Modern Translations New International VersionAnd God raised us up with Christ and seated us with him in the heavenly realms in Christ Jesus, New Living Translation For he raised us from the dead along with Christ and seated us with him in the heavenly realms because we are united with Christ Jesus. English Standard Version and raised us up with him and seated us with him in the heavenly places in Christ Jesus, Berean Study Bible And God raised us up with Christ and seated us with Him in the heavenly realms in Christ Jesus, New American Standard Bible and raised us up with Him, and seated us with Him in the heavenly places in Christ Jesus, NASB 1995 and raised us up with Him, and seated us with Him in the heavenly places in Christ Jesus, NASB 1977 and raised us up with Him, and seated us with Him in the heavenly places, in Christ Jesus, Amplified Bible And He raised us up together with Him [when we believed], and seated us with Him in the heavenly places, [because we are] in Christ Jesus, Christian Standard Bible He also raised us up with him and seated us with him in the heavens in Christ Jesus, Holman Christian Standard Bible Together with Christ Jesus He also raised us up and seated us in the heavens, Contemporary English Version God raised us from death to life with Christ Jesus, and he has given us a place beside Christ in heaven. Good News Translation In our union with Christ Jesus he raised us up with him to rule with him in the heavenly world. GOD'S WORD® Translation God has brought us back to life together with Christ Jesus and has given us a position in heaven with him. International Standard Version raised us up with him, and seated us with him in the heavenly realm in the Messiah Jesus, NET Bible and he raised us up with him and seated us with him in the heavenly realms in Christ Jesus, Classic Translations King James BibleAnd hath raised us up together, and made us sit together in heavenly places in Christ Jesus: New King James Version and raised us up together, and made us sit together in the heavenly places in Christ Jesus, King James 2000 Bible And has raised us up together, and made us sit together in heavenly places in Christ Jesus: New Heart English Bible and raised us up with him, and made us to sit with him in the heavenly places in Christ Jesus, World English Bible and raised us up with him, and made us to sit with him in the heavenly places in Christ Jesus, American King James Version And has raised us up together, and made us sit together in heavenly places in Christ Jesus: American Standard Version and raised us up with him, and made us to sit with him in the heavenly places , in Christ Jesus: A Faithful Version And He has raised us up together and has caused us to sit together in the heavenly places in Christ Jesus, Darby Bible Translation and has raised [us] up together, and has made [us] sit down together in the heavenlies in Christ Jesus, English Revised Version and raised us up with him, and made us to sit with him in the heavenly places, in Christ Jesus: Webster's Bible Translation And hath raised us up together, and made us sit together in heavenly places, in Christ Jesus: Early Modern Geneva Bible of 1587And hath raysed vs vp together, and made vs sit together in the heauenly places in Christ Iesus, Bishops' Bible of 1568 And hath raysed Coverdale Bible of 1535 and hath raysed vs vp with him, and set vs with him in heauely thinges thorow Christ Iesus, Tyndale Bible of 1526 and hath raysed vs vp together and made vs sitte together in hevenly thynges thorow Christ Iesus Literal Translations Literal Standard Versionand raised [us] up together, and sat [us] together in the heavenly [places] in Christ Jesus, Berean Literal Bible and He raised us up together and seated us together in the heavenly realms in Christ Jesus, Young's Literal Translation and did raise us up together, and did seat us together in the heavenly places in Christ Jesus, Smith's Literal Translation And raised together, and seated together in heavenlies in Christ Jesus: Literal Emphasis Translation And raised us up together and seated us together in the heavenlies in Christ Jesus, Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd hath raised us up together, and hath made us sit together in the heavenly places, through Christ Jesus. Catholic Public Domain Version And he has raised us up together, and he has caused us to sit down together in the heavens, in Christ Jesus, Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd he has raised us up with him and seated us with himself in Heaven in Yeshua The Messiah, Lamsa Bible And he has raised us up with him, and seated us with him in heaven, through Jesus Christ. NT Translations Anderson New Testamentand raised us up, and made us sit together in heavenly places, in Christ Jesus; Godbey New Testament and he has raised you up, and caused you to sit in the heavenlies, in Christ Jesus: Haweis New Testament and hath raised us up together with him, and made us sit down together in the heavenly regions in Christ Jesus. Mace New Testament he hath raised us up together, and made us partakers of his heavenly kingdom. Weymouth New Testament raised us with Him from the dead, and enthroned us with Him in the heavenly realms as being in Christ Jesus, Worrell New Testament and raised us up with Him, and made us sit with Him in the heavenly places in Christ Jesus; Worsley New Testament and made us sit together in heavenly places in Christ Jesus. |