Modern Translations New International VersionDavid praised the LORD in the presence of the whole assembly, saying, "Praise be to you, LORD, the God of our father Israel, from everlasting to everlasting. New Living Translation Then David praised the LORD in the presence of the whole assembly: “O LORD, the God of our ancestor Israel, may you be praised forever and ever! English Standard Version Therefore David blessed the LORD in the presence of all the assembly. And David said: “Blessed are you, O LORD, the God of Israel our father, forever and ever. Berean Study Bible Then David blessed the LORD in the sight of all the assembly and said: “May You be blessed, O LORD, God of our father Israel, from everlasting to everlasting. New American Standard Bible So David blessed the LORD in the sight of all the assembly; and David said, “Blessed are You, LORD God of Israel our father, forever and ever. NASB 1995 So David blessed the LORD in the sight of all the assembly; and David said, "Blessed are You, O LORD God of Israel our father, forever and ever. NASB 1977 So David blessed the LORD in the sight of all the assembly; and David said, “Blessed art Thou, O LORD God of Israel our father, forever and ever. Amplified Bible Therefore David blessed the LORD in the sight of all the assembly and said, “Blessed (praised, adored, and thanked) are You, O LORD God of Israel (Jacob) our father, forever and ever. Christian Standard Bible Then David blessed the LORD in the sight of all the assembly. David said, May you be blessed, LORD God of our father Israel, from eternity to eternity. Holman Christian Standard Bible Then David praised the LORD in the sight of all the assembly. David said, May You be praised, LORD God of our father Israel, from eternity to eternity. Contemporary English Version Then, in front of everyone, David sang praises to the LORD: I praise you forever, LORD! You are the God our ancestor Jacob worshiped. Good News Translation There in front of the whole assembly King David praised the LORD. He said, "LORD God of our ancestor Jacob, may you be praised forever and ever! GOD'S WORD® Translation he praised the LORD while the whole assembly watched. David said, "May you be praised, LORD God of Israel, our father forever and ever. International Standard Version Then David blessed the LORD in the presence of the entire assembly. David said, How blessed you are, LORD, the God of our ancestor Israel, from eternity to eternity! NET Bible David praised the LORD before the entire assembly: "O LORD God of our father Israel, you deserve praise forevermore! Classic Translations King James BibleWherefore David blessed the LORD before all the congregation: and David said, Blessed be thou, LORD God of Israel our father, for ever and ever. New King James Version Therefore David blessed the LORD before all the assembly; and David said: “Blessed are You, LORD God of Israel, our Father, forever and ever. King James 2000 Bible Therefore David blessed the LORD before all the congregation: and David said, Blessed be you, LORD God of Israel our father, forever and ever. New Heart English Bible Therefore David blessed the LORD before all the assembly; and David said, "You are blessed, LORD, the God of Israel our father, forever and ever. World English Bible Therefore David blessed Yahweh before all the assembly; and David said, "You are blessed, Yahweh, the God of Israel our father, forever and ever. American King James Version Why David blessed the LORD before all the congregation: and David said, Blessed be you, LORD God of Israel our father, for ever and ever. American Standard Version Wherefore David blessed Jehovah before all the assembly; and David said, Blessed be thou, O Jehovah, the God of Israel our father, for ever and ever. A Faithful Version And David blessed the LORD before all the congregation. And David said, "Blessed are You, LORD God of Israel our Father, forever and ever. Darby Bible Translation And David blessed Jehovah in the sight of all the congregation; and David said, Blessed be thou, Jehovah, the God of our father Israel, for ever and ever. English Revised Version Wherefore David blessed the LORD before all the congregation: and David said, Blessed be thou, O LORD, the God of Israel our father, for ever and ever. Webster's Bible Translation Wherefore David blessed the LORD before all the congregation: and David said, Blessed be thou, LORD God of Israel our father, for ever and ever. Early Modern Geneva Bible of 1587Therefore Dauid blessed the Lord before all the Congregation, and Dauid sayde, Blessed be thou, O Lorde God, of Israel our father, for euer and euer. Bishops' Bible of 1568 And Dauid blessed the Lorde before all the congregation, and sayde: Blessed be thou Lorde God of Israel, our father from euer and for euer. Coverdale Bible of 1535 and praysed God, and sayde before the whole congregacion: Praysed be thou O LORDE God of Israel oure father, Literal Translations Literal Standard VersionAnd David blesses YHWH before the eyes of all the assembly, and David says, “Blessed [are] You, YHWH, God of Israel, our Father, from age even to age. Young's Literal Translation And David blesseth Jehovah before the eyes of all the assembly, and David saith, 'Blessed art Thou, Jehovah, God of Israel our father, from age even unto age. Smith's Literal Translation And David will praise Jehovah before the eyes of all the convocation: and David will say, Praised be thou, O Jehovah God of Israel our father, from forever and even to forever. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd he blessed the Lord before all the multitude, and he said: Blessed art thou, O Lord the God of Israel, our father from eternity to eternity. Catholic Public Domain Version And he blessed the Lord before the entire multitude, and he said: “Blessed are you, O Lord God of Israel, our Father from eternity to eternity. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd David blessed LORD JEHOVAH before all the assembly of Israel, and David said: “Blessed are you, LORD JEHOVAH God of Israel, our father from eternity and unto eternity! Lamsa Bible Wherefore David blessed the LORD before all the assemblies of Israel: and David said. Blessed be thou, O LORD God of Israel our father, for ever and ever. OT Translations JPS Tanakh 1917Wherefore David blessed the LORD before all the congregation; and David said: 'Blessed be Thou, O LORD, the God of Israel our father, for ever and ever. Brenton Septuagint Translation And king David blessed the Lord before the congregation, saying, Blessed art thou, O Lord God of Israel, our Father, from everlasting and to everlasting. |