Modern Translations New International Versionand all the people, both high and low, gave him their attention and exclaimed, "This man is rightly called the Great Power of God." New Living Translation Everyone, from the least to the greatest, often spoke of him as “the Great One—the Power of God.” English Standard Version They all paid attention to him, from the least to the greatest, saying, “This man is the power of God that is called Great.” Berean Study Bible and all the people, from the least to the greatest, heeded his words and said, “This man is the divine power called the Great Power.” New American Standard Bible and all the people, from small to great, were paying attention to him, saying, “This man is the Power of God that is called Great.” NASB 1995 and they all, from smallest to greatest, were giving attention to him, saying, "This man is what is called the Great Power of God." NASB 1977 and they all, from smallest to greatest, were giving attention to him, saying, “This man is what is called the Great Power of God.” Amplified Bible They all paid [a great deal of] attention to him, from the least to the greatest, saying, “This man is what is called the Great Power of God!” Christian Standard Bible They all paid attention to him, from the least of them to the greatest, and they said, “This man is called the Great Power of God.” Holman Christian Standard Bible They all paid attention to him, from the least of them to the greatest, and they said, "This man is called the Great Power of God!" Contemporary English Version Everyone, rich and poor, crowded around him. They said, "This man is the power of God called 'The Great Power.'" Good News Translation and everyone in the city, from all classes of society, paid close attention to him. "He is that power of God known as 'The Great Power,'" they said. GOD'S WORD® Translation Everyone from children to adults paid attention to him. They said, "This man is the power of God, and that power is called great." International Standard Version Everyone from the least to the greatest paid close attention to him, saying, "This is what we call the great power of God!" NET Bible All the people, from the least to the greatest, paid close attention to him, saying, "This man is the power of God that is called 'Great.'" Classic Translations King James BibleTo whom they all gave heed, from the least to the greatest, saying, This man is the great power of God. New King James Version to whom they all gave heed, from the least to the greatest, saying, “This man is the great power of God.” King James 2000 Bible To whom they all gave heed, from the least to the greatest, saying, This man is the great power of God. New Heart English Bible to whom they all listened, from the least to the greatest, saying, "This man is that power of God which is called Great." World English Bible to whom they all listened, from the least to the greatest, saying, "This man is that great power of God." American King James Version To whom they all gave heed, from the least to the greatest, saying, This man is the great power of God. American Standard Version to whom they all gave heed, from the least to the greatest, saying, This man is that power of God which is called Great. A Faithful Version To him they had all given heed, from the least to the greatest, saying, "This man is the great power of God." Darby Bible Translation To whom they had all given heed, from small to great, saying, This is the power of God which is called great. English Revised Version to whom they all gave heed, from the least to the greatest, saying, This man is that power of God which is called Great. Webster's Bible Translation To whom they all gave heed, from the least to the greatest, saying, This man is the great power of God. Early Modern Geneva Bible of 1587To whome they gaue heede from the least to the greatest, saying, This man is that great power of God. Bishops' Bible of 1568 Whom they regarded from the least to the greatest, saying: This man is the great power of God. Coverdale Bible of 1535 And they all regarded him from the leest vnto ye greatest, & sayde: This is the power of God which is greate. Tyndale Bible of 1526 Whom they regarded from ye lest to the greatest sayinge: this felow is the great power of God. Literal Translations Literal Standard Versionto whom they were all giving heed, from small to great, saying, “This one is the great power of God”; Berean Literal Bible to whom all were giving heed, from small to great, saying, "This one is the power of God that is called Great." Young's Literal Translation to whom they were all giving heed, from small unto great, saying, 'This one is the great power of God;' Smith's Literal Translation To whom attended from little to great, saying, This is the great power of God. Literal Emphasis Translation To whom all were giving heed from small as far as great, saying, This one is the power of God that is called Great. Catholic Translations Douay-Rheims BibleTo whom they all gave ear, from the least to the greatest, saying: This man is the power of God, which is called great. Catholic Public Domain Version And to all those who would listen, from the least even to the greatest, he was saying: “Here is the power of God, which is called great.” Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd they were all praying to him, noble and common, and they were saying, “This is the great power of God.” Lamsa Bible And both the noblest and the least followed him, saying, He is the greatest power of God. NT Translations Anderson New Testamentto whom they all gave heed, from the least to the greatest, saying: This man is the great power of God. Godbey New Testament to whom all from small even unto the great gave heed, saying, This one is the power of God, called Great. Haweis New Testament to whom all gave heed from the small to the great, saying, This man is the great power of God. Mace New Testament that they all followed him, both old and young, this man, said they, is the plenipotentiary of God. Weymouth New Testament To him people of all classes paid attention, declaring, "This man is the Power of God, known as the great Power." Worrell New Testament to whom all were giving heed, from small to great, saying, "This man is the power of God, which is called Great." Worsley New Testament Whom they all greatly regarded, from the lest to the greatest, saying, This man is as the great power of God. |