New King James Version | New Living Translation |
1Again, in the ninth year, in the tenth month, on the tenth day of the month, the word of the LORD came to me, saying, | 1On January 15, during the ninth year of King Jehoiachin’s captivity, this message came to me from the LORD: |
2“Son of man, write down the name of the day, this very day—the king of Babylon started his siege against Jerusalem this very day. | 2“Son of man, write down today’s date, because on this very day the king of Babylon is beginning his attack against Jerusalem. |
3And utter a parable to the rebellious house, and say to them, ‘Thus says the Lord GOD: “Put on a pot, set it on, And also pour water into it. | 3Then give these rebels an illustration with this message from the Sovereign LORD: “Put a pot on the fire, and pour in some water. |
4Gather pieces of meat in it, Every good piece, The thigh and the shoulder. Fill it with choice cuts; | 4Fill it with choice pieces of meat— the rump and the shoulder and all the most tender cuts. |
5Take the choice of the flock. Also pile fuel bones under it, Make it boil well, And let the cuts simmer in it.” | 5Use only the best sheep from the flock, and heap fuel on the fire beneath the pot. Bring the pot to a boil, and cook the bones along with the meat. |
6‘Therefore thus says the Lord GOD: “Woe to the bloody city, To the pot whose scum is in it, And whose scum is not gone from it! Bring it out piece by piece, On which no lot has fallen. | 6“Now this is what the Sovereign LORD says: What sorrow awaits Jerusalem, the city of murderers! She is a cooking pot whose corruption can’t be cleaned out. Take the meat out in random order, for no piece is better than another. |
7For her blood is in her midst; She set it on top of a rock; She did not pour it on the ground, To cover it with dust. | 7For the blood of her murders is splashed on the rocks. It isn’t even spilled on the ground, where the dust could cover it! |
8That it may raise up fury and take vengeance, I have set her blood on top of a rock, That it may not be covered.” | 8So I will splash her blood on a rock for all to see, an expression of my anger and vengeance against her. |
9‘Therefore thus says the Lord GOD: “Woe to the bloody city! I too will make the pyre great. | 9“This is what the Sovereign LORD says: What sorrow awaits Jerusalem, the city of murderers! I myself will pile up the fuel beneath her. |
10Heap on the wood, Kindle the fire; Cook the meat well, Mix in the spices, And let the cuts be burned up. | 10Yes, heap on the wood! Let the fire roar to make the pot boil. Cook the meat with many spices, and afterward burn the bones. |
11“Then set the pot empty on the coals, That it may become hot and its bronze may burn, That its filthiness may be melted in it, That its scum may be consumed. | 11Now set the empty pot on the coals. Heat it red hot! Burn away the filth and corruption. |
12She has grown weary with lies, And her great scum has not gone from her. Let her scum be in the fire! | 12But it’s hopeless; the corruption can’t be cleaned out. So throw it into the fire. |
13In your filthiness is lewdness. Because I have cleansed you, and you were not cleansed, You will not be cleansed of your filthiness anymore, Till I have caused My fury to rest upon you. | 13Your impurity is your lewdness and the corruption of your idolatry. I tried to cleanse you, but you refused. So now you will remain in your filth until my fury against you has been satisfied. |
14I, the LORD, have spoken it; It shall come to pass, and I will do it; I will not hold back, Nor will I spare, Nor will I relent; According to your ways And according to your deeds They will judge you,” Says the Lord GOD.’ ” | 14“I, the LORD, have spoken! The time has come, and I won’t hold back. I will not change my mind, and I will have no pity on you. You will be judged on the basis of all your wicked actions, says the Sovereign LORD.” The Death of Ezekiel’s Wife |
15Also the word of the LORD came to me, saying, | 15Then this message came to me from the LORD: |
16“Son of man, behold, I take away from you the desire of your eyes with one stroke; yet you shall neither mourn nor weep, nor shall your tears run down. | 16“Son of man, with one blow I will take away your dearest treasure. Yet you must not show any sorrow at her death. Do not weep; let there be no tears. |
17Sigh in silence, make no mourning for the dead; bind your turban on your head, and put your sandals on your feet; do not cover your lips, and do not eat man’s bread of sorrow.” | 17Groan silently, but let there be no wailing at her grave. Do not uncover your head or take off your sandals. Do not perform the usual rituals of mourning or accept any food brought to you by consoling friends.” |
18So I spoke to the people in the morning, and at evening my wife died; and the next morning I did as I was commanded. | 18So I proclaimed this to the people the next morning, and in the evening my wife died. The next morning I did everything I had been told to do. |
19And the people said to me, “Will you not tell us what these things signify to us, that you behave so?” | 19Then the people asked, “What does all this mean? What are you trying to tell us?” |
20Then I answered them, “The word of the LORD came to me, saying, | 20So I said to them, “A message came to me from the LORD, |
21‘Speak to the house of Israel, “Thus says the Lord GOD: ‘Behold, I will profane My sanctuary, your arrogant boast, the desire of your eyes, the delight of your soul; and your sons and daughters whom you left behind shall fall by the sword. | 21and I was told to give this message to the people of Israel. This is what the Sovereign LORD says: I will defile my Temple, the source of your security and pride, the place your heart delights in. Your sons and daughters whom you left behind in Judah will be slaughtered by the sword. |
22And you shall do as I have done; you shall not cover your lips nor eat man’s bread of sorrow. | 22Then you will do as Ezekiel has done. You will not mourn in public or console yourselves by eating the food brought by friends. |
23Your turbans shall be on your heads and your sandals on your feet; you shall neither mourn nor weep, but you shall pine away in your iniquities and mourn with one another. | 23Your heads will remain covered, and your sandals will not be taken off. You will not mourn or weep, but you will waste away because of your sins. You will groan among yourselves for all the evil you have done. |
24Thus Ezekiel is a sign to you; according to all that he has done you shall do; and when this comes, you shall know that I am the Lord GOD.’ ” | 24Ezekiel is an example for you; you will do just as he has done. And when that time comes, you will know that I am the Sovereign LORD.” |
25‘And you, son of man—will it not be in the day when I take from them their stronghold, their joy and their glory, the desire of their eyes, and that on which they set their minds, their sons and their daughters: | 25Then the LORD said to me, “Son of man, on the day I take away their stronghold—their joy and glory, their heart’s desire, their dearest treasure—I will also take away their sons and daughters. |
26that on that day one who escapes will come to you to let you hear it with your ears? | 26And on that day a survivor from Jerusalem will come to you in Babylon and tell you what has happened. |
27On that day your mouth will be opened to him who has escaped; you shall speak and no longer be mute. Thus you will be a sign to them, and they shall know that I am the LORD.’ ” | 27And when he arrives, your voice will suddenly return so you can talk to him, and you will be a symbol for these people. Then they will know that I am the LORD.” |
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved. | Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. |
|