International Standard Version | New International Version |
1A message from the LORD came to Beeri's son Hosea during the reigns of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah, and during the reign of Joash's son Jeroboam, who was king of Israel. | 1The word of the LORD that came to Hosea son of Beeri during the reigns of Uzziah, Jotham, Ahaz and Hezekiah, kings of Judah, and during the reign of Jeroboam son of Jehoash king of Israel: |
2When a message from the LORD came to Hosea, the LORD told him, "Go marry a prostitute and have children with her, because the land is prostituting itself by departing from the LORD." | 2When the LORD began to speak through Hosea, the LORD said to him, "Go, marry a promiscuous woman and have children with her, for like an adulterous wife this land is guilty of unfaithfulness to the LORD." |
3So he went out and married Diblaim's daughter Gomer. She conceived with him and gave birth to a son. | 3So he married Gomer daughter of Diblaim, and she conceived and bore him a son. |
4The LORD told Hosea, "Name the child 'Jezreel,' because in a little while I'll avenge the blood that was shed by Jehu's dynasty at Jezreel. I'll put an end to the kingdom of the house of Israel. | 4Then the LORD said to Hosea, "Call him Jezreel, because I will soon punish the house of Jehu for the massacre at Jezreel, and I will put an end to the kingdom of Israel. |
5At that time I'll shatter the military strength of Israel in the Valley of Jezreel." | 5In that day I will break Israel's bow in the Valley of Jezreel." |
6Gomer conceived again and gave birth to a daughter, so the LORD told Hosea, "Name her 'Lo-ruhamah,' because I will no longer be showing mercy to the house of Israel, nor will I forgive them. | 6Gomer conceived again and gave birth to a daughter. Then the LORD said to Hosea, "Call her Lo-Ruhamah (which means "not loved"), for I will no longer show love to Israel, that I should at all forgive them. |
7But I'll have mercy on the house of Judah, and I'll save them by the LORD their God—I will not save them by the bow, by the sword, by battle, by horses, or by cavalry." | 7Yet I will show love to Judah; and I will save them--not by bow, sword or battle, or by horses and horsemen, but I, the LORD their God, will save them." |
8After Gomer had weaned Lo-ruhamah, she conceived again and gave birth to a son, | 8After she had weaned Lo-Ruhamah, Gomer had another son. |
9so the LORD told Hosea, "Name him 'Lo-ammi,' because you are not my people, and I will not be your God. | 9Then the LORD said, "Call him Lo-Ammi (which means "not my people"), for you are not my people, and I am not your God. |
10 Despite this, the number of the people of Israel will be like ocean sand, which can neither be measured nor counted. And the time will come when instead of it being said, 'You are not my people,' it will be said, 'You are children of the living God.' | 10"Yet the Israelites will be like the sand on the seashore, which cannot be measured or counted. In the place where it was said to them, 'You are not my people,' they will be called 'children of the living God.' |
11 And the people of Judah and the people of Israel will be united as one. They will appoint for themselves a single leader and will take dominion over the land, for great will be the day of Jezreel. | 11The people of Judah and the people of Israel will come together; they will appoint one leader and will come up out of the land, for great will be the day of Jezreel. |
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. | New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. |
|