New International Version | Christian Standard Bible |
1For the director of music. To the tune of "Lilies." Of the Sons of Korah. A maskil. A wedding song. My heart is stirred by a noble theme as I recite my verses for the king; my tongue is the pen of a skillful writer. | 1My heart is moved by a noble theme as I recite my verses to the king; my tongue is the pen of a skillful writer. |
2You are the most excellent of men and your lips have been anointed with grace, since God has blessed you forever. | 2You are the most handsome of men; grace flows from your lips. Therefore God has blessed you forever. |
3Gird your sword on your side, you mighty one; clothe yourself with splendor and majesty. | 3Mighty warrior, strap your sword at your side. In your majesty and splendor-- |
4In your majesty ride forth victoriously in the cause of truth, humility and justice; let your right hand achieve awesome deeds. | 4in your splendor ride triumphantly in the cause of truth, humility, and justice. May your right hand show your awe-inspiring acts. |
5Let your sharp arrows pierce the hearts of the king's enemies; let the nations fall beneath your feet. | 5Your sharpened arrows pierce the hearts of the king's enemies; the peoples fall under you. |
6Your throne, O God, will last for ever and ever; a scepter of justice will be the scepter of your kingdom. | 6Your throne, God, is forever and ever; the scepter of your kingdom is a scepter of justice. |
7You love righteousness and hate wickedness; therefore God, your God, has set you above your companions by anointing you with the oil of joy. | 7You love righteousness and hate wickedness; therefore God, your God, has anointed you with the oil of joy more than your companions. |
8All your robes are fragrant with myrrh and aloes and cassia; from palaces adorned with ivory the music of the strings makes you glad. | 8Myrrh, aloes, and cassia perfume all your garments; from ivory palaces harps bring you joy. |
9Daughters of kings are among your honored women; at your right hand is the royal bride in gold of Ophir. | 9Kings' daughters are among your honored women; the queen, adorned with gold from Ophir, stands at your right hand. |
10Listen, daughter, and pay careful attention: Forget your people and your father's house. | 10Listen, daughter, pay attention and consider: forget your people and your father's house, |
11Let the king be enthralled by your beauty; honor him, for he is your lord. | 11and the king will desire your beauty. Bow down to him, for he is your lord. |
12The city of Tyre will come with a gift, people of wealth will seek your favor. | 12The daughter of Tyre, the wealthy people, will seek your favor with gifts. |
13All glorious is the princess within her chamber; her gown is interwoven with gold. | 13In her chamber, the royal daughter is all glorious, her clothing embroidered with gold. |
14In embroidered garments she is led to the king; her virgin companions follow her-- those brought to be with her. | 14In colorful garments she is led to the king; after her, the virgins, her companions, are brought to you. |
15Led in with joy and gladness, they enter the palace of the king. | 15They are led in with gladness and rejoicing; they enter the king's palace. |
16Your sons will take the place of your fathers; you will make them princes throughout the land. | 16Your sons will succeed your ancestors; you will make them princes throughout the land. |
17I will perpetuate your memory through all generations; therefore the nations will praise you for ever and ever. | 17I will cause your name to be remembered for all generations; therefore the peoples will praise you forever and ever. |
New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. | The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. |
|
|