Modern Translations New International VersionWhen all the work Solomon had done for the temple of the LORD was finished, he brought in the things his father David had dedicated--the silver and gold and all the furnishings--and he placed them in the treasuries of God's temple. New Living Translation So Solomon finished all his work on the Temple of the LORD. Then he brought all the gifts his father, David, had dedicated—the silver, the gold, and the various articles—and he stored them in the treasuries of the Temple of God. English Standard Version Thus all the work that Solomon did for the house of the LORD was finished. And Solomon brought in the things that David his father had dedicated, and stored the silver, the gold, and all the vessels in the treasuries of the house of God. Berean Study Bible So all the work that Solomon had performed for the house of the LORD was completed. Then Solomon brought in the items his father David had dedicated—the silver, the gold, and all the furnishings—and he placed them in the treasuries of the house of God. New American Standard Bible So all the work that Solomon performed for the house of the LORD was finished. And Solomon brought in the things that his father David had dedicated, the silver, the gold, and all the utensils, and he put them in the treasuries of the house of God. NASB 1995 Thus all the work that Solomon performed for the house of the LORD was finished. And Solomon brought in the things that David his father had dedicated, even the silver and the gold and all the utensils, and put them in the treasuries of the house of God. NASB 1977 Thus all the work that Solomon performed for the house of the LORD was finished. And Solomon brought in the things that David his father had dedicated, even the silver and the gold and all the utensils, and put them in the treasuries of the house of God. Amplified Bible Thus all the work that Solomon did for the house of the LORD was finished. He brought in the things that his father David had dedicated, and he put the silver and the gold and all the utensils in the treasuries of the house of God. Christian Standard Bible So all the work Solomon did for the LORD’s temple was completed. Then Solomon brought the consecrated things of his father David—the silver, the gold, and all the utensils—and put them in the treasuries of God’s temple. Holman Christian Standard Bible So all the work Solomon did for the LORD's temple was completed. Then Solomon brought the consecrated things of his father David--the silver, the gold, and all the utensils--and put them in the treasuries of God's temple. Contemporary English Version After the LORD's temple was finished, Solomon put in its storage rooms everything that his father David had dedicated to the LORD, including the gold and silver, and the objects used in worship. Good News Translation When King Solomon finished all the work on the Temple, he placed in the Temple storerooms all the things that his father David had dedicated to the LORD--the silver, gold, and other articles. GOD'S WORD® Translation All the work Solomon did on the LORD's temple was finished. He brought the holy things that had belonged to his father David-the silver, gold, and all the utensils-and put them in the storerooms of God's temple. International Standard Version As soon as Solomon had completed the LORD's Temple, he installed the holy items that had belonged to his father David, including the silver, gold, and all the other items in the treasure rooms of God's Temple. NET Bible When Solomon had finished constructing the LORD's temple, he put the holy items that belonged to his father David (the silver, gold, and all the other articles) in the treasuries of God's temple. Classic Translations King James BibleThus all the work that Solomon made for the house of the LORD was finished: and Solomon brought in all the things that David his father had dedicated; and the silver, and the gold, and all the instruments, put he among the treasures of the house of God. New King James Version So all the work that Solomon had done for the house of the LORD was finished; and Solomon brought in the things which his father David had dedicated: the silver and the gold and all the furnishings. And he put them in the treasuries of the house of God. King James 2000 Bible Thus all the work that Solomon made for the house of the LORD was finished: and Solomon brought in all the things that David his father had dedicated; and the silver, and the gold, and all the furnishings, put he in the treasuries of the house of God. New Heart English Bible Thus all the work that Solomon did for the house of the LORD was finished. Solomon brought in the things that David his father had dedicated, even the silver, and the gold, and all the vessels, and put them in the treasuries of the house of God. World English Bible Thus all the work that Solomon did for the house of Yahweh was finished. Solomon brought in the things that David his father had dedicated, even the silver, and the gold, and all the vessels, and put them in the treasuries of the house of God. American King James Version Thus all the work that Solomon made for the house of the LORD was finished: and Solomon brought in all the things that David his father had dedicated; and the silver, and the gold, and all the instruments, put he among the treasures of the house of God. American Standard Version Thus all the work that Solomon wrought for the house of Jehovah was finished. And Solomon brought in the things that David his father had dedicated, even the silver, and the gold, and all the vessels, and put them in the treasuries of the house of God. A Faithful Version Now all the work that Solomon made for the house of the LORD was finished. And Solomon brought in the things that David his father had dedicated. And he put the silver and the gold, and all the vessels, among the treasures of the house of God. Darby Bible Translation And all the work was finished that Solomon made for the house of Jehovah. And Solomon brought in the things that David his father had dedicated; and the silver, and the gold, and all the vessels he put among the treasures of the house of God. English Revised Version Thus all the work that Solomon wrought for the house of the LORD was finished. And Solomon brought in the things that David his father had dedicated; even the silver, and the gold, and all the vessels, and put them ha the treasuries of the house of God. Webster's Bible Translation Thus all the work that Solomon made for the house of the LORD was finished: and Solomon brought in all the things that David his father had dedicated; and the silver, and the gold, and all the instruments, he put among the treasures of the house of God. Early Modern Geneva Bible of 1587So was all the worke finished that Salomon made for the house of the Lord, and Salomon brought in the things that Dauid his father had dedicated, with the siluer and the golde, and all the vessels, and put them among the treasures of the house of God. Bishops' Bible of 1568 And so all the worke that Solomon made in the house of the lord was finished: And Solomon brought in all the thinges that Dauid his father had dedicated, with the siluer and golde, and al the iewels, and put them among the treasures of the house of God. Coverdale Bible of 1535 Thus was all ye worke fynished, which Salomon made in the house of the LORDE.And Salomon broughte in all yt his father Dauid had sanctified, namely, syluer and golde, and all maner of ornamentes, and layed them in the treasures of the house of God. Literal Translations Literal Standard VersionAnd all the work that Solomon made for the house of YHWH is finished, and Solomon brings in the sanctified things of his father David, and the silver, and the gold, and all the vessels he has put among the treasures of the house of God. Young's Literal Translation And all the work that Solomon made for the house of Jehovah is finished, and Solomon bringeth in the sanctified things of David his father, and the silver, and the gold, and all the vessels he hath put among the treasures of the house of God. Smith's Literal Translation And all the work that Solomon made for the house of Jehovah will be completed: and Solomon will bring in the holy things of David his father; and the silver and the gold, and all the vessels he gave into the treasures of the house of God. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThen Solomon brought in all the things that David his father had vowed, the silver, and the gold, and all the vessels he put among the treasures of the house of God. Catholic Public Domain Version Then Solomon brought in all the things that David his father had vowed, the silver, and the gold, and all the vessels, which he placed in the treasuries of the house of God. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd all the work that Solomon made in the house of LORD JEHOVAH was ended, and Solomon brought the holy things of David his father, silver and gold and vessels; he collected them and he brought, he put them in the treasure house of LORD JEHOVAH. Lamsa Bible THUS all the work that Solomon made for the house of the LORD was finished; and Solomon brought in all the things which David his father had dedicated; and the silver and the gold and all the vessels he put in the treasures of the house of the LORD. OT Translations JPS Tanakh 1917Thus all the work that Solomon wrought for the house of the LORD was finished. And Solomon brought in the things that David his father had hallowed; even the silver, and the gold, and all the vessels, and put them in the treasuries of the house of God. Brenton Septuagint Translation And Solomon brought in the holy things of his father David, the silver, and the gold, and the other vessels, and put them in the treasury of the house of the Lord. |