Modern Translations New International VersionThe LORD your God has increased your numbers so that today you are as numerous as the stars in the sky. New Living Translation The LORD your God has increased your population, making you as numerous as the stars! English Standard Version The LORD your God has multiplied you, and behold, you are today as numerous as the stars of heaven. Berean Study Bible The LORD your God has multiplied you, so that today you are as numerous as the stars in the sky. New American Standard Bible The LORD your God has multiplied you, and behold, you are this day like the stars of heaven in number. NASB 1995 'The LORD your God has multiplied you, and behold, you are this day like the stars of heaven in number. NASB 1977 ‘The LORD your God has multiplied you, and behold, you are this day as the stars of heaven for multitude. Amplified Bible The LORD your God has multiplied you, and look, today you are as numerous as the stars of heaven. Christian Standard Bible The LORD your God has so multiplied you that today you are as numerous as the stars of the sky. Holman Christian Standard Bible The LORD your God has so multiplied you that today you are as numerous as the stars of the sky. Contemporary English Version The LORD our God has blessed us, and so now there are as many of us as there are stars in the sky. Good News Translation The LORD your God has made you as numerous as the stars in the sky. GOD'S WORD® Translation The LORD your God has made your population increase so that you are now as numerous as the stars in the sky. International Standard Version The LORD your God greatly multiplied your numbers, and today you are like the stars in the sky. NET Bible The LORD your God has increased your population to the point that you are now as numerous as the very stars of the sky. Classic Translations King James BibleThe LORD your God hath multiplied you, and, behold, ye are this day as the stars of heaven for multitude. New King James Version The LORD your God has multiplied you, and here you are today, as the stars of heaven in multitude. King James 2000 Bible The LORD your God has multiplied you, and, behold, you are this day as the stars of heaven for multitude. New Heart English Bible The LORD your God has multiplied you, and look, you are this day as the stars of the sky for multitude. World English Bible Yahweh your God has multiplied you, and behold, you are this day as the stars of the sky for multitude. American King James Version The LORD your God has multiplied you, and, behold, you are this day as the stars of heaven for multitude. American Standard Version Jehovah your God hath multiplied you, and, behold, ye are this day as the stars of heaven for multitude. A Faithful Version The LORD your God has multiplied you, and behold, today you are as the stars of heaven for multitude. Darby Bible Translation Jehovah your God hath multiplied you, and behold, ye are this day as the stars of heaven for multitude. English Revised Version The LORD your God hath multiplied you, and, behold, ye are this day as the stars of heaven for multitude. Webster's Bible Translation The LORD your God hath multiplied you, and behold, ye are this day as the stars of heaven for multitude. Early Modern Geneva Bible of 1587The Lord your God hath multiplied you: and beholde, ye are this day as the starres of heauen in nomber: Bishops' Bible of 1568 For the Lorde your God hath multiplied you: so that you be this day as the starres of heauen in number. Coverdale Bible of 1535 for the LORDE youre God hath increased you, so that this daye ye are as ye starres of heauen in multitude. Tyndale Bible of 1526 For the Lorde youre God hath multiplyed you: so that ye are this daye as the starres of heauen in numbre Literal Translations Literal Standard Versionyour God YHWH has multiplied you, and behold, today you [are] as the stars of the heavens for multitude; Young's Literal Translation Jehovah your God hath multiplied you, and lo, ye are to-day as the stars of the heavens for multitude; Smith's Literal Translation Jehovah your God multiplied you, and behold, you this day as the stars of the heavens for multitude. Catholic Translations Douay-Rheims BibleI alone am not able to bear you: for the Lord your God hath multiplied you, and you are this day as the stars of heaven, for multitude. Catholic Public Domain Version ‘I alone am not able to sustain you. For the Lord, your God, has multiplied you, and you are today like the stars of heaven, very many. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedLORD JEHOVAH your God has multiplied you and you are today a multitude like the stars that are in the sky. Lamsa Bible The LORD your God has multiplied you, and behold, you are this day as the stars of heaven in multitude. OT Translations JPS Tanakh 1917the LORD your God hath multiplied you, and, behold, ye are this day as the stars of heaven for multitude.-- Brenton Septuagint Translation The Lord your God has multiplied you, and, behold, ye are to-day as the stars of heaven for multitude. |