Modern Translations New International VersionWe have not listened to your servants the prophets, who spoke in your name to our kings, our princes and our ancestors, and to all the people of the land. New Living Translation We have refused to listen to your servants the prophets, who spoke on your authority to our kings and princes and ancestors and to all the people of the land. English Standard Version We have not listened to your servants the prophets, who spoke in your name to our kings, our princes, and our fathers, and to all the people of the land. Berean Study Bible We have not listened to Your servants the prophets, who spoke in Your name to our kings, leaders, and fathers, and to all the people of the land. New American Standard Bible Moreover, we have not listened to Your servants the prophets, who spoke in Your name to our kings, our leaders, our fathers, and all the people of the land. NASB 1995 "Moreover, we have not listened to Your servants the prophets, who spoke in Your name to our kings, our princes, our fathers and all the people of the land. NASB 1977 “Moreover, we have not listened to Thy servants the prophets, who spoke in Thy name to our kings, our princes, our fathers, and all the people of the land. Amplified Bible Further, we have not listened to and heeded Your servants the prophets, who spoke in Your name to our kings, our princes and our fathers, and to all the people of the land. Christian Standard Bible We have not listened to your servants the prophets, who spoke in your name to our kings, leaders, ancestors, and all the people of the land. Holman Christian Standard Bible We have not listened to Your servants the prophets, who spoke in Your name to our kings, leaders, fathers, and all the people of the land. Contemporary English Version We have ignored the message your servants the prophets spoke to our kings, our leaders, our ancestors, and everyone else. Good News Translation We have not listened to your servants the prophets, who spoke in your name to our kings, our rulers, our ancestors, and our whole nation. GOD'S WORD® Translation We haven't listened to your servants the prophets, who spoke in your name to our kings, leaders, ancestors, and all the common people. International Standard Version Furthermore, we haven't listened to your servants, the prophets, who spoke in your name to our kings, to our officials, to our ancestors, and to all of the people of the land. NET Bible We have not paid attention to your servants the prophets, who spoke by your authority to our kings, our leaders, and our ancestors, and to all the inhabitants of the land as well. Classic Translations King James BibleNeither have we hearkened unto thy servants the prophets, which spake in thy name to our kings, our princes, and our fathers, and to all the people of the land. New King James Version Neither have we heeded Your servants the prophets, who spoke in Your name to our kings and our princes, to our fathers and all the people of the land. King James 2000 Bible Neither have we hearkened unto your servants the prophets, who spoke in your name to our kings, our princes, and our fathers, and to all the people of the land. New Heart English Bible Neither have we listened to your servants the prophets, who spoke in your name to our kings, our leaders, and our fathers, and to all the people of the land. World English Bible neither have we listened to your servants the prophets, who spoke in your name to our kings, our princes, and our fathers, and to all the people of the land. American King James Version Neither have we listened to your servants the prophets, which spoke in your name to our kings, our princes, and our fathers, and to all the people of the land. American Standard Version neither have we hearkened unto thy servants the prophets, that spake in thy name to our kings, our princes, and our fathers, and to all the people of the land. A Faithful Version Neither have we hearkened unto Your servants the prophets, who spoke in Your name to our kings, our rulers, and our fathers, and to all the people of the land. Darby Bible Translation And we have not hearkened unto thy servants the prophets, who spoke in thy name to our kings, our princes, and our fathers, and to all the people of the land. English Revised Version neither have we hearkened unto thy servants the prophets, which spake in thy name to our kings, our princes, and our fathers, and to all the people of the land. Webster's Bible Translation Neither have we hearkened to thy servants the prophets, who spoke in thy name to our kings, our princes, and our fathers, and to all the people of the land. Early Modern Geneva Bible of 1587For we would not obey thy seruants the Prophets, which spake in thy Name to our Kings, to our princes, and to our fathers, and to all the people of the land. Bishops' Bible of 1568 We woulde not obey thy seruauntes the prophetes, that spake in thy name to our kinges and princes, to our forefathers, and to all the people of the lande. Coverdale Bible of 1535 We wolde neuer folowe thy seruauntes the prophetes, that spake in thy name to oure kynges and prynces to oure forefathers, and to all the people off the londe. Literal Translations Literal Standard Versionand we have not listened to Your servants, the prophets, who have spoken in Your Name to our kings, our heads, and our fathers, and to all the people of the land. Young's Literal Translation and we have not hearkened unto Thy servants, the prophets, who have spoken in Thy name unto our kings, our heads, and our fathers, and to all the people of the land. Smith's Literal Translation And we heard not to thy servants the prophets who spake in thy name to our kings and our chiefs and our fathers, and to all the people of the earth. Catholic Translations Douay-Rheims BibleWe have not hearkened to thy servants the prophets, that have spoken in thy name to our kings, to our princes, to our fathers, and to all the people of the land. Catholic Public Domain Version We have not obeyed your servants, the prophets, who have spoken in your name to our kings, our leaders, our fathers, and all the people of the land. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd we have not listened to your Servants the Prophets, for they spoke in your name to our Kings, and to our Princes, and to our fathers, and to all the people of the land Lamsa Bible Neither have we listened to thy servants the prophets, who spoke in thy name to our kings, our princes and our fathers, and to all the people of the land. OT Translations JPS Tanakh 1917neither have we hearkened unto Thy servants the prophets, that spoke in Thy name to our kings, our princes, and our fathers, and to all the people of the land. Brenton Septuagint Translation and we have not hearkened to thy servants the prophets, who spoke in thy name to our kings, and our princes, and our fathers, and to all the people of the land. |