Amos 4:6
Modern Translations
New International Version
"I gave you empty stomachs in every city and lack of bread in every town, yet you have not returned to me," declares the LORD.

New Living Translation
“I brought hunger to every city and famine to every town. But still you would not return to me,” says the LORD.

English Standard Version
“I gave you cleanness of teeth in all your cities, and lack of bread in all your places, yet you did not return to me,” declares the LORD.

Berean Study Bible
“I beset all your cities with cleanness of teeth and all your towns with lack of bread, yet you did not return to Me,” declares the LORD.

New American Standard Bible
“But I gave you also cleanness of teeth in all your cities, And lack of bread in all your places; Yet you have not returned to Me,” declares the LORD.

NASB 1995
"But I gave you also cleanness of teeth in all your cities And lack of bread in all your places, Yet you have not returned to Me," declares the LORD.

NASB 1977
“But I gave you also cleanness of teeth in all your cities And lack of bread in all your places, Yet you have not returned to Me,” declares the LORD.

Amplified Bible
“I also gave you cleanness of teeth [because of the famine] in all your cities And lack of bread in all your places, Yet you have not returned to Me [in repentance],” says the LORD.

Christian Standard Bible
I gave you absolutely nothing to eat in all your cities, a shortage of food in all your communities, yet you did not return to me. This is the LORD’s declaration.

Holman Christian Standard Bible
I gave you absolutely nothing to eat in all your cities, a shortage of food in all your communities, yet you did not return to Me. This is the LORD's declaration.

Contemporary English Version
I, the LORD, took away the food from every town and village, but still you rejected me.

Good News Translation
"I was the one who brought famine to all your cities, yet you did not come back to me.

GOD'S WORD® Translation
I left you with nothing to eat in any of your cities. I left you with no food in your entire land. And you still didn't return to me, declares the LORD.

International Standard Version
"I also have scheduled food shortages for you in all of your cities, and lack of bread in all of your settlements, but you haven't returned to me," declares the LORD.

NET Bible
"But surely I gave you no food to eat in any of your cities; you lacked food everywhere you live. Still you did not come back to me." The LORD is speaking!
Classic Translations
King James Bible
And I also have given you cleanness of teeth in all your cities, and want of bread in all your places: yet have ye not returned unto me, saith the LORD.

New King James Version
“Also I gave you cleanness of teeth in all your cities, And lack of bread in all your places; Yet you have not returned to Me,” Says the LORD.

King James 2000 Bible
And I also have given you cleanness of teeth in all your cities, and lack of bread in all your places: yet have you not returned unto me, says the LORD.

New Heart English Bible
"I also have given you cleanness of teeth in all your cities, and lack of bread in every town; yet you haven't returned to me," says the LORD.

World English Bible
"I also have given you cleanness of teeth in all your cities, and lack of bread in every town; yet you haven't returned to me," says Yahweh.

American King James Version
And I also have given you cleanness of teeth in all your cities, and want of bread in all your places: yet have you not returned to me, said the LORD.

American Standard Version
And I also have given you cleanness of teeth in all your cities, and want of bread in all your places; yet have ye not returned unto me, saith Jehovah.

A Faithful Version
"And I also have given you cleanness of teeth in all your cities, and lack of bread in all your places, yet you have not returned to Me," says the LORD.

Darby Bible Translation
And I also have given you cleanness of teeth in all your cities, and want of bread in all your places; yet ye have not returned unto me, saith Jehovah.

English Revised Version
And I also have given you cleanness of teeth in all your cities, and want of bread in all your places: yet have ye not returned unto me, saith the LORD.

Webster's Bible Translation
And I also have given you cleanness of teeth in all your cities, and want of bread in all your places: yet have ye not returned to me, saith the LORD.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And therefore haue I giuen you cleannes of teeth in all your cities, & scarcenesse of bread in all your places, yet haue ye not returned vnto me, saith the Lord.

Bishops' Bible of 1568
Therfore haue I geue you cleannesse of teeth in all your cities, & scarsenesse of bread in all your places: yet haue ye not returned vnto me, sayth the Lorde.

Coverdale Bible of 1535
Therfore haue I geuen you ydle teth in all youre cities, & scarcenesse off bred in all youre places: yet will ye not turne vnto me, sayeth the LORDE.
Literal Translations
Literal Standard Version
“And I also—I have given to you cleanness of teeth in all your cities, "" And lack of bread in all your places, "" And you have not turned back to Me,” "" A declaration of YHWH.

Young's Literal Translation
And I also -- I have given to you cleanness of teeth in all your cities, And lack of bread in all your places, And ye have not turned back unto Me, an affirmation of Jehovah.

Smith's Literal Translation
And also I gave to you cleanness of teeth in all your cities, and want of bread in all your places: and ye turned not back even to me, says Jehovah.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Whereupon I also have given you dulness of teeth in all your cities, and want of bread in all your places: yet you have not returned to me, saith the Lord.

Catholic Public Domain Version
Therefore, because of this, I have given you dull teeth in every one of your cities, and a lack of bread in all your places. And you have not been turned back towards me, says the Lord.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Also I have given you numbness of teeth in all your cities and lack of bread in all your places, and you have not returned to me, says LORD JEHOVAH

Lamsa Bible
And I also have given you shortage of food in all your cities, and want of bread in all your places; yet you have not returned to me, says the LORD.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And I also have given you Cleanness of teeth in all your cities, And want of bread in all your places; Yet have ye not returned unto Me, Saith the LORD.

Brenton Septuagint Translation
And I will give you dulness of teeth in all your cities, and want of bread in all your places: yet ye returned not to me, saith the Lord.
















Amos 4:5
Top of Page
Top of Page