Modern Translations New International VersionChoose some wise, understanding and respected men from each of your tribes, and I will set them over you." New Living Translation Choose some well-respected men from each tribe who are known for their wisdom and understanding, and I will appoint them as your leaders.’ English Standard Version Choose for your tribes wise, understanding, and experienced men, and I will appoint them as your heads.’ Berean Study Bible Choose for yourselves wise, understanding, and respected men from each of your tribes, and I will appoint them as your leaders.” New American Standard Bible Obtain for yourselves men who are wise, discerning, and informed from your tribes, and I will appoint them as your heads.’ NASB 1995 'Choose wise and discerning and experienced men from your tribes, and I will appoint them as your heads.' NASB 1977 ‘Choose wise and discerning and experienced men from your tribes, and I will appoint them as your heads.’ Amplified Bible Choose for yourselves wise, understanding, experienced, and respected men from your tribes, and I will appoint them as heads (leaders) over you.’ Christian Standard Bible Appoint for yourselves wise, understanding, and respected men from each of your tribes, and I will make them your leaders. Holman Christian Standard Bible Appoint for yourselves wise, understanding, and respected men from each of your tribes, and I will make them your leaders." Contemporary English Version Each tribe must choose some experienced men who are known for their wisdom and understanding, and I will make those men the official leaders of their tribes. Good News Translation Choose some wise, understanding, and experienced men from each tribe, and I will put them in charge of you.' GOD'S WORD® Translation From each of your tribes, choose some men who are wise, intelligent, and experienced, and I'll appoint them to be your leaders." International Standard Version Choose for yourselves wise and discerning men, known to your tribes, and appoint them as your leaders. NET Bible Select wise and practical men, those known among your tribes, whom I may appoint as your leaders." Classic Translations King James BibleTake you wise men, and understanding, and known among your tribes, and I will make them rulers over you. New King James Version Choose wise, understanding, and knowledgeable men from among your tribes, and I will make them heads over you.’ King James 2000 Bible Take you wise men, and understanding, and known among your tribes, and I will make them rulers over you. New Heart English Bible Take wise men of understanding and well known according to your tribes, and I will make them heads over you." World English Bible Take wise men of understanding and well known according to your tribes, and I will make them heads over you." American King James Version Take you wise men, and understanding, and known among your tribes, and I will make them rulers over you. American Standard Version Take you wise men, and understanding, and known, according to your tribes, and I will make them heads over you. A Faithful Version Choose wise and understanding men, and those known to your tribes, and I will appoint them leaders over you. ' Darby Bible Translation Provide you wise and understanding and known men, according to your tribes, that I may make them your chiefs. English Revised Version Take you wise men, and understanding, and known, according to your tribes, and I will make them heads over you. Webster's Bible Translation Take ye wise men, and understanding, and known among your tribes, and I will make them rulers over you. Early Modern Geneva Bible of 1587Bring you men of wisedome and of vnderstanding, and knowen among your tribes, and I will make them rulers ouer you: Bishops' Bible of 1568 Bryng you men of wysdome, and of vnderstanding, and expert, accordyng to your tribes, and I wyll make them rulers ouer you. Coverdale Bible of 1535 Prouyde here men of wysdome & vnderstondinge, soch as are knowne amonge youre trybes, the wil I set to be heades vnto you. Tyndale Bible of 1526 brynge therfore men of wisdome and of vnderstondinge and expert knowne amonge youre trybes, that I maye make them ruelars ouer you. Literal Translations Literal Standard VersionProvide wise and understanding men for yourselves that are known to your tribes, and I set them for your heads; Young's Literal Translation Give for yourselves men, wise and intelligent, and known to your tribes, and I set them for your heads; Smith's Literal Translation Give to yourselves men wise and known to your tribes, and I will set them for your heads. Catholic Translations Douay-Rheims BibleLet me have from among you wise and understanding men, and such whose conversation is approved among your tribes, that I may appoint them your rulers. Catholic Public Domain Version Offer, from among you, wise and experienced men, those whose conversation has been proven within your tribes, so that I may appoint them as your rulers.’ Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedChoose men for you that are wise and are understanding and known with your tribes, and I shall confirm them as your Leaders.’ Lamsa Bible Choose for yourselves wise men, who have understanding and are renowned among your tribes, and I will make them chiefs over you. OT Translations JPS Tanakh 1917Get you, from each one of your tribes, wise men, and understanding, and full of knowledge, and I will make them heads over you.' Brenton Septuagint Translation Take to yourselves wise and understanding and prudent men for your tribes, and I will set your leaders over you. |