Modern Translations New International Versionso that your days and the days of your children may be many in the land the LORD swore to give your ancestors, as many as the days that the heavens are above the earth. New Living Translation so that as long as the sky remains above the earth, you and your children may flourish in the land the LORD swore to give your ancestors. English Standard Version that your days and the days of your children may be multiplied in the land that the LORD swore to your fathers to give them, as long as the heavens are above the earth. Berean Study Bible so that as long as the heavens are above the earth, your days and those of your children may be multiplied in the land that the LORD swore to give your fathers. New American Standard Bible so that your days and the days of your sons may be increased on the land which the LORD swore to your fathers to give them, as long as the heavens are above the earth. NASB 1995 so that your days and the days of your sons may be multiplied on the land which the LORD swore to your fathers to give them, as long as the heavens remain above the earth. NASB 1977 so that your days and the days of your sons may be multiplied on the land which the LORD swore to your fathers to give them, as long as the heavens remain above the earth. Amplified Bible so that your days and the days of your children may be multiplied in the land which the LORD swore to your fathers to give them, as long as the heavens are above the earth. Christian Standard Bible so that as long as the heavens are above the earth, your days and those of your children may be many in the land the LORD swore to give your ancestors. Holman Christian Standard Bible so that as long as the heavens are above the earth, your days and those of your children may be many in the land the LORD swore to give your fathers. Contemporary English Version Then you and your descendants will live a long time in the land that the LORD promised your ancestors. Your families will live there as long as the sky is above the earth. Good News Translation Then you and your children will live a long time in the land that the LORD your God promised to give to your ancestors. You will live there as long as there is a sky above the earth. GOD'S WORD® Translation Then you and your children will live for a long time in this land that the LORD swore to give to your ancestors-as long as there's a sky above the earth. International Standard Version so that you and your children may live long on the land that the LORD promised to give your ancestors—as long as the sky remains above the earth." NET Bible so that your days and those of your descendants may be extended in the land which the LORD promised to give to your ancestors, like the days of heaven itself. Classic Translations King James BibleThat your days may be multiplied, and the days of your children, in the land which the LORD sware unto your fathers to give them, as the days of heaven upon the earth. New King James Version that your days and the days of your children may be multiplied in the land of which the LORD swore to your fathers to give them, like the days of the heavens above the earth. King James 2000 Bible That your days may be multiplied, and the days of your children, in the land which the LORD swore unto your fathers to give them, as the days of heaven upon the earth. New Heart English Bible that your days may be multiplied, and the days of your children, in the land which the LORD swore to your fathers to give them, as the days of the heavens above the earth. World English Bible that your days may be multiplied, and the days of your children, in the land which Yahweh swore to your fathers to give them, as the days of the heavens above the earth. American King James Version That your days may be multiplied, and the days of your children, in the land which the LORD swore to your fathers to give them, as the days of heaven on the earth. American Standard Version that your days may be multiplied, and the days of your children, in the land which Jehovah sware unto your fathers to give them, as the days of the heavens above the earth. A Faithful Version So that your days and the days of your children may be multiplied in the land which the LORD swore to give to your fathers, like the days of heaven above the earth. Darby Bible Translation that your days may be multiplied, and the days of your children, in the land which Jehovah swore unto your fathers to give them, as the days of the heavens [which are] above the earth. English Revised Version that your days may be multiplied, and the days of your children, upon the land which the LORD sware unto your fathers to give them, as the days of the heavens above the earth. Webster's Bible Translation That your days may be multiplied, and the days of your children, in the land which the LORD swore to your fathers to give to them, as the days of heaven upon the earth. Early Modern Geneva Bible of 1587That your daies may be multiplied, and the daies of your children, in ye land which the Lorde sware vnto your fathers to giue them, as long as the heauens are aboue the earth. Bishops' Bible of 1568 That your dayes may be multiplied, and the dayes of your chyldren, in the lande which the Lord sware vnto your fathers to geue them as long as the dayes of heauen last vpon the earth. Coverdale Bible of 1535 that thou and thy children maye lyue longe in the londe, which the LORDE sware vnto thy fathers to geue them, as longe as the dayes of heauen endure vpon earth. Tyndale Bible of 1526 that youre dayes may be multiplyed ad the dayes of youre childern apon the erth which the Lorde sware vnto youre fathers to geue them, as longe as the dayes of heaue last vpon the erth. Literal Translations Literal Standard Versionso that your days are multiplied, and the days of your sons, on the ground which YHWH has sworn to your fathers to give to them, as the days of the heavens above the earth. Young's Literal Translation so that your days are multiplied, and the days of your sons, on the ground which Jehovah hath sworn to your fathers to give to them, as the days of the heavens on the earth. Smith's Literal Translation So that your days shall be multiplied, and the days of your sons, upon the land which Jehovah sware to your fathers to give to them, according to the days of the heavens upon the earth. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThat thy days may be multiplied, and the days of thy children in the land which the Lord swore to thy fathers, that he would give them as long as the heaven hangeth over the earth. Catholic Public Domain Version so that your days may be multiplied, and the days of your sons, in the land which the Lord swore to your fathers, that he would give it to them for as long as heaven is suspended above the earth. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedThat your days will multiply and the days of your children in the land that LORD JEHOVAH your God swore to your parents to give them, as the days of Heaven on Earth. Lamsa Bible That your days and the days of your children, may be multiplied in the land which the LORD your God swore to your fathers to give them, as the days of heaven upon earth. OT Translations JPS Tanakh 1917that your days may be multiplied, and the days of your children, upon the land which the LORD swore unto your fathers to give them, as the days of the heavens above the earth. Brenton Septuagint Translation that your days may be long, and the days of your children, upon the land which the Lord sware to your fathers to give to them, as the days of heaven upon the earth. |