2 Timothy 3:3
Modern Translations
New International Version
without love, unforgiving, slanderous, without self-control, brutal, not lovers of the good,

New Living Translation
They will be unloving and unforgiving; they will slander others and have no self-control. They will be cruel and hate what is good.

English Standard Version
heartless, unappeasable, slanderous, without self-control, brutal, not loving good,

Berean Study Bible
unloving, unforgiving, slanderous, without self-control, brutal, without love of good,

New American Standard Bible
unloving, irreconcilable, malicious gossips, without self-control, brutal, haters of good,

NASB 1995
unloving, irreconcilable, malicious gossips, without self-control, brutal, haters of good,

NASB 1977
unloving, irreconcilable, malicious gossips, without self-control, brutal, haters of good,

Amplified Bible
[and they will be] unloving [devoid of natural human affection, calloused and inhumane], irreconcilable, malicious gossips, devoid of self-control [intemperate, immoral], brutal, haters of good,

Christian Standard Bible
unloving, irreconcilable, slanderers, without self-control, brutal, without love for what is good,

Holman Christian Standard Bible
unloving, irreconcilable, slanderers, without self-control, brutal, without love for what is good,

Contemporary English Version
heartless, and hateful. Their words will be cruel, and they will have no self-control or pity. These people will hate everything good.

Good News Translation
they will be unkind, merciless, slanderers, violent, and fierce; they will hate the good;

GOD'S WORD® Translation
and lack normal affection for their families. They will refuse to make peace with anyone. They will be slanderous, lack self-control, be brutal, and have no love for what is good.

International Standard Version
unfeeling, uncooperative, slanderous, degenerate, brutal, hateful of what is good,

NET Bible
unloving, irreconcilable, slanderers, without self-control, savage, opposed to what is good,
Classic Translations
King James Bible
Without natural affection, trucebreakers, false accusers, incontinent, fierce, despisers of those that are good,

New King James Version
unloving, unforgiving, slanderers, without self-control, brutal, despisers of good,

King James 2000 Bible
Without natural affection, truce breakers, false accusers, incontinent, fierce, despisers of those that are good,

New Heart English Bible
unloving, unforgiving, slanderers, without self-control, brutal, hateful of good,

World English Bible
without natural affection, unforgiving, slanderers, without self-control, fierce, no lovers of good,

American King James Version
Without natural affection, truce breakers, false accusers, incontinent, fierce, despisers of those that are good,

American Standard Version
without natural affection, implacable, slanderers, without self-control, fierce, no lovers of good,

A Faithful Version
Without natural affection, implacable, slanderers, without self-control, savage, despisers of those who are good,

Darby Bible Translation
without natural affection, implacable, slanderers, of unsubdued passions, savage, having no love for what is good,

English Revised Version
without natural affection, implacable, slanderers, without self-control, fierce, no lovers of good,

Webster's Bible Translation
Without natural affection, truce-breakers, false accusers, incontinent, fierce, despisers of those that are good,

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Without naturall affection, truce breakers, false accusers, intemperate, fierce, no louers at all of them which are good,

Bishops' Bible of 1568
Without naturall affection, trucebreakers, false accusers, riotous, fierce, despisers of them which are good,

Coverdale Bible of 1535
vnkynde, truce breakers, false accusers, ryatours, fearce, despysers of them which are good,

Tyndale Bible of 1526
vnkinde trucebreakers stubborn falce accusars ryatours fearce despisers of the which are good
Literal Translations
Literal Standard Version
without natural affection, implacable, false accusers, without control, barbaric, not lovers of those who are good,

Berean Literal Bible
unloving, unforgiving, slanderous, without self-control, savage, haters of good,

Young's Literal Translation
without natural affection, implacable, false accusers, incontinent, fierce, not lovers of those who are good,

Smith's Literal Translation
Devoid of natural affection, not observing treaties, accusers, ungoverned, wild, not loving the good,

Literal Emphasis Translation
Without family affection, unappeasable, false accusers, unrestrained, cruel, not good-lovers,

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Without affection, without peace, slanderers, incontinent, unmerciful, without kindness,

Catholic Public Domain Version
without affection, without peace, false accusers, unchaste, cruel, without kindness,

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
Slanderers, captives to desire, cruel, haters of the good,

Lamsa Bible
False accusers, addicts to lust, brutal, haters of good things,

NT Translations
Anderson New Testament
without natural affection, implacable, false accusers, intemperate, fierce, haters of those who are good,

Godbey New Testament
without natural affections, covenant breakers, devilish, intemperate, furious, opposed to good,

Haweis New Testament
unnatural, implacable, slanderers, intemperate, inhuman, averse to goodness,

Mace New Testament
villainous, unnatural, perfidious, defamers, debauchees,

Weymouth New Testament
destitute of natural affection, unforgiving, slanderers. They will have no self-control, but will be brutal, opposed to goodness,

Worrell New Testament
without natural affection, implacable, slanderers, intemperate, fierce, no lovers of good,

Worsley New Testament
without natural affection, perfidious, false accusers, intemperate, savage, enemies to the good, traitors,
















2 Timothy 3:2
Top of Page
Top of Page