Modern Translations New International VersionIts windows were placed high in sets of three, facing each other. New Living Translation On each end of the long hall were three rows of windows facing each other. English Standard Version There were window frames in three rows, and window opposite window in three tiers. Berean Study Bible There were three rows of high windows facing one another in three tiers. New American Standard Bible There were artistic window frames in three rows, and window was opposite window at three intervals. NASB 1995 There were artistic window frames in three rows, and window was opposite window in three ranks. NASB 1977 And there were artistic window frames in three rows, and window was opposite window in three ranks. Amplified Bible There were artistic window frames in three rows, and window was opposite window in three tiers. Christian Standard Bible There were three rows of window frames, facing each other in three tiers. Holman Christian Standard Bible There were three rows of window frames, facing each other in three tiers. Contemporary English Version Three rows of windows on each side faced each other, Good News Translation On each of the two side walls there were three rows of windows. GOD'S WORD® Translation The windows were in three rows facing each other on opposite sides [of the palace]. International Standard Version with three rows of framed windows facing each other in three ranks. NET Bible There were three rows of windows arranged in sets of three. Classic Translations King James BibleAnd there were windows in three rows, and light was against light in three ranks. New King James Version There were windows with beveled frames in three rows, and window was opposite window in three tiers. King James 2000 Bible And there were windows in three rows, and window was opposite window in three tiers. New Heart English Bible There were beams in three rows, and window was over against window in three ranks. World English Bible There were beams in three rows, and window was over against window in three ranks. American King James Version And there were windows in three rows, and light was against light in three ranks. American Standard Version And there were beams in three rows, and window was over against window in three ranks. A Faithful Version And windows were in three rows, and window was against window in three rows. Darby Bible Translation And there were cross-beams in three rows, and window was against window in three ranks. English Revised Version And there were prospects in three rows, and light was over against light in three ranks. Webster's Bible Translation And there were windows in three rows, and light was against light in three ranks. Early Modern Geneva Bible of 1587And the windowes were in three rowes, & windowe was against windowe in three rankes. Bishops' Bible of 1568 And there were windowes in three rowes, and the windowes were one against another three folde. Coverdale Bible of 1535 so yt there stode euer thre pilers one right ouer agaynst another: Literal Translations Literal Standard VersionAnd frames [are] in three rows, and window [is] toward window three times. Young's Literal Translation And windows are in three rows, and sight is over-against sight three times. Smith's Literal Translation And bars, three rows, and window against window, three steps. Catholic Translations Douay-Rheims BibleSet one against another, Catholic Public Domain Version each positioned opposite another, Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd three rows of balconies, and adjacent to each other three times. Lamsa Bible And there were balconies in three rows set one against another in three tiers. OT Translations JPS Tanakh 1917And there were beams in three rows; and light was over against light in three ranks. Brenton Septuagint Translation and there were three chambers, and space against space in three rows. |