Joel 1
NKJV Parallel KJV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
New King James VersionKing James Bible
1The word of the LORD that came to Joel the son of Pethuel.1The word of the LORD that came to Joel the son of Pethuel.
2Hear this, you elders, And give ear, all you inhabitants of the land! Has anything like this happened in your days, Or even in the days of your fathers?2Hear this, ye old men, and give ear, all ye inhabitants of the land. Hath this been in your days, or even in the days of your fathers?
3Tell your children about it, Let your children tell their children, And their children another generation.3Tell ye your children of it, and let your children tell their children, and their children another generation.
4What the chewing locust left, the swarming locust has eaten; What the swarming locust left, the crawling locust has eaten; And what the crawling locust left, the consuming locust has eaten.4That which the palmerworm hath left hath the locust eaten; and that which the locust hath left hath the cankerworm eaten; and that which the cankerworm hath left hath the caterpiller eaten.
5Awake, you drunkards, and weep; And wail, all you drinkers of wine, Because of the new wine, For it has been cut off from your mouth.5Awake, ye drunkards, and weep; and howl, all ye drinkers of wine, because of the new wine; for it is cut off from your mouth.
6For a nation has come up against My land, Strong, and without number; His teeth are the teeth of a lion, And he has the fangs of a fierce lion.6For a nation is come up upon my land, strong, and without number, whose teeth are the teeth of a lion, and he hath the cheek teeth of a great lion.
7He has laid waste My vine, And ruined My fig tree; He has stripped it bare and thrown it away; Its branches are made white.7He hath laid my vine waste, and barked my fig tree: he hath made it clean bare, and cast it away; the branches thereof are made white.
8Lament like a virgin girded with sackcloth For the husband of her youth.8Lament like a virgin girded with sackcloth for the husband of her youth.
9The grain offering and the drink offering Have been cut off from the house of the LORD; The priests mourn, who minister to the LORD.9The meat offering and the drink offering is cut off from the house of the LORD; the priests, the LORD'S ministers, mourn.
10The field is wasted, The land mourns; For the grain is ruined, The new wine is dried up, The oil fails.10The field is wasted, the land mourneth; for the corn is wasted: the new wine is dried up, the oil languisheth.
11Be ashamed, you farmers, Wail, you vinedressers, For the wheat and the barley; Because the harvest of the field has perished.11Be ye ashamed, O ye husbandmen; howl, O ye vinedressers, for the wheat and for the barley; because the harvest of the field is perished.
12The vine has dried up, And the fig tree has withered; The pomegranate tree, The palm tree also, And the apple tree— All the trees of the field are withered; Surely joy has withered away from the sons of men.12The vine is dried up, and the fig tree languisheth; the pomegranate tree, the palm tree also, and the apple tree, even all the trees of the field, are withered: because joy is withered away from the sons of men.
13Gird yourselves and lament, you priests; Wail, you who minister before the altar; Come, lie all night in sackcloth, You who minister to my God; For the grain offering and the drink offering Are withheld from the house of your God.13Gird yourselves, and lament, ye priests: howl, ye ministers of the altar: come, lie all night in sackcloth, ye ministers of my God: for the meat offering and the drink offering is withholden from the house of your God.
14Consecrate a fast, Call a sacred assembly; Gather the elders And all the inhabitants of the land Into the house of the LORD your God, And cry out to the LORD.14Sanctify ye a fast, call a solemn assembly, gather the elders and all the inhabitants of the land into the house of the LORD your God, and cry unto the LORD,
15Alas for the day! For the day of the LORD is at hand; It shall come as destruction from the Almighty.15Alas for the day! for the day of the LORD is at hand, and as a destruction from the Almighty shall it come.
16Is not the food cut off before our eyes, Joy and gladness from the house of our God?16Is not the meat cut off before our eyes, yea, joy and gladness from the house of our God?
17The seed shrivels under the clods, Storehouses are in shambles; Barns are broken down, For the grain has withered.17The seed is rotten under their clods, the garners are laid desolate, the barns are broken down; for the corn is withered.
18How the animals groan! The herds of cattle are restless, Because they have no pasture; Even the flocks of sheep suffer punishment.18How do the beasts groan! the herds of cattle are perplexed, because they have no pasture; yea, the flocks of sheep are made desolate.
19O LORD, to You I cry out; For fire has devoured the open pastures, And a flame has burned all the trees of the field.19O LORD, to thee will I cry: for the fire hath devoured the pastures of the wilderness, and the flame hath burned all the trees of the field.
20The beasts of the field also cry out to You, For the water brooks are dried up, And fire has devoured the open pastures.20The beasts of the field cry also unto thee: for the rivers of waters are dried up, and the fire hath devoured the pastures of the wilderness.
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved.King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com.
Hosea 14
Top of Page
Top of Page