3498. yathar
Lexical Summary
yathar: To remain, be left over, to excel, to preserve

Original Word: יָתַר
Part of Speech: Verb
Transliteration: yathar
Pronunciation: yah-thar
Phonetic Spelling: (yaw-thar')
KJV: excel, leave (a remnant), left behind, too much, make plenteous, preserve, (be, let) remain(-der, -ing, -nant), reserve, residue, rest
NASB: left, rest, remainder, left over, leave, remains, remain
Word Origin: [a primitive root]

1. to jut over or exceed
2. (by implication) to excel
3. (intransitively) to remain or be left
4. (causatively) to leave, cause to abound, preserve

Strong's Exhaustive Concordance
excel, leave a remnant, left behind, too much, make plenteous, preserve

A primitive root; to jut over or exceed; by implication, to excel; (intransitively) to remain or be left; causatively, to leave, cause to abound, preserve -- excel, leave (a remnant), left behind, too much, make plenteous, preserve, (be, let) remain(-der, -ing, - nant), reserve, residue, rest.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
a prim. root
Definition
to remain over
NASB Translation
abound (1), had some left (1), had left (1), have preeminence (1), leave (3), leave a remnant (1), leave of it over (1), leaving (1), left (47), left behind (1), left over (6), let remain (1), more than enough (1), preserve (1), prosper you abundantly (1), remain (2), remainder (7), remained (2), remaining (2), remains (3), reserved (2), rest (18), spare (1), surviving (2).

Brown-Driver-Briggs
[יָתַר]107 verb remain over (Late Hebrew id.; Aramaic יְתַר, id.; Zinjirli יתר noun rest, remainder; Ethiopic Assyrian [atâru], remain over, in derived conjugation, DlHWB; in Sabean ותר CISiv, 15, 46, p. 77; especially noun ותר as epithet of king = noble one, and as proper name ותרם MordtZMG, 1876, 37, 292 DHMZMG, 1883, 15 CISiv, 10; Arabic is make single make to be one, or an odd number) —

Qal Participle הַיּוֺתֵר 1 Samuel 15:15 the remainder .

Niph`al be left over, remain over; Perfect נוֺתַר Exodus 10:15 8t., etc.; Imperfect יִוָּתֵר 2 Kings 20:17 2t.; יִוָּתֶ֥ר בָּ֑הּ Zechariah 13:8; וַיִּוָּתֵר Genesis 32:25 2t.; וָאִוָּתֵר 1 Kings 19:10,14, etc.; Participle נוֺתָר 1 Samuel 2:26 17t., נֹתָר Exodus 12:10; feminine singular נוֺתֶ֫רֶת Leviticus 2:3 3t.; masculine plural נוֺתָרִים Judges 8:10 24t., etc.; — be left over, remain (over), absolute Exodus 10:15 (J), Joshua 11:11,22 (D), Judges 9:5; Isaiah 1:8; Isaiah 30:17; 1 Kings 18:22; 2 Kings 20:17 = Isaiah 39:6; followed by לְבַדּוֺ be left alone Genesis 32:25 (J), so 1 Kings 19:10,14; followed by מִן be left from (= of) 2 Samuel 13:30; Exodus 29:34; Numbers 26:65 (both P), Psalm 106:11; participle followed by מִן Judges 8:10 10t. P, 1 Kings 9:20 2Chronicles 8:7; Zechariah 14:16; 1 Chronicles 6:46; followed by לְ, be left (surviving) to, 1 Samuel 25:34; 2 Samuel 9:1, of those belonging to Genesis 44:20 (J; לְבַדּוֺ לְאִמּוֺ); followed by בְּ be left in (= of) 2 Samuel 17:12; Joshua 18:2 (JE), also participle Leviticus 8:32; Leviticus 14:18 (P), Ezekiel 48:15 (twice in verse); often followed by בְּ local Amos 6:9 11t.; followed by בֵּית in the house of Jeremiah 27:21; followed by עלפֿני הארץ Ezekiel 39:14 (participle); followed by אַחֲרֵי = be left behind (of sons) 1 Kings 9:21 2Chronicles 8:8; followed by שָׁם + אֵצֶל Daniel 10:13 I was left over there beside the kings (i.e. I had nothing more to do; compare VB); elsewhere participle absolute, as adjective Genesis 30:36 (J), Joshua 17:2,6 (JE), Leviticus 10:12,16; Leviticus 27:18; Joshua 21:5,26,34 (all P), Jeremiah 34:7; 1 Chronicles 6:55; 1 Chronicles 6:62; 1 Chronicles 22:20; as substantive Judges 21:7,16; 1 Samuel 30:9; Exodus 28:10; Exodus 29:34; Leviticus 19:6 (all P), 1 Kings 20:30 (twice in verse); 2 Kings 4:7; Ezekiel 34:18; Ezekiel 48:21; 2Chronicles 31:10.

Hiph`il Perfect הוֺתִיר Exodus 10:15; Isaiah 1:9, etc.; Imperfect יוֺתִיר Deuteronomy 28:54; jussive יוֺתֵר Exodus 16:19; וַיּוֺתֵר 2 Samuel 8:4; 2Chronicles 18:4; 3 feminine singular וַתֹּתַ֫ר Ruth 2:14; 2masculine singular jussive תּוֺתַר Genesis 49:4; 1singular אוֺתִיר Ezekiel 39:28; 3masculine plural וַיּוֺתִרוּ Exodus 16:20; 2 Kings 4:44; 2masculine plural תּוֺתִירוּ Exodus 12:10 2t.; Imperative הוֺתֵר Psalm 79:11; Infinitive absolute הוֺתֵד 2 Kings 4:43 2t.; construct הוֺתִיר Jeremiah 44:7; —

1. a. leave over, leave Exodus 10:15 (J), Ruth 2:14 (object omitted), Ruth 2:18; 2 Kings 4:43 (אָכוֺל וְהוֺתֵר, see below), 2 Kings 4:44 (object om. in both), 2 Chronicles 31:10; יֶתֶר בָּנָיו אֲשֶׁר יוֺתִיר Deuteronomy 28:54; followed by object שָׂרִיד + ל person Isaiah 1:9; object שְׁאֵרִית + ל person Jeremiah 44:7; followed by מִן from (= of), 2 Samuel 8:4 = 1 Chronicles 18:4; Numbers 33:55 (P), Ezekiel 12:16; + עַד temporal Exodus 12:10; Exodus 16:19,20 (all P), Leviticus 22:30 (H); + שָׁם location Ezekiel 39:28.

b. absolute leave a remnant Ezekiel 6:8 (denominative from יֶתֶר ?).

c. save over, i.e. preserve alive Psalm 79:11.

2 excel, shew pre-eminence Genesis 49:4 (poem in J).

3 shew excess = have more than enough Exodus 36:7 (P; see also 2 Kings 4:43; 2Chronicles 31:10 above); make abundant Deuteronomy 28:11; Deuteronomy 30:9 (followed by suffix person + ב of thing).

Topical Lexicon
Scope and Semantic Range

יָתַר spans roughly 107 Old Testament occurrences, consistently revolving around what “remains,” “is left over,” or “survives.” Whether the term describes people delivered from peril, residue of sacrifice, or goods spared from consumption, it testifies to the sovereign freedom of God to preserve or to withhold.

Narrative Foundations

Early narrative uses immediately bind the idea of yatar to divine mercy:
Genesis 7:23 – “Only Noah and those with him in the ark remained.”
Genesis 32:24 – “So Jacob was left alone, and a man wrestled with him until daybreak.”

Both passages link the verb to pivotal redemptive moments—global judgment and patriarchal transformation—demonstrating that what God leaves is never random but purposeful.

Torah Instructions on Leftovers

The covenant stipulations employ יָתַר to delineate holiness in daily practice:
Exodus 16:19 – “Moses said, ‘No one may leave any of it until morning.’”
Exodus 23:18; Leviticus 19:6; 22:30 – offerings were not to be left over past morning.
Deuteronomy 28:54–57 contrasts the cursed siege condition where nothing edible remains.

These laws underscore that leftovers are acceptable only when God ordains them. Illicit remainder becomes corruption (maggots in manna, Exodus 16:20), teaching stewardship and complete devotion.

Historical Narratives of Survivors

Accounts of conquest and exile narrate two faces of yatar: annihilation and preservation.
Joshua 8:22 – at Ai “no one was left to survive or escape.”
1 Kings 19:18 – “I have reserved seven thousand in Israel—all whose knees have not bowed to Baal.”
2 Kings 19:30–31 – “The surviving remnant of the house of Judah shall again take root below and bear fruit above.”

God’s preservation of a remnant counters total destruction, keeping covenant promises alive amid national collapse.

Wisdom Literature: Moral Implications

Proverbs 28:4 – “Those who forsake the law praise the wicked, but those who keep the law resist them.” Though יָתַר is not textual here, the wisdom corpus repeatedly portrays surplus (yatar) as either blessing or snare (compare Proverbs 13:22; Ecclesiastes 2:10–11). What remains of one’s labor proves fleeting without fear of the Lord, directing hearts to eternal gain.

Prophetic Announcements of Judgment and Hope

The prophets make יָתַר central to their theology of the remnant:
Isaiah 1:9 – “If the LORD of Hosts had not left us a few survivors, we would have become like Sodom.”
Isaiah 10:20–22 – “A remnant of Israel… will return to the Mighty God.”
Jeremiah 42:2 – plea for guidance “for we were but a few left out of many.”
Joel 2:32 – “There will be deliverance, as the LORD has said, among the survivors.”

The remnant motif affirms God’s unbroken promises, rendering judgment a purifying fire rather than an extinguishing flood.

Cultic and Economic Remainder

Yatar also marks excess after harvest or battle:
Ruth 2:14 – Ruth “had some left over.”
2 Chronicles 31:10 – Hezekiah hears, “Since they began bringing the offerings… we have had enough to eat and plenty left over.”

Surplus, when consecrated, becomes testimony to God’s provision and invites generosity toward those in need (Deuteronomy 24:19–21).

Eschatological and Messianic Overtones

Prophetic visions project the principle of yatar to the last days:
Micah 5:7–8 – “The remnant of Jacob will be among the nations… like dew from the LORD.”
Zechariah 13:8–9 – one-third is left and refined.

New Testament authors echo this pattern (Romans 9:27; 11:5), presenting the remnant as the matrix through which Messianic salvation reaches the nations.

Implications for Worship and Ministry

1. Assurance: God always leaves Himself witnesses; ministries can labor confidently amid seeming decline.
2. Holiness: leftover sacrifices teach complete consecration—no part of life held back.
3. Stewardship: economic surplus must be harnessed for kingdom purposes, reflecting Hezekiah’s model of abundance that blesses others.
4. Hope in Judgment: even severe divine discipline serves redemptive ends; pastors can proclaim both warning and comfort, anchored in the certainty of a preserved remnant.

Practical Applications for the Church

• Encourage congregations by highlighting historical patterns of preservation; seasons of pruning prepare for fruitfulness.
• Foster wholehearted worship that avoids the “leftovers” mentality (Malachi 1:7–8).
• Cultivate global mission vision—God’s remnant theme anticipates multi-ethnic inclusion under Messiah.
• Sustain mercy ministries; physical “excess” can answer the needs of saints (2 Corinthians 8:14), mirroring Old Testament gleaning laws.

Yatar thus weaves through Scripture as a silent thread of divine sovereignty, demanding thoughtful devotion, joyful stewardship, and unshakeable hope in the God who always keeps a remnant for Himself.

Forms and Transliterations
אוֹתִ֥יר אותיר בַּנּוֹתָֽר׃ בנותר׃ ה֝וֹתֵ֗ר הַֽנּוֹתָרִ֣ים ׀ הַיּוֹתֵ֖ר הַנּ֣וֹתָרִ֔ים הַנּ֣וֹתָרֹ֔ת הַנּֽוֹתָר֑וֹת הַנּֽוֹתָרִֽים׃ הַנּֽוֹתָרִים֒ הַנּֽוֹתָרִים֙ הַנּוֹתֶ֙רֶת֙ הַנּוֹתָ֖ר הַנּוֹתָ֣ר הַנּוֹתָ֨ר הַנּוֹתָר֙ הַנּוֹתָרִ֑ים הַנּוֹתָרִ֖ים הַנּוֹתָרִ֖ם הַנּוֹתָרִ֗ים הַנּוֹתָרִ֛ים הַנּוֹתָרִ֣ים הַנּוֹתָרִ֥ים ׀ הַנּוֹתָרִֽים׃ הַנּוֹתָרִים֒ הַנּוֹתָרִים֮ הַנּוֹתָרֹֽת׃ הוֹתִ֖יר הוֹתִ֖רָה הוֹתִ֥יר הותיר הותר הותרה היותר הנותר הנותרות הנותרים הנותרים׃ הנותרם הנותרת הנותרת׃ וְהַנֹּתָ֥ר וְהַנּֽוֹתָרִ֖ים וְהַנּוֹתֶ֙רֶת֙ וְהַנּוֹתֶ֣רֶת וְהַנּוֹתָ֖ר וְהַנּוֹתָ֗ר וְהַנּוֹתָ֣ר וְהַנּוֹתָ֥ר וְהַנּוֹתָ֨ר וְהַנּוֹתָר֙ וְהוֹתִֽירְךָ֩ וְהוֹתִרְךָ֤ וְהוֹתֵֽר׃ וְהוֹתֵר֙ וְהוֹתַרְתִּ֗י וְהוֹתַרְתִּ֤י וְנוֹתְרָ֥ה וַיִּוָּֽתְרוּ֙ וַיִּוָּתֵ֞ר וַיִּוָּתֵ֥ר וַיִּוָּתֵ֨ר וַיּוֹתִ֖רוּ וַיּוֹתִ֨רוּ וַיּוֹתֵ֥ר וַתֹּתַֽר׃ וָֽאִוָּתֵ֤ר וָאִוָּתֵ֤ר ואותר והותירך והותר והותר׃ והותרך והותרתי והנותר והנותרים והנותרת והנתר ויותר ויותרו ונותרה ותתר׃ יִוָּ֥תְרוּ יִוָּ֥תֶר יִוָּ֨תְר֜וּ יִוָּתֵ֞ר יִוָּתֵ֥ר יוֹתִֽיר׃ יוֹתֵ֥ר יותיר׃ יותר יותרו לַנּוֹתָרִ֖ים לנותרים נ֥וֹתַר נֹתְר֤וּ נֽוֹתְרָה־ נוֹתְר֤וּ נוֹתַ֖ר נוֹתַ֣ר נוֹתַ֣רְתִּי נוֹתַ֤ר נוֹתַ֥ר נוֹתַ֧ר נוֹתַ֧רְתִּי נוֹתַ֨ר נוֹתַרְתֶּ֗ם נוֹתָֽר׃ נותר נותר׃ נותרה־ נותרו נותרתי נותרתם נתרו תּוֹתִ֣ירוּ תּוֹתַ֔ר תוֹתִ֥ירוּ תותירו תותר ’ō·w·ṯîr ’ōwṯîr ban·nō·w·ṯār bannoTar bannōwṯār haiyoTer han·nō·w·ṯā·rim han·nō·w·ṯā·rîm han·nō·w·ṯā·rō·wṯ han·nō·w·ṯā·rōṯ han·nō·w·ṯār han·nō·w·ṯe·reṯ hannoTar hannotaRim hannotaRot hannoTeret hannōwṯār hannōwṯārim hannōwṯārîm hannōwṯārōṯ hannōwṯārōwṯ hannōwṯereṯ hay·yō·w·ṯêr hayyōwṯêr hō·w·ṯêr hō·w·ṯi·rāh hō·w·ṯîr hoTer hoTir hoTirah hōwṯêr hōwṯîr hōwṯirāh lan·nō·w·ṯā·rîm lannotaRim lannōwṯārîm nō·ṯə·rū nō·w·ṯar nō·w·ṯār nō·w·ṯar·tem nō·w·ṯar·tî nō·wṯ·rāh- nō·wṯ·rū noTar notarTem noTarti noteRu nōṯərū notrah notRu nōwṯar nōwṯār nōwṯartem nōwṯartî nōwṯrāh- nōwṯrū oTir tō·w·ṯar tō·w·ṯî·rū ṯō·w·ṯî·rū toTar toTiru tōwṯar tōwṯîrū ṯōwṯîrū vaivvaTer vaiyivvaTer vaiyivvateRu vaiyoTer vaiyoTiru vattoTar vehannoTar vehannotaRim vehannoTeret vehotarTi vehoTer vehotirCha vehotireCha venotRah wā’iwwāṯêr wā·’iw·wā·ṯêr wat·tō·ṯar wattōṯar way·yiw·wā·ṯə·rū way·yiw·wā·ṯêr way·yō·w·ṯêr way·yō·w·ṯi·rū wayyiwwāṯêr wayyiwwāṯərū wayyōwṯêr wayyōwṯirū wə·han·nō·ṯār wə·han·nō·w·ṯā·rîm wə·han·nō·w·ṯār wə·han·nō·w·ṯe·reṯ wə·hō·w·ṯar·tî wə·hō·w·ṯêr wə·hō·w·ṯî·rə·ḵā wə·hō·w·ṯir·ḵā wə·nō·wṯ·rāh wəhannōṯār wəhannōwṯār wəhannōwṯārîm wəhannōwṯereṯ wəhōwṯartî wəhōwṯêr wəhōwṯîrəḵā wəhōwṯirḵā wənōwṯrāh yivvaTer yivVateru yiw·wā·ṯə·rū yiw·wā·ṯer yiw·wā·ṯêr yiwwāṯer yiwwāṯêr yiwwāṯərū yō·w·ṯêr yō·w·ṯîr yoTer yoTir yōwṯêr yōwṯîr
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Genesis 30:36
HEB: צֹ֥אן לָבָ֖ן הַנּוֹתָרֹֽת׃
NAS: fed the rest of Laban's
KJV: fed the rest of Laban's
INT: flocks of Laban's the rest

Genesis 32:24
HEB: וַיִּוָּתֵ֥ר יַעֲקֹ֖ב לְבַדּ֑וֹ
NAS: Then Jacob was left alone, and a man
KJV: And Jacob was left alone; and there wrestled
INT: was left Jacob alone

Genesis 44:20
HEB: וְאָחִ֨יו מֵ֜ת וַיִּוָּתֵ֨ר ה֧וּא לְבַדּ֛וֹ
NAS: so he alone is left of his mother,
KJV: is dead, and he alone is left of his mother,
INT: now his brother is dead is left he alone

Genesis 49:4
HEB: כַּמַּ֙יִם֙ אַל־ תּוֹתַ֔ר כִּ֥י עָלִ֖יתָ
NAS: as water, you shall not have preeminence, Because
KJV: as water, thou shalt not excel; because thou wentest up
INT: water shall not have Because went

Exodus 10:15
HEB: הָעֵ֔ץ אֲשֶׁ֥ר הוֹתִ֖יר הַבָּרָ֑ד וְלֹא־
NAS: that the hail had left. Thus nothing
KJV: which the hail had left: and there remained
INT: of the trees after had left the hail not

Exodus 10:15
HEB: הַבָּרָ֑ד וְלֹא־ נוֹתַ֨ר כָּל־ יֶ֧רֶק
NAS: green was left on tree
KJV: had left: and there remained not any green thing
INT: the hail not was left all green

Exodus 12:10
HEB: וְלֹא־ תוֹתִ֥ירוּ מִמֶּ֖נּוּ עַד־
NAS: And you shall not leave any of it over
KJV: And ye shall let nothing of it remain until the morning;
INT: shall not leave any until

Exodus 12:10
HEB: עַד־ בֹּ֑קֶר וְהַנֹּתָ֥ר מִמֶּ֛נּוּ עַד־
NAS: any of it over until
KJV: until the morning; and that which remaineth of it until the morning
INT: until morning over any until

Exodus 16:19
HEB: אִ֕ישׁ אַל־ יוֹתֵ֥ר מִמֶּ֖נּוּ עַד־
NAS: man leave any
KJV: Let no man leave of it till the morning.
INT: man no leave any until

Exodus 16:20
HEB: אֶל־ מֹשֶׁ֗ה וַיּוֹתִ֨רוּ אֲנָשִׁ֤ים מִמֶּ֙נּוּ֙
NAS: and some left part of it until
KJV: but some of them left of it until the morning,
INT: to Moses left some of it

Exodus 28:10
HEB: שְׁמ֞וֹת הַשִּׁשָּׁ֧ה הַנּוֹתָרִ֛ים עַל־ הָאֶ֥בֶן
NAS: and the names of the remaining six
KJV: names of the rest on the other
INT: and the names six of the remaining and stone

Exodus 29:34
HEB: וְֽאִם־ יִוָּתֵ֞ר מִבְּשַׂ֧ר הַמִּלֻּאִ֛ים
NAS: of the bread remains until
KJV: or of the bread, remain unto the morning,
INT: If remains of the flesh of ordination

Exodus 29:34
HEB: וְשָׂרַפְתָּ֤ אֶת־ הַנּוֹתָר֙ בָּאֵ֔שׁ לֹ֥א
NAS: then you shall burn the remainder with fire;
KJV: then thou shalt burn the remainder with fire:
INT: morning shall burn the remainder fire not

Exodus 36:7
HEB: לַעֲשׂ֣וֹת אֹתָ֑הּ וְהוֹתֵֽר׃ ס
NAS: was sufficient and more than enough for all
KJV: to make it, and too much.
INT: the work to perform and more

Leviticus 2:3
HEB: וְהַנּוֹתֶ֙רֶת֙ מִן־ הַמִּנְחָ֔ה
NAS: The remainder of the grain offering
KJV: And the remnant of the meat offering
INT: the remainder of the grain offering

Leviticus 2:10
HEB: וְהַנּוֹתֶ֙רֶת֙ מִן־ הַמִּנְחָ֔ה
NAS: The remainder of the grain offering
KJV: And that which is left of the meat offering
INT: the remainder of the grain offering

Leviticus 6:16
HEB: וְהַנּוֹתֶ֣רֶת מִמֶּ֔נָּה יֹאכְל֖וּ
NAS: What is left of it Aaron and his sons
KJV: And the remainder thereof shall Aaron
INT: is left are to eat

Leviticus 7:16
HEB: יֵאָכֵ֑ל וּמִֽמָּחֳרָ֔ת וְהַנּוֹתָ֥ר מִמֶּ֖נּוּ יֵאָכֵֽל׃
NAS: and on the next day what is left of it may be eaten;
KJV: and on the morrow also the remainder of it shall be eaten:
INT: shall be eaten the next is left of it may be eaten

Leviticus 7:17
HEB: וְהַנּוֹתָ֖ר מִבְּשַׂ֣ר הַזָּ֑בַח
NAS: but what is left over from the flesh
KJV: But the remainder of the flesh
INT: is left the flesh of the sacrifice

Leviticus 8:32
HEB: וְהַנּוֹתָ֥ר בַּבָּשָׂ֖ר וּבַלָּ֑חֶם
NAS: The remainder of the flesh
KJV: And that which remaineth of the flesh
INT: the remainder of the flesh the bread

Leviticus 10:12
HEB: אִ֨יתָמָ֥ר ׀ בָּנָיו֮ הַנּֽוֹתָרִים֒ קְח֣וּ אֶת־
NAS: to Aaron, and to his surviving sons,
KJV: his sons that were left, Take
INT: Ithamar sons his surviving Take offering

Leviticus 10:12
HEB: אֶת־ הַמִּנְחָ֗ה הַנּוֹתֶ֙רֶת֙ מֵאִשֵּׁ֣י יְהוָ֔ה
NAS: the grain offering that is left over from the LORD'S
KJV: the meat offering that remaineth of the offerings
INT: Take offering is left offerings the LORD'S

Leviticus 10:16
HEB: בְּנֵ֣י אַהֲרֹ֔ן הַנּוֹתָרִ֖ם לֵאמֹֽר׃
NAS: with Aaron's surviving sons
KJV: of Aaron [which were] left [alive], saying,
INT: sons Aaron's surviving saying

Leviticus 14:18
HEB: וְהַנּוֹתָ֗ר בַּשֶּׁ֙מֶן֙ אֲשֶׁר֙
NAS: while the rest of the oil
KJV: And the remnant of the oil
INT: the rest of the oil his

Leviticus 14:29
HEB: וְהַנּוֹתָ֗ר מִן־ הַשֶּׁ֙מֶן֙
NAS: Moreover, the rest of the oil
KJV: And the rest of the oil
INT: the rest at of the oil

107 Occurrences

Strong's Hebrew 3498
107 Occurrences


ban·nō·w·ṯār — 1 Occ.
hay·yō·w·ṯêr — 1 Occ.
han·nō·w·ṯār — 7 Occ.
han·nō·w·ṯā·rîm — 23 Occ.
han·nō·w·ṯā·rōṯ — 3 Occ.
han·nō·w·ṯe·reṯ — 1 Occ.
hō·w·ṯêr — 1 Occ.
hō·w·ṯîr — 3 Occ.
hō·w·ṯi·rāh — 1 Occ.
lan·nō·w·ṯā·rîm — 2 Occ.
nō·w·ṯar — 10 Occ.
nō·w·ṯar·tem — 1 Occ.
nō·w·ṯar·tî — 2 Occ.
nō·ṯə·rū — 1 Occ.
nō·wṯ·rāh- — 2 Occ.
nō·wṯ·rū — 1 Occ.
’ō·w·ṯîr — 1 Occ.
tō·w·ṯar — 1 Occ.
ṯō·w·ṯî·rū — 3 Occ.
wā·’iw·wā·ṯêr — 2 Occ.
way·yiw·wā·ṯêr — 3 Occ.
way·yiw·wā·ṯə·rū — 1 Occ.
way·yō·w·ṯêr — 2 Occ.
way·yō·w·ṯi·rū — 2 Occ.
wat·tō·ṯar — 1 Occ.
wə·han·nō·ṯār — 11 Occ.
wə·han·nō·w·ṯā·rîm — 1 Occ.
wə·han·nō·w·ṯe·reṯ — 3 Occ.
wə·hō·w·ṯar·tî — 2 Occ.
wə·hō·w·ṯêr — 3 Occ.
wə·hō·w·ṯir·ḵā — 1 Occ.
wə·hō·w·ṯî·rə·ḵā — 1 Occ.
wə·nō·wṯ·rāh — 1 Occ.
yiw·wā·ṯêr — 4 Occ.
yiw·wā·ṯə·rū — 2 Occ.
yō·w·ṯêr — 1 Occ.
yō·w·ṯîr — 1 Occ.

3497
Top of Page
Top of Page