International Standard Version | New International Version |
1The Most Beautiful Song by Solomon. | 1Solomon's Song of Songs. |
2Let him kiss me over and over again! Your love is better than wine. | 2Let him kiss me with the kisses of his mouth-- for your love is more delightful than wine. |
3The fragrance of your perfumed oil is wonderful. Your name is perfume poured out. Therefore the young women love you. | 3Pleasing is the fragrance of your perfumes; your name is like perfume poured out. No wonder the young women love you! |
4Take me with you! Let's run away! Let the king bring me into his private chambers. The daughters of Jerusalem will rejoice and be happy for you. We will value your love more than wine. They love you appropriately. | 4Take me away with you--let us hurry! Let the king bring me into his chambers. Friends We rejoice and delight in you; we will praise your love more than wine. She How right they are to adore you! |
5The daughters of Jerusalem, I'm dark and lovely like the tents of Kedar, like the curtains of Solomon. | 5Dark am I, yet lovely, daughters of Jerusalem, dark like the tents of Kedar, like the tent curtains of Solomon. |
6Don't stare at me because I'm dark; the sun has tanned me. My mother's sons were angry with me. They made me the caretaker of the vineyards, but I didn't take care of my own vineyard. | 6Do not stare at me because I am dark, because I am darkened by the sun. My mother's sons were angry with me and made me take care of the vineyards; my own vineyard I had to neglect. |
7Tell me, you whom I love, where do you graze your flock? Where do you make your flock lie down at noon? Why should I be considered a veiled woman beside the flocks of your companions? | 7Tell me, you whom I love, where you graze your flock and where you rest your sheep at midday. Why should I be like a veiled woman beside the flocks of your friends? |
8If you don't know, most beautiful of women, go out after the flock and graze your young goats beside the shepherd's tents. | 8If you do not know, most beautiful of women, follow the tracks of the sheep and graze your young goats by the tents of the shepherds. |
9My darling, I compare you to a mare among Pharaoh's chariots. | 9I liken you, my darling, to a mare among Pharaoh's chariot horses. |
10Your cheeks are lovely with ornaments, your neck with strings of jewels. | 10Your cheeks are beautiful with earrings, your neck with strings of jewels. |
11We will make ornaments of gold for you, accented with silver. | 11We will make you earrings of gold, studded with silver. |
12While the king was sitting at his table, my perfume sent forth its fragrance. | 12While the king was at his table, my perfume spread its fragrance. |
13My beloved is to me a pouch of myrrh that lies between my breasts all night. | 13My beloved is to me a sachet of myrrh resting between my breasts. |
14My beloved is to me a cluster of henna blossoms in the vineyards of En-gedi. | 14My beloved is to me a cluster of henna blossoms from the vineyards of En Gedi. |
15Look at you! You are beautiful, my darling. Look at you! You are so beautiful. Your eyes are doves. | 15How beautiful you are, my darling! Oh, how beautiful! Your eyes are doves. |
16Look at you! You are handsome, my beloved, truly lovely. How lush is our couch. | 16How handsome you are, my beloved! Oh, how charming! And our bed is verdant. |
17The beams of our house are cedar, our rafters are pine. | 17The beams of our house are cedars; our rafters are firs. |
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. | New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. |
|
|