Modern Translations New International VersionShe went and told the man of God, and he said, "Go, sell the oil and pay your debts. You and your sons can live on what is left." New Living Translation When she told the man of God what had happened, he said to her, “Now sell the olive oil and pay your debts, and you and your sons can live on what is left over.” English Standard Version She came and told the man of God, and he said, “Go, sell the oil and pay your debts, and you and your sons can live on the rest.” Berean Study Bible She went and told the man of God, and he said, “Go, sell the oil, and pay your debt. Then you and your sons can live on the remainder.” New American Standard Bible So she came and told the man of God. And he said, “Go, sell the oil and pay your debt, and you and your sons can live on the rest.” NASB 1995 Then she came and told the man of God. And he said, "Go, sell the oil and pay your debt, and you and your sons can live on the rest." NASB 1977 Then she came and told the man of God. And he said, “Go, sell the oil and pay your debt, and you and your sons can live on the rest.” Amplified Bible Then she came and told the man of God. He said, “Go, sell the oil and pay your debt, and you and your sons can live on the rest.” Christian Standard Bible She went and told the man of God, and he said, “Go sell the oil and pay your debt; you and your sons can live on the rest.” Holman Christian Standard Bible She went and told the man of God, and he said, "Go sell the oil and pay your debt; you and your sons can live on the rest." Contemporary English Version After she told Elisha what had happened, he said, "Sell the oil and use part of the money to pay what you owe the man. You and your sons can live on what is left." Good News Translation She went back to Elisha, the prophet, who said to her, "Sell the olive oil and pay all your debts, and there will be enough money left over for you and your sons to live on." GOD'S WORD® Translation She went and told the man of God. He said, "Sell the oil, and pay your debt. The rest is for you and your children." International Standard Version After this, she went and told the man of God what had happened. So he said, "Go sell the oil, pay your debt, and you and your children will be able to live on the proceeds." NET Bible She went and told the prophet. He said, "Go, sell the olive oil. Repay your creditor, and then you and your sons can live off the rest of the profit." Classic Translations King James BibleThen she came and told the man of God. And he said, Go, sell the oil, and pay thy debt, and live thou and thy children of the rest. New King James Version Then she came and told the man of God. And he said, “Go, sell the oil and pay your debt; and you and your sons live on the rest.” King James 2000 Bible Then she came and told the man of God. And he said, Go, sell the oil, and pay your debt, and live you and your children from the rest. New Heart English Bible Then she came and told the man of God. He said, "Go, sell the oil, and pay your debt; and you and your sons live on the rest." World English Bible Then she came and told the man of God. He said, "Go, sell the oil, and pay your debt; and you and your sons live on the rest." American King James Version Then she came and told the man of God. And he said, Go, sell the oil, and pay your debt, and live you and your children of the rest. American Standard Version Then she came and told the man of God. And he said, Go, sell the oil, and pay thy debt, and live thou and thy sons of the rest. A Faithful Version Then she came and told the man of God. And he said, "Go, sell the oil and pay your debt, and you and your sons shall live on the rest." Darby Bible Translation And she came and told the man of God; and he said, Go, sell the oil, and pay thy debt, and live thou [and] thy sons on the rest. English Revised Version Then she came and told the man of God. And he said, Go, sell the oil, and pay thy debt, and live thou and thy sons of the rest. Webster's Bible Translation Then she came and told the man of God. And he said, Go, sell the oil, and pay thy debt, and live thou and thy children on the remainder. Early Modern Geneva Bible of 1587Then shee came and tolde the man of God; he saide, Goe, and sell the oyle, and pay them that thou art in det vnto, and liue thou and thy children of the rest. Bishops' Bible of 1568 Then she came and tolde the man of God: And he sayde, Go, and sell the oyle, and pay them that thou art in debt vnto: but lyue thou and thy children of the rest. Coverdale Bible of 1535 And she sent, and tolde the man of God. He sayde: Go thy waye, sell the oyle, and paye the creditour: but lyue thou and yi sonnes of the resydue. Literal Translations Literal Standard VersionAnd she comes and declares [it] to the man of God, and he says, “Go, sell the oil, and repay your loan; and you [and] your sons live off the rest.” Young's Literal Translation And she cometh and declareth to the man of God, and he saith, 'Go, sell the oil, and repay thy loan; and thou and thy sons do live of the rest.' Smith's Literal Translation And she will go and announce to the man of God, and he will say, Go sell the oil and requite thy creditor, and thou shalt live with thy sons by the rest. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd she came, and told the man of God. And he said: Go, sell the oil, and pay thy creditor: and thou and thy sons live of the rest. Catholic Public Domain Version Then she went and told the man of God. And he said: “Go, sell the oil, and repay your creditor. Then you and your sons may live on what remains.” Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd she came, she told the Prophet of God. And he said to her: “Go sell the oil and pay your debt, and you and your sons will live on what is left over.” Lamsa Bible Then she came and told the prophet of God. And he said, Go, sell the oil, and pay your debt, and live, you and your sons, on what is left over. OT Translations JPS Tanakh 1917Then she came and told the man of God. And he said: 'Go, sell the oil, and pay thy debt, and live thou and thy sons of the rest.' Brenton Septuagint Translation And she came and told the man of God: and Elisaie said, Go, and sell the oil, and thou shalt pay thy debts, and thou and thy sons shall live of the remaining oil. |