Deuteronomy 20:2
Modern Translations
New International Version
When you are about to go into battle, the priest shall come forward and address the army.

New Living Translation
When you prepare for battle, the priest must come forward to speak to the troops.

English Standard Version
And when you draw near to the battle, the priest shall come forward and speak to the people

Berean Study Bible
When you are about to go into battle, the priest is to come forward and address the army,

New American Standard Bible
When you are approaching the battle, the priest shall come forward and speak to the people.

NASB 1995
"When you are approaching the battle, the priest shall come near and speak to the people.

NASB 1977
“Now it shall come about that when you are approaching the battle, the priest shall come near and speak to the people.

Amplified Bible
When you approach the battle, the priest shall come forward and speak to the people,

Christian Standard Bible
When you are about to engage in battle, the priest is to come forward and address the army.

Holman Christian Standard Bible
When you are about to engage in battle, the priest is to come forward and address the army.

Contemporary English Version
Before you march into battle, a priest will go to the front of the army

Good News Translation
Before you start fighting, a priest is to come forward and say to the army,

GOD'S WORD® Translation
Before the battle starts, a priest must come and speak to the troops.

International Standard Version
As you draw near for battle, let the priest approach and speak to the army.

NET Bible
As you move forward for battle, the priest will approach and say to the soldiers,
Classic Translations
King James Bible
And it shall be, when ye are come nigh unto the battle, that the priest shall approach and speak unto the people,

New King James Version
So it shall be, when you are on the verge of battle, that the priest shall approach and speak to the people.

King James 2000 Bible
And it shall be, when you are come near unto the battle, that the priest shall approach and speak unto the people,

New Heart English Bible
It shall be, when you draw near to the battle, that the priest shall approach and speak to the people,

World English Bible
It shall be, when you draw near to the battle, that the priest shall approach and speak to the people,

American King James Version
And it shall be, when you are come near to the battle, that the priest shall approach and speak to the people,

American Standard Version
And it shall be, when ye draw nigh unto the battle, that the priest shall approach and speak unto the people,

A Faithful Version
And it shall be, when you come near to the battle, the priest shall go up and speak to the people,

Darby Bible Translation
And it shall be, when ye approach unto the battle, that the priest shall draw near and speak unto the people,

English Revised Version
And it shall be, when ye draw nigh unto the battle, that the priest shall approach and speak unto the people,

Webster's Bible Translation
And it shall be when ye are come nigh to the battle, that the priest shall approach and speak to the people,

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And when ye are come nere vnto the battel, then the Priest shal come forth to speake vnto the people,

Bishops' Bible of 1568
And when ye are come nye vnto battayle, ye priest shall come foorth to speake vnto the people,

Coverdale Bible of 1535
Now wha ye are come nye vnto the battayll, the prest shal steppe forth, & speake to the people,

Tyndale Bible of 1526
And when ye are come nye vnto batayle, let the preast come forth and speake vnto the people
Literal Translations
Literal Standard Version
and it has been, in your drawing near to the battle, that the priest has come near, and spoken to the people,

Young's Literal Translation
and it hath been, in your drawing near unto the battle, that the priest hath come nigh, and spoken unto the people,

Smith's Literal Translation
And it was in your coming near to the war, and the priest approached and spake to the people,

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And when the battle is now at hand, the priest shall stand before the army, and shall speak to the people in this manner:

Catholic Public Domain Version
Then, as the battle now draws near, the priest shall stand before the front ranks, and he shall speak to the people in this manner:

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And whenever you approach to battle, let the Priest approach and he will say to the people:

Lamsa Bible
And when you come near to the battle, the priest shall approach and speak to the people,

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And it shall be, when ye draw nigh unto the battle, that the priest shall approach and speak unto the people,

Brenton Septuagint Translation
And it shall come to pass whenever thou shalt draw nigh to battle, that the priest shall draw nigh and speak to the people, and shall say to them,
















Deuteronomy 20:1
Top of Page
Top of Page