New King James Version | New Living Translation |
1“You also, son of man, take a clay tablet and lay it before you, and portray on it a city, Jerusalem. | 1“And now, son of man, take a large clay brick and set it down in front of you. Then draw a map of the city of Jerusalem on it. |
2Lay siege against it, build a siege wall against it, and heap up a mound against it; set camps against it also, and place battering rams against it all around. | 2Show the city under siege. Build a wall around it so no one can escape. Set up the enemy camp, and surround the city with siege ramps and battering rams. |
3Moreover take for yourself an iron plate, and set it as an iron wall between you and the city. Set your face against it, and it shall be besieged, and you shall lay siege against it. This will be a sign to the house of Israel. | 3Then take an iron griddle and place it between you and the city. Turn toward the city and demonstrate how harsh the siege will be against Jerusalem. This will be a warning to the people of Israel. |
4“Lie also on your left side, and lay the iniquity of the house of Israel upon it. According to the number of the days that you lie on it, you shall bear their iniquity. | 4“Now lie on your left side and place the sins of Israel on yourself. You are to bear their sins for the number of days you lie there on your side. |
5For I have laid on you the years of their iniquity, according to the number of the days, three hundred and ninety days; so you shall bear the iniquity of the house of Israel. | 5I am requiring you to bear Israel’s sins for 390 days—one day for each year of their sin. |
6And when you have completed them, lie again on your right side; then you shall bear the iniquity of the house of Judah forty days. I have laid on you a day for each year. | 6After that, turn over and lie on your right side for 40 days—one day for each year of Judah’s sin. |
7“Therefore you shall set your face toward the siege of Jerusalem; your arm shall be uncovered, and you shall prophesy against it. | 7“Meanwhile, keep staring at the siege of Jerusalem. Lie there with your arm bared and prophesy her destruction. |
8And surely I will restrain you so that you cannot turn from one side to another till you have ended the days of your siege. | 8I will tie you up with ropes so you won’t be able to turn from side to side until the days of your siege have been completed. |
9“Also take for yourself wheat, barley, beans, lentils, millet, and spelt; put them into one vessel, and make bread of them for yourself. During the number of days that you lie on your side, three hundred and ninety days, you shall eat it. | 9“Now go and get some wheat, barley, beans, lentils, millet, and emmer wheat, and mix them together in a storage jar. Use them to make bread for yourself during the 390 days you will be lying on your side. |
10And your food which you eat shall be by weight, twenty shekels a day; from time to time you shall eat it. | 10Ration this out to yourself, eight ounces of food for each day, and eat it at set times. |
11You shall also drink water by measure, one-sixth of a hin; from time to time you shall drink. | 11Then measure out a jar of water for each day, and drink it at set times. |
12And you shall eat it as barley cakes; and bake it using fuel of human waste in their sight.” | 12Prepare and eat this food as you would barley cakes. While all the people are watching, bake it over a fire using dried human dung as fuel and then eat the bread.” |
13Then the LORD said, “So shall the children of Israel eat their defiled bread among the Gentiles, where I will drive them.” | 13Then the LORD said, “This is how Israel will eat defiled bread in the Gentile lands to which I will banish them!” |
14So I said, “Ah, Lord GOD! Indeed I have never defiled myself from my youth till now; I have never eaten what died of itself or was torn by beasts, nor has abominable flesh ever come into my mouth.” | 14Then I said, “O Sovereign LORD, must I be defiled by using human dung? For I have never been defiled before. From the time I was a child until now I have never eaten any animal that died of sickness or was killed by other animals. I have never eaten any meat forbidden by the law.” |
15Then He said to me, “See, I am giving you cow dung instead of human waste, and you shall prepare your bread over it.” | 15“All right,” the LORD said. “You may bake your bread with cow dung instead of human dung.” |
16Moreover He said to me, “Son of man, surely I will cut off the supply of bread in Jerusalem; they shall eat bread by weight and with anxiety, and shall drink water by measure and with dread, | 16Then he told me, “Son of man, I will make food very scarce in Jerusalem. It will be weighed out with great care and eaten fearfully. The water will be rationed out drop by drop, and the people will drink it with dismay. |
17that they may lack bread and water, and be dismayed with one another, and waste away because of their iniquity. | 17Lacking food and water, people will look at one another in terror, and they will waste away under their punishment. |
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved. | Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. |
|