, please kill me, because it's better for me to die than to live!" | 3And now, LORD, take my life from me, for it is better for me to die than to live." |
4The LORD replied, "Does being angry make you right?" | 4The LORD asked, "Is it right for you to be angry?" |
5Then Jonah left the city and sat down on the eastern side. There he made a shelter for himself and sat down under its shade to see what would happen to the city. | 5Jonah left the city and found a place east of it. He made himself a shelter there and sat in its shade to see what would happen to the city. |
6The LORD God prepared a vine plant, and it grew over Jonah to shade his head and provide relief from his misery. Jonah was happy—indeed, he was ecstatic—about the vine plant. | 6Then the LORD God appointed a plant, and it grew over Jonah to provide shade for his head to rescue him from his trouble. Jonah was greatly pleased with the plant. |
7But at dawn the next day, God provided a worm that attacked the vine plant so that it withered away. | 7When dawn came the next day, God appointed a worm that attacked the plant, and it withered. |
8When the sun rose, God prepared a harsh east wind. The sun beat down on Jonah's head, he became faint, and he begged to die. "It is better for me to die than to live!" he said. | 8As the sun was rising, God appointed a scorching east wind. The sun beat down on Jonah's head so much that he almost fainted, and he wanted to die. He said, "It's better for me to die than to live." |
9Then God asked Jonah, "Is your anger about the vine plant justified?" And he answered, "Absolutely! I'm so angry I could die!" | 9Then God asked Jonah, "Is it right for you to be angry about the plant?" "Yes, it's right!" he replied. "I'm angry enough to die!" |
10But the LORD asked, "You cared about a vine plant that you neither worked on nor cultivated? A vine plant that grew up overnight and died overnight? | 10So the LORD said, "You cared about the plant, which you did not labor over and did not grow. It appeared in a night and perished in a night. |
11So why shouldn't I be concerned about Nineveh, that great city, in which there are more than 120,000 human beings who do not know their right hand from their left, as well as a lot of livestock? | 11But may I not care about the great city of Nineveh, which has more than a hundred and twenty thousand people who cannot distinguish between their right and their left, as well as many animals?" |
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. | The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. |
|