Isaiah 34
NET Parallel ISV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
NET BibleInternational Standard Version
1Come near, you nations, and listen! Pay attention, you people! The earth and everything it contains must listen, the world and everything that lives in it. 1"Come near, you nations, to listen, and pay attention, you peoples! Let the earth hear, and all that fills it; the world, and all that comes out of it.
2For the LORD is angry at all the nations and furious with all their armies. He will annihilate them and slaughter them. 2For the LORD is angry against all the nations, and furious against all their armies. He has doomed them to destruction, and given them up to be slaughtered.
3Their slain will be left unburied, their corpses will stink; the hills will soak up their blood. 3Their slain will be thrown out; and as for their dead bodies— their stench will ascend; the mountains will be soaked with their blood.
4All the stars in the sky will fade away, the sky will roll up like a scroll; all its stars will wither, like a leaf withers and falls from a vine or a fig withers and falls from a tree. 4The valleys will be split, all the stars in the heavens will fall down, and the skies will be rolled up like a scroll. All their starry host will fade away like leaves withering on a vine, or fruit withering on a fig tree.
5He says, "Indeed, my sword has slaughtered heavenly powers. Look, it now descends on Edom, on the people I will annihilate in judgment." 5For my sword will be seen in the heavens. Look! It descends in judgment on Edom, on the people I have doomed to destruction.
6The LORD's sword is dripping with blood, it is covered with fat; it drips with the blood of young rams and goats and is covered with the fat of rams' kidneys. For the LORD is holding a sacrifice in Bozrah, a bloody slaughter in the land of Edom. 6The LORD has a sword bathed in blood; it's covered with fat, with the blood of lambs and goats, and with fat from the kidneys of rams." "For the LORD holds a sacrifice in Bozrah, and a great slaughter in the land of Edom.
7Wild oxen will be slaughtered along with them, as well as strong bulls. Their land is drenched with blood, their soil is covered with fat. 7Wild oxen will fall together with them— young steers and mighty bulls. Their land will be drenched with blood, and their soil will be swollen with fat.
8For the LORD has planned a day of revenge, a time when he will repay Edom for her hostility toward Zion. 8For the LORD has a day of vengeance, a year of recompense for Zion's cause.
9Edom's streams will be turned into pitch and her soil into brimstone; her land will become burning pitch. 9Edom's streams will be turned into burning sulfur, and its dust into sulfur; its land will become pitch.
10Night and day it will burn; its smoke will ascend continually. Generation after generation it will be a wasteland and no one will ever pass through it again. 10It will burn night and day, and will never be extinguished. Its smoke will rise from generation to generation, and it will lie desolate forever and ever. And no one will pass through it.
11Owls and wild animals will live there, all kinds of wild birds will settle in it. The LORD will stretch out over her the measuring line of ruin and the plumb line of destruction. 11"But hawks and hedgehogs will possess it; owls and ravens will nest in it. God will stretch out over it a measuring line, and chaos, and plumb lines of emptiness, and its nobles.
12Her nobles will have nothing left to call a kingdom and all her officials will disappear. 12They will name it "No Kingdom There," and all its princes will come to nothing.
13Her fortresses will be overgrown with thorns; thickets and weeds will grow in her fortified cities. Jackals will settle there; ostriches will live there. 13Thorns will grow over its palaces, nettles and brambles its fortresses. It will become a haunt for jackals, a home for ostriches.
14Wild animals and wild dogs will congregate there; wild goats will bleat to one another. Yes, nocturnal animals will rest there and make for themselves a nest. 14And desert creatures will meet with hyenas, and goat-demons will call out to each other. There also Liliths will settle, and find for themselves a resting place.
15Owls will make nests and lay eggs there; they will hatch them and protect them. Yes, hawks will gather there, each with its mate. 15Owls will nest there, lay eggs, hatch them, and care for their young under the shadow of their wings; yes indeed, vultures will gather there, each one with its mate."
16Carefully read the scroll of the LORD! Not one of these creatures will be missing, none will lack a mate. For the LORD has issued the decree, and his own spirit gathers them. 16"Study and read from the book of the LORD: And not one will be missing, each will not long for its mate. For it is the mouth of the LORD that has issued the order, and it is his Spirit that has gathered them.
17He assigns them their allotment; he measures out their assigned place. They will live there permanently; they will settle in it through successive generations. 17It is he who has allotted their portions, and his hand has divided it for them with a measuring line forever. They will possess it forever; from generation to generation they will live in it."
NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. //netbible.com. Used by permission. All rights reserved.The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation
ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY.
Isaiah 33
Top of Page
Top of Page