Modern Translations New International VersionBut my love will never be taken away from him, as I took it away from Saul, whom I removed from before you. New Living Translation But my favor will not be taken from him as I took it from Saul, whom I removed from your sight. English Standard Version but my steadfast love will not depart from him, as I took it from Saul, whom I put away from before you. Berean Study Bible But My loving devotion will never be removed from him as I removed it from Saul, whom I moved out of your way. New American Standard Bible but My favor shall not depart from him, as I took it away from Saul, whom I removed from you. NASB 1995 but My lovingkindness shall not depart from him, as I took it away from Saul, whom I removed from before you. NASB 1977 but My lovingkindness shall not depart from him, as I took it away from Saul, whom I removed from before you. Amplified Bible But My lovingkindness and mercy will not depart from him, as I took it from Saul, whom I removed from before you. Christian Standard Bible But my faithful love will never leave him as it did when I removed it from Saul, whom I removed from before you. Holman Christian Standard Bible But My faithful love will never leave him as I removed it from Saul; I removed him from your way. Contemporary English Version But I will never put an end to my agreement with him, as I put an end to my agreement with Saul, who was king before you. Good News Translation But I will not withdraw my support from him as I did from Saul, whom I removed so that you could be king. GOD'S WORD® Translation But I will never stop showing him my love as I did to Saul, whom I took out of your way. International Standard Version But I'll never remove my gracious love from him as I did from Saul, whom I removed from your presence. NET Bible But my loyal love will not be removed from him as I removed it from Saul, whom I removed from before you. Classic Translations King James BibleBut my mercy shall not depart away from him, as I took it from Saul, whom I put away before thee. New King James Version But My mercy shall not depart from him, as I took it from Saul, whom I removed from before you. King James 2000 Bible But my mercy shall not depart away from him, as I took it from Saul, whom I put away before you. New Heart English Bible but my loving kindness shall not depart from him, as I took it from Saul, whom I put away before you. World English Bible but my loving kindness shall not depart from him, as I took it from Saul, whom I put away before you. American King James Version But my mercy shall not depart away from him, as I took it from Saul, whom I put away before you. American Standard Version but my lovingkindness shall not depart from him, as I took it from Saul, whom I put away before thee. A Faithful Version But My mercy shall not leave him, as I took it from Saul whom I put away before you. Darby Bible Translation but my mercy shall not depart away from him, as I took it from Saul, whom I put away from before thee. English Revised Version but my mercy shall not depart from him, as I took it from Saul, whom I put away before thee. Webster's Bible Translation But my mercy shall not depart from him, as I took it from Saul, whom I put away before thee. Early Modern Geneva Bible of 1587But my mercy shall not depart away from him, as I tooke it from Saul whome I haue put away before thee. Bishops' Bible of 1568 But my mercy shall not depart away from him, as I toke it from Saul, who I put away before thee. Coverdale Bible of 1535 But my mercy shal not be withdrawen fro him, as I haue withdrawe it fro Saul, who I haue take awaye before the. Literal Translations Literal Standard Versionand My kindness does not turn aside from him, as I turned it aside from Saul, whom I turned aside from before you, Young's Literal Translation and My kindness doth not turn aside from him, as I turned it aside from Saul, whom I turned aside from before thee, Smith's Literal Translation And my mercy I will not remove from him as I removed from Saul whom I removed from thy face. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut my mercy I will not take away from him, as I took it from Saul, whom I removed from before my face. Catholic Public Domain Version But my mercy I will not take away from him, as I took it away from Saul, whom I removed from before my face. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd my mercy I shall not take from him, as that which I took from Shaul, who was before you, and I removed him from my presence Lamsa Bible But my mercy I will not take from him, as I took it from Saul who was king before you, and whom I put away from before me. OT Translations JPS Tanakh 1917but My mercy shall not depart from him, as I took it from Saul, whom I put away before thee. Brenton Septuagint Translation But my mercy I will not take from him, as I took it from those whom I removed from my presence. |