Modern Translations New International Version"I am the seer," Samuel replied. "Go up ahead of me to the high place, for today you are to eat with me, and in the morning I will send you on your way and will tell you all that is in your heart. New Living Translation “I am the seer!” Samuel replied. “Go up to the place of worship ahead of me. We will eat there together, and in the morning I’ll tell you what you want to know and send you on your way. English Standard Version Samuel answered Saul, “I am the seer. Go up before me to the high place, for today you shall eat with me, and in the morning I will let you go and will tell you all that is on your mind. Berean Study Bible “I am the seer,” Samuel replied. “Go up before me to the high place, for you shall eat with me today. And when I send you off in the morning, I will tell you all that is in your heart. New American Standard Bible And Samuel answered Saul and said, “I am the seer. Go up ahead of me to the high place, for you shall eat with me today; and in the morning I will let you go, and will tell you everything that is on your mind. NASB 1995 Samuel answered Saul and said, "I am the seer. Go up before me to the high place, for you shall eat with me today; and in the morning I will let you go, and will tell you all that is on your mind. NASB 1977 And Samuel answered Saul and said, “I am the seer. Go up before me to the high place, for you shall eat with me today; and in the morning I will let you go, and will tell you all that is on your mind. Amplified Bible Samuel answered Saul, “I am the seer. Go on ahead of me to the high place, for you shall eat with me today; and in the morning I will let you go, and will tell you all that is on your mind. Christian Standard Bible “I am the seer,” Samuel answered. “Go up ahead of me to the high place and eat with me today. When I send you off in the morning, I’ll tell you everything that’s in your heart. Holman Christian Standard Bible "I am the seer," Samuel answered. "Go up ahead of me to the high place and eat with me today. When I send you off in the morning, I'll tell you everything that's in your heart. Contemporary English Version "I am the one who sees visions!" Samuel answered. "Go on up to the place of worship. You will eat with me today, and in the morning I'll answer your questions. Good News Translation Samuel answered, "I am the seer. Go on ahead of me to the place of worship. Both of you are to eat with me today. Tomorrow morning I will answer all your questions and send you on your way. GOD'S WORD® Translation Samuel replied, "I'm the seer. Go ahead of me to the worship site. You will eat with me today. In the morning I'll let you go after I tell you all that's on your mind. International Standard Version Samuel answered Saul: "I'm the seer. Go up ahead of me to the high place, and eat with me today. In the morning I'll send you away and tell you everything that is on your mind. NET Bible Samuel replied to Saul, "I am the seer! Go up in front of me to the high place! Today you will eat with me and in the morning I will send you away. I will tell you everything that you are thinking. Classic Translations King James BibleAnd Samuel answered Saul, and said, I am the seer: go up before me unto the high place; for ye shall eat with me to day, and to morrow I will let thee go, and will tell thee all that is in thine heart. New King James Version Samuel answered Saul and said, “I am the seer. Go up before me to the high place, for you shall eat with me today; and tomorrow I will let you go and will tell you all that is in your heart. King James 2000 Bible And Samuel answered Saul, and said, I am the seer: go up before me unto the high place; for you shall eat with me today, and tomorrow I will let you go, and will tell you all that is in your heart. New Heart English Bible And Samuel answered Saul, and said, "I am he. Go up before me to the high place, for you will eat with me today. In the morning I will let you go, and will tell you all that is in your heart. World English Bible Samuel answered Saul, and said, "I am the seer. Go up before me to the high place, for you shall eat with me today. In the morning I will let you go, and will tell you all that is in your heart. American King James Version And Samuel answered Saul, and said, I am the seer: go up before me to the high place; for you shall eat with me to day, and to morrow I will let you go, and will tell you all that is in your heart. American Standard Version And Samuel answered Saul, and said, I am the seer; go up before me unto the high place, for ye shall eat with me to-day: and in the morning I will let thee go, and will tell thee all that is in thy heart. A Faithful Version And Samuel answered Saul and said, "I am the seer. Go up before me to the high place, for you shall eat with me today, and tomorrow I will let you go, and will tell you all that is in your heart. Darby Bible Translation And Samuel answered Saul and said, I am the seer: go up before me to the high place, and ye shall eat with me to-day; and to-morrow I will let thee go, and will tell thee all that is in thy heart. English Revised Version And Samuel answered Saul, and said, I am the seer; go up before me unto the high place, for ye shall eat with me today: and in the morning I will let thee go, and will tell thee all that is in thine heart. Webster's Bible Translation And Samuel answered Saul, and said, I am the seer: go up before me to the high place; for ye shall eat with me to-day, and to-morrow I will let thee go, and will tell thee all that is in thy heart. Early Modern Geneva Bible of 1587And Samuel answered Saul, and saide, I am the Seer: goe vp before me vnto the hie place: for ye shall eate with me to day; to morowe I will let thee goe, and will tell thee all that is in thine heart. Bishops' Bible of 1568 Samuel aunswered Saul and sayd, I am the sear: Go vp before me vnto the hil, for ye shall eate with me to day, and to morowe I wil let thee go, and wil tel thee all that is in thyne heart. Coverdale Bible of 1535 Samuel answered Saul, and sayde: I am the Seer. Go vp before me vnto the hye place: for ye shall eate with me to daye, tomorow wyll I lett the go, and all that is in thyne hert, wyll I tell the: Literal Translations Literal Standard VersionAnd Samuel answers Saul and says, “I [am] the seer; go up before me into the high place, and you have eaten with me today, and I have sent you away in the morning, and all that [is] in your heart I declare to you. Young's Literal Translation And Samuel answereth Saul and saith, 'I am the seer; go up before me into the high place, and ye have eaten with me to-day, and I have sent thee away in the morning, and all that is in thy heart I declare to thee. Smith's Literal Translation And Samuel will answer Saul, and say, I the seeing: go up before me to Bamah, and eat with me this day, and I will send thee away in the morrow, and all that is in thy heart I will announce to thee. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Samuel answered Saul, saying: I am the seer, go up before me to the high place, that you may eat with me to day, and I will let thee go in the morning: and tell thee all that is in thy heart. Catholic Public Domain Version And Samuel responded to Saul, saying: “I am the seer. Ascend before me to the high place, so that you may eat with me today. And I will send you away in the morning. And I shall reveal to you everything that is in your heart. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd Shemueil answered and said to Shaul: “I am the Seer. Come up before me to the high place and eat with me today, and I shall send you at dawn and I shall show you everything that is in your heart Lamsa Bible And Samuel answered Saul, and said, I am the seer; go up before me to the high place; for you shall eat with me today, and in the morning I will let you go, and will tell you all that is in your heart. OT Translations JPS Tanakh 1917And Samuel answered Saul, and said: 'I am the seer; go up before me unto the high place, for ye shall eat with me to-day; and in the morning I will let thee go, and will tell thee all that is in thy heart. Brenton Septuagint Translation And Samuel answered Saul, and said, I am he: go up before me to Bama, and eat with me to-day, and I will send thee away in the morning, and I will tell thee all that is in thine heart. |