Modern Translations New International VersionJoash did what was right in the eyes of the LORD all the years Jehoiada the priest instructed him. New Living Translation All his life Joash did what was pleasing in the LORD’s sight because Jehoiada the priest instructed him. English Standard Version And Jehoash did what was right in the eyes of the LORD all his days, because Jehoiada the priest instructed him. Berean Study Bible And Joash did what was right in the eyes of the LORD all the days he was instructed by Jehoiada the priest. New American Standard Bible Jehoash did what was right in the sight of the LORD all his days that Jehoiada the priest instructed him. NASB 1995 Jehoash did right in the sight of the LORD all his days in which Jehoiada the priest instructed him. NASB 1977 And Jehoash did right in the sight of the LORD all his days in which Jehoiada the priest instructed him. Amplified Bible Jehoash did right in the sight of the LORD all his days in which Jehoiada the priest instructed him. Christian Standard Bible Throughout the time the priest Jehoiada instructed him, Joash did what was right in the LORD’s sight. Holman Christian Standard Bible Throughout the time Jehoiada the priest instructed him, Joash did what was right in the LORD's sight. Contemporary English Version Jehoiada the priest taught Joash what was right, and so for the rest of his life Joash obeyed the LORD. Good News Translation Throughout his life he did what pleased the LORD, because Jehoiada the priest instructed him. GOD'S WORD® Translation Joash did what the LORD considered right, as long as the priest Jehoiada instructed him. International Standard Version Jehoash did what the LORD considered to be right during the entire time when Jehoiada the priest was instructing him, NET Bible Throughout his lifetime Jehoash did what the LORD approved, just as Jehoiada the priest taught him. Classic Translations King James BibleAnd Jehoash did that which was right in the sight of the LORD all his days wherein Jehoiada the priest instructed him. New King James Version Jehoash did what was right in the sight of the LORD all the days in which Jehoiada the priest instructed him. King James 2000 Bible And Jehoash did that which was right in the sight of the LORD all his days in which Jehoiada the priest instructed him. New Heart English Bible Jehoash did that which was right in the eyes of the LORD all his days in which Jehoiada the priest instructed him. World English Bible Jehoash did that which was right in the eyes of Yahweh all his days in which Jehoiada the priest instructed him. American King James Version And Jehoash did that which was right in the sight of the LORD all his days wherein Jehoiada the priest instructed him. American Standard Version And Jehoash did that which was right in the eyes of Jehovah all his days wherein Jehoiada the priest instructed him. A Faithful Version And Joash did what was right in the sight of the LORD all his days in which Jehoiada the priest instructed him. Darby Bible Translation And Jehoash did what was right in the sight of Jehovah, all the days wherein Jehoiada the priest instructed him. English Revised Version And Jehoash did that which was right in the eyes of the LORD all his days wherein Jehoiada the priest instructed him. Webster's Bible Translation And Jehoash did that which was right in the sight of the LORD all his days wherein Jehoiada the priest instructed him. Early Modern Geneva Bible of 1587And Iehoash did that which was good in the sight of the Lord all his time that Iehoiada the Priest taught him. Bishops' Bible of 1568 And he did that which was good in the sight of the Lorde, as long as Iehoiada the priest enfourmed him. Coverdale Bible of 1535 And Ioas dyd that which was righte in the sighte of the LORDE, as longe as Ioiada ye prest taught him. Literal Translations Literal Standard Versionand Jehoash does that which is right in the eyes of YHWH all his days in which Jehoiada the priest directed him, Young's Literal Translation and Jehoash doth that which is right in the eyes of Jehovah all his days in which Jehoiada the priest directed him, Smith's Literal Translation And Jehoash will do the straight in the eyes of Jehovah all his days which Jehoida the priest taught him. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Joas did that which was right before the Lord all the days that Joiada the priest taught him. Catholic Public Domain Version And Jehoash did what was right in the sight of the Lord, during all the days that Jehoiada, the priest, taught him. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd Yoash did what is excellent before LORD JEHOVAH all his days that Yawida the Priest was teaching him. Lamsa Bible And Joash did that which was right in the sight of the LORD all his days wherein Jehoiada the priest instructed him. OT Translations JPS Tanakh 1917And Jehoash did that which was right in the eyes of the LORD all his days wherein Jehoiada the priest instructed him. Brenton Septuagint Translation And Joas did that which was right in the sight of the Lord all the days that Jodae the priest instructed him. |