1 Samuel 28:24
Modern Translations
New International Version
The woman had a fattened calf at the house, which she butchered at once. She took some flour, kneaded it and baked bread without yeast.

New Living Translation
The woman had been fattening a calf, so she hurried out and killed it. She took some flour, kneaded it into dough and baked unleavened bread.

English Standard Version
Now the woman had a fattened calf in the house, and she quickly killed it, and she took flour and kneaded it and baked unleavened bread of it,

Berean Study Bible
The woman had a fattened calf at her house, and she quickly slaughtered it. She also took flour, kneaded it, and baked unleavened bread.

New American Standard Bible
Now the woman had a fattened calf in the house, and she quickly slaughtered it; then she took flour, kneaded it and baked unleavened bread from it.

NASB 1995
The woman had a fattened calf in the house, and she quickly slaughtered it; and she took flour, kneaded it and baked unleavened bread from it.

NASB 1977
And the woman had a fattened calf in the house, and she quickly slaughtered it; and she took flour, kneaded it, and baked unleavened bread from it.

Amplified Bible
The woman had a fattened calf in the house; she quickly killed it, and took flour, kneaded it and baked unleavened bread.

Christian Standard Bible
The woman had a fattened calf at her house, and she quickly slaughtered it. She also took flour, kneaded it, and baked unleavened bread.

Holman Christian Standard Bible
The woman had a fattened calf at her house, and she quickly slaughtered it. She also took flour, kneaded it, and baked unleavened bread.

Contemporary English Version
At once the woman killed a calf that she had been fattening up. She cooked part of the meat and baked some thin bread.

Good News Translation
The woman quickly killed a calf which she had been fattening. Then she took some flour, prepared it, and baked some bread without yeast.

GOD'S WORD® Translation
The woman immediately butchered a fattened calf that she owned. She took flour, kneaded it, and baked some unleavened bread.

International Standard Version
The woman had a fattened calf in the house, and she quickly slaughtered it. She took flour, kneaded it, and baked unleavened bread.

NET Bible
Now the woman had a well-fed calf at her home that she quickly slaughtered. Taking some flour, she kneaded bread and baked it without leaven.
Classic Translations
King James Bible
And the woman had a fat calf in the house; and she hasted, and killed it, and took flour, and kneaded it, and did bake unleavened bread thereof:

New King James Version
Now the woman had a fatted calf in the house, and she hastened to kill it. And she took flour and kneaded it, and baked unleavened bread from it.

King James 2000 Bible
And the woman had a fatted calf in the house; and she hastened, and killed it, and took flour, and kneaded it, and did bake unleavened bread of it:

New Heart English Bible
The woman had a fattened calf in the house. She hurried and killed it; and she took flour, and kneaded it, and baked unleavened bread of it.

World English Bible
The woman had a fattened calf in the house. She hurried and killed it; and she took flour, and kneaded it, and baked unleavened bread of it.

American King James Version
And the woman had a fat calf in the house; and she hurried, and killed it, and took flour, and kneaded it, and did bake unleavened bread thereof:

American Standard Version
And the woman had a fatted calf in the house; and she hasted, and killed it; and she took flour, and kneaded it, and did bake unleavened bread thereof:

A Faithful Version
And the woman had a fat calf at the house. And she hurried and killed it, and took flour and kneaded it, and baked unleavened bread with it.

Darby Bible Translation
And the woman had a fat calf in the house; and she hasted and killed it, and took flour, and kneaded it, and baked unleavened bread thereof;

English Revised Version
And the woman had a fatted calf in the house; and she hasted, and killed it; and she took flour, and kneaded it, and did bake unleavened bread thereof:

Webster's Bible Translation
And the woman had a fat calf in the house: and she hasted and killed it, and took flour, and kneaded it, and baked unleavened bread of it.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Nowe the woman had a fat calfe in the house, and she hasted, and killed it, and tooke floure and kneaded it, and baked of it vnleauened bread.

Bishops' Bible of 1568
The woman had a fat calfe in the house, and she hasted and killed it, and tooke floure and kneded it, and did bake vnleauened bread thereof:

Coverdale Bible of 1535
The woman had a fat calfe at home, so she made haist, and kylled it, and toke meell and dyd kneet it, and baked swete cakes,
Literal Translations
Literal Standard Version
And the woman has a calf of the stall in the house, and she hurries and slaughters it, and takes flour, and kneads, and bakes it [into] unleavened things,

Young's Literal Translation
And the woman hath a calf of the stall in the house, and she hasteth and slaughtereth it, and taketh flour, and kneadeth, and baketh it unleavened things,

Smith's Literal Translation
And to the woman a calf of the stall in the house; she will haste and sacrifice it, and take flour and knead and bake it unleavened.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Now the woman had a fatted calf in the house, and she made haste and killed it: and taking meal kneaded it, and baked some unleavened bread,

Catholic Public Domain Version
Now the woman had a fatted calf in the house, and she hurried and killed it. And taking meal, she kneaded it, and she baked unleavened bread.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And the woman had a fattened calf in her house and she hurried to slaughter it, and she took flour and kneaded and baked unleavened bread

Lamsa Bible
Now the woman had a fatted calf in the house; and she made haste and killed it, and took flour and kneaded it and baked unleavened bread;

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And the woman had a fatted calf in the house; and she made haste, and killed it; and she took flour, and kneaded it, and did bake unleavened bread thereof;

Brenton Septuagint Translation
And the woman had a fat heifer in the house; and she hasted and slew it; and she took meal and kneaded it, and baked unleavened cakes.
















1 Samuel 28:23
Top of Page
Top of Page