New King James Version | English Standard Version |
1Though I speak with the tongues of men and of angels, but have not love, I have become sounding brass or a clanging cymbal. | 1If I speak in the tongues of men and of angels, but have not love, I am a noisy gong or a clanging cymbal. |
2And though I have the gift of prophecy, and understand all mysteries and all knowledge, and though I have all faith, so that I could remove mountains, but have not love, I am nothing. | 2And if I have prophetic powers, and understand all mysteries and all knowledge, and if I have all faith, so as to remove mountains, but have not love, I am nothing. |
3And though I bestow all my goods to feed the poor, and though I give my body to be burned, but have not love, it profits me nothing. | 3If I give away all I have, and if I deliver up my body to be burned, but have not love, I gain nothing. |
4Love suffers long and is kind; love does not envy; love does not parade itself, is not puffed up; | 4Love is patient and kind; love does not envy or boast; it is not arrogant |
5does not behave rudely, does not seek its own, is not provoked, thinks no evil; | 5or rude. It does not insist on its own way; it is not irritable or resentful; |
6does not rejoice in iniquity, but rejoices in the truth; | 6it does not rejoice at wrongdoing, but rejoices with the truth. |
7bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things. | 7Love bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things. |
8Love never fails. But whether there are prophecies, they will fail; whether there are tongues, they will cease; whether there is knowledge, it will vanish away. | 8Love never ends. As for prophecies, they will pass away; as for tongues, they will cease; as for knowledge, it will pass away. |
9For we know in part and we prophesy in part. | 9For we know in part and we prophesy in part, |
10But when that which is perfect has come, then that which is in part will be done away. | 10but when the perfect comes, the partial will pass away. |
11When I was a child, I spoke as a child, I understood as a child, I thought as a child; but when I became a man, I put away childish things. | 11When I was a child, I spoke like a child, I thought like a child, I reasoned like a child. When I became a man, I gave up childish ways. |
12For now we see in a mirror, dimly, but then face to face. Now I know in part, but then I shall know just as I also am known. | 12For now we see in a mirror dimly, but then face to face. Now I know in part; then I shall know fully, even as I have been fully known. |
13And now abide faith, hope, love, these three; but the greatest of these is love. | 13So now faith, hope, and love abide, these three; but the greatest of these is love. |
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved. | ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. |
|