Modern Translations New International VersionSo Jonathan made a covenant with the house of David, saying, "May the LORD call David's enemies to account." New Living Translation So Jonathan made a solemn pact with David, saying, “May the LORD destroy all your enemies!” English Standard Version And Jonathan made a covenant with the house of David, saying, “May the LORD take vengeance on David’s enemies.” Berean Study Bible So Jonathan made a covenant with the house of David, saying, “May the LORD hold David’s enemies accountable.” New American Standard Bible So Jonathan made a covenant with the house of David, saying, “May the LORD demand it from the hands of David’s enemies.” NASB 1995 So Jonathan made a covenant with the house of David, saying, "May the LORD require it at the hands of David's enemies." NASB 1977 So Jonathan made a covenant with the house of David, saying, “May the LORD require it at the hands of David’s enemies.” Amplified Bible So Jonathan made a covenant with the house of David. [He added,] “May the LORD require it at the hands of David’s enemies. [that is, hold them accountable for any harm they inflict on David].” Christian Standard Bible Then Jonathan made a covenant with the house of David, saying, “May the LORD hold David’s enemies accountable.” Holman Christian Standard Bible Then Jonathan made a covenant with the house of David, saying, "May the LORD hold David's enemies accountable." Contemporary English Version Jonathan and David made an agreement that even David's descendants would have to keep. Then Jonathan said, "I pray that the LORD will take revenge on your descendants if they break our promise." Good News Translation may our promise to each other still be unbroken. If it is broken, the LORD will punish you." GOD'S WORD® Translation At that time, if Jonathan's name is cut off from David's family, then may the LORD punish David's house." International Standard Version Jonathan made a covenant with the house of David: "May the LORD punish any violation of this covenant by the hand of David's enemies." NET Bible and called David's enemies to account." So Jonathan made a covenant with the house of David. Classic Translations King James BibleSo Jonathan made a covenant with the house of David, saying, Let the LORD even require it at the hand of David's enemies. New King James Version So Jonathan made a covenant with the house of David, saying, “Let the LORD require it at the hand of David’s enemies.” King James 2000 Bible So Jonathan made a covenant with the house of David, saying, Let the LORD even require it at the hand of David's enemies. New Heart English Bible if the name of Jonathan be cut off from the house of David, then may the LORD require it at the hand of the enemies of David." World English Bible So Jonathan made a covenant with the house of David, saying, "Yahweh will require it at the hand of David's enemies." American King James Version So Jonathan made a covenant with the house of David, saying, Let the LORD even require it at the hand of David's enemies. American Standard Version So Jonathan made a covenant with the house of David,'saying , And Jehovah will require it at the hand of David's enemies. A Faithful Version So Jonathan covenanted with the house of David, saying, "Let the LORD even require it at the hand of David's enemies." Darby Bible Translation And Jonathan made [a covenant] with the house of David, [saying,] Let Jehovah even require [it] at the hand of David's enemies! English Revised Version So Jonathan made a covenant with the house of David, saying, And the LORD shall require it at the hand of David's enemies. Webster's Bible Translation So Jonathan made a covenant with the house of David, saying, Let the LORD even require it at the hand of David's enemies. Early Modern Geneva Bible of 1587So Ionathan made a bond with the house of Dauid, saying, Let the Lorde require it at the hands of Dauids enemies. Bishops' Bible of 1568 And so Ionathan made a bonde with the house of Dauid, Coverdale Bible of 1535 then let Dauid rote out Ionathas also with his house, and the LORDE requyre it of the hande of Dauids enemies. Literal Translations Literal Standard VersionSo Jonathan cuts [a covenant] with the house of David, and YHWH has sought [it] from the hand of the enemies of David; Young's Literal Translation And Jonathan covenanteth with the house of David, and Jehovah hath sought it from the hand of the enemies of David; Smith's Literal Translation And Jonathan will cut out with the house of David, and Jehovah sought out from the hand of David's enemies. Catholic Translations Douay-Rheims BibleJonathan therefore made a covenant with the house of David: and the Lord required it at the hands of David's enemies. Catholic Public Domain Version Therefore, Jonathan formed a covenant with the house of David. And the Lord required it from the hands of the enemies of David. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedJonathan shall rise with that of the house of David, and LORD JEHOVAH shall be avenged upon the enemies of David!” Lamsa Bible So Jonathan's house shall flourish with the house of David; and may the LORD take vengeance on David's enemies. OT Translations JPS Tanakh 1917So Jonathan made a covenant with the house of David: 'The LORD even require it at the hand of David's enemies.' Brenton Septuagint Translation should it happen that the name of Jonathan be discovered by the house of David, then let the Lord seek out the enemies of David. |