2 Samuel 14:5
Modern Translations
New International Version
The king asked her, "What is troubling you?" She said, "I am a widow; my husband is dead.

New Living Translation
“What’s the trouble?” the king asked. “Alas, I am a widow!” she replied. “My husband is dead.

English Standard Version
And the king said to her, “What is your trouble?” She answered, “Alas, I am a widow; my husband is dead.

Berean Study Bible
“What troubles you?” the king asked her. “Indeed,” she said, “I am a widow, for my husband is dead.

New American Standard Bible
And the king said to her, “What is troubling you?” And she answered, “Truly I am a widow, for my husband is dead.

NASB 1995
The king said to her, "What is your trouble?" And she answered, "Truly I am a widow, for my husband is dead.

NASB 1977
And the king said to her, “What is your trouble?” And she answered, “Truly I am a widow, for my husband is dead.

Amplified Bible
The king asked her, “What is the matter?” She said, “Truly I am a widow; my husband is dead.

Christian Standard Bible
“What’s the matter? ” the king asked her. “Sadly, I am a widow; my husband died,” she said.

Holman Christian Standard Bible
What's the matter?" the king asked her." To tell the truth, I am a widow; my husband died," she said."

Contemporary English Version
David asked, "What's the matter?" She replied: My husband is dead, and I'm a widow.

Good News Translation
"What do you want?" he asked her. "I am a poor widow, sir," she answered. "My husband is dead.

GOD'S WORD® Translation
The king asked her, "What can I do for you?" She answered, "I'm a widow; my husband is dead.

International Standard Version
The king asked her, "What's your problem?" "I've been a widowed woman ever since my husband died," she answered.

NET Bible
The king replied to her, "What do you want?" She answered, "I am a widow; my husband is dead.
Classic Translations
King James Bible
And the king said unto her, What aileth thee? And she answered, I am indeed a widow woman, and mine husband is dead.

New King James Version
Then the king said to her, “What troubles you?” And she answered, “Indeed I am a widow, my husband is dead.

King James 2000 Bible
And the king said unto her, What ails you? And she answered, I am indeed a widow woman, and my husband is dead.

New Heart English Bible
The king said to her, "What ails you?" She answered, "Truly I am a widow, and my husband is dead.

World English Bible
The king said to her, "What ails you?" She answered, "Truly I am a widow, and my husband is dead.

American King James Version
And the king said to her, What ails you? And she answered, I am indeed a widow woman, and my husband is dead.

American Standard Version
And the king said unto her, What aileth thee? And she answered, Of a truth I am a widow, and my husband is dead.

A Faithful Version
And the king said to her."What ails you?" And she answered, "I am indeed a widow and my husband died.

Darby Bible Translation
And the king said to her, What aileth thee? And she said, I am indeed a widow woman, and my husband is dead.

English Revised Version
And the king said unto her, What aileth thee? And she answered; Of a truth I am a widow woman, and mine husband is dead.

Webster's Bible Translation
And the king said to her, What aileth thee? And she answered, I am indeed a widow woman, and my husband is dead.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Then the King sayd vnto her, What aileth thee? And she answered, I am in deede a widow, and mine husband is dead:

Bishops' Bible of 1568
The king said vnto her: What ayleth thee? She aunswered: I am in deede a wydow, and myne husband is dead.

Coverdale Bible of 1535
The kynge sayde vnto her: What ayleth the? She sayde: I am a wedowe, a woman that mourneth, and my husbade is deed.
Literal Translations
Literal Standard Version
And the king says to her, “What do you [want]?” And she says, “I [am] truly a widow woman, and my husband dies,

Young's Literal Translation
And the king saith to her, 'What -- to thee?' and she saith, 'Truly a widow woman am I, and my husband dieth,

Smith's Literal Translation
And the king will say to her, What to thee? And she will say, Truly I a widow woman, and my husband will die.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And the king said to her: What is the matter with thee? She answered: Alas, I am a widow woman: for my husband is dead.

Catholic Public Domain Version
And the king said to her, “What problem do you have?” And she responded: “Alas, I am a woman who is a widow. For my husband has died.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
The King said to her: “What is it with you?” She said to him: “Truly, I am a widow woman. My husband is dead.

Lamsa Bible
And the king said to her, What ails you? And she answered, I am indeed a widow, my husband is dead.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And the king said unto her: 'What aileth thee?' And she answered: 'Of a truth I am a widow, my husband being dead.

Brenton Septuagint Translation
And the king said to her, What is the matter with thee? And she said, I am indeed a widow woman, and my husband is dead.
















2 Samuel 14:4
Top of Page
Top of Page