Acts 8:11
Modern Translations
New International Version
They followed him because he had amazed them for a long time with his sorcery.

New Living Translation
They listened closely to him because for a long time he had astounded them with his magic.

English Standard Version
And they paid attention to him because for a long time he had amazed them with his magic.

Berean Study Bible
They paid close attention to him because he had astounded them for a long time with his sorcery.

New American Standard Bible
And they were paying attention to him because for a long time he had astounded them with his magic arts.

NASB 1995
And they were giving him attention because he had for a long time astonished them with his magic arts.

NASB 1977
And they were giving him attention because he had for a long time astonished them with his magic arts.

Amplified Bible
They were paying attention to him because for a long time he had mystified and dazzled them with his magic.

Christian Standard Bible
They were attentive to him because he had amazed them with his sorceries for a long time.

Holman Christian Standard Bible
They were attentive to him because he had astounded them with his sorceries for a long time.

Contemporary English Version
For a long time, Simon had used witchcraft to amaze the people, and they kept crowding around him.

Good News Translation
They paid this attention to him because for such a long time he had astonished them with his magic.

GOD'S WORD® Translation
They paid attention to Simon because he had amazed them for a long time with his practice of magic.

International Standard Version
They paid careful attention to him because he had thrilled them for a long time with his occult performances.

NET Bible
And they paid close attention to him because he had amazed them for a long time with his magic.
Classic Translations
King James Bible
And to him they had regard, because that of long time he had bewitched them with sorceries.

New King James Version
And they heeded him because he had astonished them with his sorceries for a long time.

King James 2000 Bible
And to him they had regard, because for a long time he had amazed them with sorceries.

New Heart English Bible
They listened to him, because for a long time he had amazed them with his sorceries.

World English Bible
They listened to him, because for a long time he had amazed them with his sorceries.

American King James Version
And to him they had regard, because that of long time he had bewitched them with sorceries.

American Standard Version
And they gave heed to him, because that of long time he had amazed them with his sorceries.

A Faithful Version
Now they were giving heed to him because he had for a long time bewitched them with sorceries.

Darby Bible Translation
And they gave heed to him, because that for a long time he had astonished them by his magic arts.

English Revised Version
And they gave heed to him, because that of long time he had amazed them with his sorceries.

Webster's Bible Translation
And to him they had regard, because that for a long time he had bewitched them with sorceries.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And they gaue heed vnto him, because that of long time he had bewitched them with sorceries.

Bishops' Bible of 1568
And hym they sette much by, because that of long tyme he had bewitched the with sorseries.

Coverdale Bible of 1535
But they regarded him, because that of longe tyme he had bewitched them with his sorcery.

Tyndale Bible of 1526
And him they set moche by because of longe tyme with sorcery he had mocked the.
Literal Translations
Literal Standard Version
and they were giving heed to him, because of his having amazed them for a long time with deeds of magic.

Berean Literal Bible
Now they were giving heed to him because for a long time he had amazed them with the magic arts.

Young's Literal Translation
and they were giving heed to him, because of his having for a long time amazed them with deeds of magic.

Smith's Literal Translation
And they attended to him, because for a sufficient time they were astonished by magics.

Literal Emphasis Translation
And they were giving heed to him because of the sufficient time that he had astonished them with the magic arts.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And they were attentive to him, because, for a long time, he had bewitched them with his magical practices.

Catholic Public Domain Version
And they were attentive to him because, for a long time, he had deluded them with his magic.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
And they were all persuaded by him, because many times he had astonished them by his sorceries.

Lamsa Bible
All of them listened to him, because for a long time he had bewitched them with his sorceries.

NT Translations
Anderson New Testament
And they gave heed to him because he had, for a long time, astonished them with his magic arts.

Godbey New Testament
And they gave heed to him, because for a long time he had deceived them with his magic arts.

Haweis New Testament
And to him they attended, because he had of a considerable time astonished them by his magical tricks.

Mace New Testament
no wonder they were so attach'd to one, who had for a long time infatuated them with his arts.

Weymouth New Testament
His influence over them arose from their having been, for a long time, bewildered by his sorceries.

Worrell New Testament
And they were giving heed to him, because of his having for a long time amazed them with his sorceries.

Worsley New Testament
And they were attentive to him, because he had for a considerable time astonished them by his magic arts.
















Acts 8:10
Top of Page
Top of Page