Hebrews 8
ISV Parallel NET [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT GRK]
International Standard VersionNET Bible
1Now the main point in what we are saying is this: we do have this kind of high priest, who sat down at the right hand of the throne of the Majesty in heaven 1Now the main point of what we are saying is this: We have such a high priest, one who sat down at the right hand of the throne of the Majesty in heaven,
2and who serves in the sanctuary, the true tent set up by the Lord and not by any human. 2a minister in the sanctuary and the true tabernacle that the Lord, not man, set up.
3For every high priest is appointed to offer both gifts and sacrifices. Therefore, this high priest had to offer something, too. 3For every high priest is appointed to offer both gifts and sacrifices. So this one too had to have something to offer.
4Now if he were on earth, he would not even be a priest, because other men offer the gifts prescribed by the Law. 4Now if he were on earth, he would not be a priest, since there are already priests who offer the gifts prescribed by the law.
5They serve in a sanctuary that is a copy, a shadow of the heavenly one. This is why Moses was warned when he was about to build the tent: "See to it that you make everything according to the pattern that was shown you on the mountain."5The place where they serve is a sketch and shadow of the heavenly sanctuary, just as Moses was warned by God as he was about to complete the tabernacle. For he says, "See that you make everything according to the design shown to you on the mountain."
6However, Jesus has now obtained a more superior ministry, since the covenant he mediates is founded on better promises.6But now Jesus has obtained a superior ministry, since the covenant that he mediates is also better and is enacted on better promises.
7If the first covenant had been faultless, there would have been no need to look for a second one, 7For if that first covenant had been faultless, no one would have looked for a second one.
8but God found something wrong with his people when he said, "Look! The days are coming, declares the Lord, when I will establish a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah.8But showing its fault, God says to them, "Look, the days are coming, says the Lord, when I will complete a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah.
9It will not be like the covenant that I made with their ancestors at the time when I took them by the hand and brought them out of the land of Egypt. Because they did not remain loyal to my covenant, I ignored them, declares the Lord. 9"It will not be like the covenant that I made with their fathers, on the day when I took them by the hand to lead them out of Egypt, because they did not continue in my covenant and I had no regard for them, says the Lord.
10For this is the covenant that I will make with the house of Israel after that time, declares the Lord: I will put my laws in their minds and write them on their hearts. I will be their God, and they will be my people.10"For this is the covenant that I will establish with the house of Israel after those days, says the Lord. I will put my laws in their minds and I will inscribe them on their hearts. And I will be their God and they will be my people.
11Never again will everyone teach his neighbor or his brother by saying, 'Know the Lord,' because all of them will know me, from the least important to the most important.11"And there will be no need at all for each one to teach his countryman or each one to teach his brother saying, 'Know the Lord,' since they will all know me, from the least to the greatest.
12For I will be merciful regarding their wrong deeds, and I will never again remember their sins." 12"For I will be merciful toward their evil deeds, and their sins I will remember no longer."
13In speaking of a "new" covenant, he has made the first one obsolete, and what is obsolete and aging will soon disappear.13When he speaks of a new covenant, he makes the first obsolete. Now what is growing obsolete and aging is about to disappear.
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation
ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY.
NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. //netbible.com. Used by permission. All rights reserved.
Hebrews 7
Top of Page
Top of Page